Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Radio en Televisie van de Franse Gemeenschap
Communautair televisiewerk
Digitale televisie
Europees televisieprogramma
Europese televisie
Gecodeerde televisie-uitzending
HDTV
Lange fictiefilm voor televisie
Meertalig communautair programma
Meertalige televisie-uitzending
Programma's beoordelen
Programma's evalueren
Televisie
Televisie met hoge resolutie
Televisie- en radioprogramma's beoordelen
Televisie- en radioprogramma's evalueren
Versleutelde televisie-uitzending
Vlaams Parlement

Traduction de «vlaamse televisie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


televisie met hoge resolutie [ digitale televisie | HDTV ]

hochauflösendes Fernsehen [ digitales Fernsehen | HDTV ]


Europese televisie [ communautair televisiewerk | Europees televisieprogramma | meertalig communautair programma | meertalige televisie-uitzending ]

europaweites Fernsehen [ audiovisuelles Werk aus der Gemeinschaft | europaweites Fernsehprogramm | Eurovision | mehrsprachige Fernsehübertragung | Satellitenfernsehen ]


Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelasse


Raad van de Vlaamse Gemeenschap, Vlaamse Raad genoemd | Vlaams Parlement

Flämischer Rat | Flämisches Parlament | Rat der Flämischen Gemeinschaft


gecodeerde televisie-uitzending | versleutelde televisie-uitzending

kodierte Fernsehsendung


compressie van de bandbreedte voor hoge-definitie-televisie | compressie van de bandbreedte voor televisie met grote beeldscherpte

Bandbreitenverdichtung für hochauflösendes Fernsehen


televisie- en radioprogramma's beoordelen | televisie- en radioprogramma's evalueren | programma's beoordelen | programma's evalueren

Rundfunkprogramme bewerten


Belgische Radio en Televisie van de Franse Gemeenschap

Belgische Rundfunk- und Fernsehanstalt der Französischen Gemeinschaft


lange fictiefilm voor televisie

langer Fernsehspielfilm
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[44] Zie het arrest van het Hof in Vlaamse Televisie Maatschappij (T-266/97, arrest van 8.7.99)

[44] EuGeI 8.7.1999, Vlaamse Televisie Maatschapij NV/Kommission der Europäischen Gemeinschaften, Rechtssache T-266/97


In zake : het beroep tot vernietiging van de artikelen 9, 18 en 27 van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 23 december 2016 houdende wijziging van diverse bepalingen van het decreet van 27 maart 2009 betreffende radio-omroep en televisie, wat betreft de radio-omroeporganisaties, ingesteld door de vzw « Radio Activity » en anderen.

In Sachen: Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 9, 18 und 27 des Dekrets der Flämischen Gemeinschaft vom 23. Dezember 2016 zur Abänderung verschiedener Bestimmungen des Dekrets vom 27. März 2009 über Rundfunk und Fernsehen, was die Rundfunkanstalten betrifft, erhoben von der VoG « Radio Activity » und anderen.


De verzoekende partijen vorderen de vernietiging van de artikelen 9, 18 en 27 van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 23 december 2016 houdende wijziging van diverse bepalingen van het decreet van 27 maart 2009 betreffende radio-omroep en televisie, wat betreft de radio-omroeporganisaties, die bepalen :

Die klagenden Parteien beantragen die Nichtigerklärung der Artikel 9, 18 und 27 des Dekrets der Flämischen Gemeinschaft vom 23. Dezember 2016 zur Abänderung verschiedener Bestimmungen des Dekrets vom 27. März 2009 über Rundfunk und Fernsehen, was die Rundfunkanstalten betrifft, die bestimmen:


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 26 april 2017 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 27 april 2017, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 9, 18 en 27 van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 23 december 2016 houdende wijziging van diverse bepalingen van het decreet van 27 maart 2009 betreffende radio-omroep en televisie, wat betreft de radio-omroeporganisaties (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 3 februari 2017) door de vzw « Radio Activity », de vzw « Antwer ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 26. April 2017 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 27. April 2017 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 9, 18 und 27 des Dekrets der Flämischen Gemeinschaft vom 23. Dezember 2016 zur Abänderung verschiedener Bestimmungen des Dekrets vom 27. März 2009 über Rundfunk und Fernsehen, was die Rundfunkanstalten betrifft (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 3. Februar 2017): die VoG « Radio Activity », die VoG « Antwerpse Havenradio », die VoG « Rupel Radio », die VoG « Radio Totaal », die VoG « Eén Twee », die V ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nog vóór de stemming in de commissie, toen collega Vanhecke de tekst van het verslag nog niet mocht inkijken, werd de inhoud besproken op de Vlaamse openbare televisie.

Noch vor der Abstimmung im Ausschuss, wo es Herrn Vanhecke nicht gestattet wurde, sich mit dem Inhalt des Berichts vertraut zu machen, wurde im öffentlich-rechtlichen Fernsehen Flanderns bereits über diesen Bericht diskutiert.


De televisieomroepen van of erkend door de Vlaamse Gemeenschap mogen de door hen verworven exclusieve rechten niet zodanig uitoefenen dat een belangrijk deel van het publiek in een andere lidstaat van de Europese Gemeenschap de door die andere lidstaat aangewezen evenementen, niet op de kosteloze televisie kan volgen via volledige of gedeeltelijke rechtstreekse verslaggeving dan wel, waar nodig of passend om objectieve redenen van openbaar belang, via volledige of gedeeltelijke uitgestelde verslaggeving, zoals door die andere lidstaat is bepaald.

Die Fernsehanstalten der Flämischen Gemeinschaft beziehungsweise die von der Flämischen Gemeinschaft anerkannten Fernsehanstalten dürfen die von ihnen erworbenen ausschließlichen Rechte nicht in einer Art und Weise ausüben, die es einem großen Teil der Bevölkerung eines anderen Mitgliedstaats der Europäischen Gemeinschaft unmöglich macht, die durch diesen anderen Mitgliedstaat bezeichneten Ereignisse über einen frei zugänglichen Fernsehdienst entsprechend den Bestimmungen dieses anderen Mitgliedstaats als direkte Gesamt- oder Teilberichterstattung oder, sofern im öffentlichen Interesse aus objektiven Gründen erforderlich oder angemessen, ...[+++]


Op grond van analoge overwegingen heeft het Hof, in zijn arrest nr. 128/2005 van 13 juli 2005, artikel 18 van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 7 mei 2004 « houdende wijziging van sommige bepalingen van de decreten betreffende de radio-omroep en de televisie, gecoördineerd op 25 januari 1995, en van sommige andere bepalingen betreffende de radio-omroep en de televisie » vernietigd.

Aufgrund analoger Erwägungen hat der Hof in seinem Urteil Nr. 128/2005 vom 13. Juli 2005 Artikel 18 des Dekrets der Flämischen Gemeinschaft vom 7. Mai 2004 « zur Abänderung gewisser Bestimmungen der am 25. Januar 1995 koordinierten Dekrete über Rundfunk und Fernsehen sowie gewisser anderer Bestimmungen über Rundfunk und Fernsehen » für nichtig erklärt.


[44] Zie het arrest van het Hof in Vlaamse Televisie Maatschappij (T-266/97, arrest van 8.7.99)

[44] EuGeI 8.7.1999, Vlaamse Televisie Maatschapij NV/Kommission der Europäischen Gemeinschaften, Rechtssache T-266/97


Gezien de al eerder genoemde specifieke programmering van CANAL + TELEVISIE is de Vlaamse Gemeenschap van oordeel dat er geen maatregelen kunnen worden getroffen.

Aufgrund der bereits beschriebenen Besonderheiten der Programmplanung von CANAL + TELEVISIE hält es die flämische Gemeinschaft nicht für notwendig, Maßnahmen zu treffen.


Gezien de al eerder genoemde specifieke programmering van CANAL + TELEVISIE is de Vlaamse Gemeenschap van oordeel dat er geen maatregelen kunnen worden getroffen.

Aufgrund der bereits beschriebenen Besonderheiten der Programmplanung von CANAL + TELEVISIE hält es die flämische Gemeinschaft nicht für notwendig, Maßnahmen zu treffen.


w