Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad acta gelegde zaak
Een zaak beginnen
Een zaak oprichten
Een zaak opzetten
GIMV
Geclasseerde zaak
Geseponeerde zaak
Gewestelijke Investeringsmaatschappij Vlaanderen
Gewestelijke Investeringsmaatschappij van Vlaanderen
Oost-Vlaanderen
Provincie Oost-Vlaanderen
Provincie West-Vlaanderen
Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen
Vlaams Gewest
Vlaanderen
West-Vlaanderen

Vertaling van "vlaanderen zaak " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Vlaams Gewest [ Vlaanderen ]

flämische Region [ Flandern ]


Gewestelijke Investeringsmaatschappij van Vlaanderen | Gewestelijke Investeringsmaatschappij Vlaanderen | GIMV [Abbr.]

Regionale Investitionsgesellschaft Flanderns


een zaak beginnen | een zaak oprichten | een zaak opzetten

sich selbständig machen


ad acta gelegde zaak | geclasseerde zaak | geseponeerde zaak

eingestellte Rechtssache | eingestelltes Verfahren








Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen

Wirtschafts- und Sozialrat Flanderns




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het besluit van de provincieraad van de provincie Oost-Vlaanderen van 29 april 2015 is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 19 juni 2015. Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A.216.716/X-16.322.

Der Erlass des Provinzialrates der Provinz Ostflandern vom 29. April 2015 wurde im Belgischen Staatsblatt vom 19. Juni 2015 veröffentlicht. Diese Sache wurde unter der Nummer G/A.216.716/X-16.322 in die Liste eingetragen.


Op 27 februari 2003 oordeelde het Hof van Justitie dat België niet had voldaan aan het bepaalde in de Vogelrichtlijn met betrekking tot speciale beschermingszones (SPA's) voor in het wild levende vogels in Vlaanderen (zaak C-415/01).

Am 27. Februar 2003 stellte der Gerichtshof fest, dass Belgien die Bestimmungen der Vogelschutz-Richtlinie hinsichtlich besonderer Schutzgebiete (BSG) für wild lebende Vogelarten in Flandern nicht eingehalten hat (Rechtssache C-415/01).


De Europese Commissie heeft haar diepgaand onderzoek afgerond in de zaak van de opleidingssteun die Vlaanderen aan de fabriek van Ford-Werke in het Belgische Genk ("Ford Genk") wil toekennen. Zij is tot de bevinding gekomen dat 6,24 miljoen EUR steun opleidingssteun verenigbaar is met de staatssteunregels van het EG-Verdrag.

Die Europäische Kommission hat eine eingehende Prüfung mit dem Ergebnis abgeschlossen, dass die Beihilfe in Höhe von 6 240 000 Euro, die die Flämische Region zur Unterstützung der Ausbildung im Fordwerk in Genk, Belgien („Ford-Genk“), gewähren möchte, mit den Vorschriften des EG-Vertrags über staatliche Beihilfen vereinbar ist.


Na een onderzoek dat begon in het kader van de zaak Verlipack, heeft de Europese Commissie besloten dat het optreden van de Waalse autoriteiten ten aanzien van de groep Beaulieu, een in Vlaanderen gevestigde Belgische onderneming en een van de voornaamste Europese tapijtfabrikanten, voor een bedrag van ongeveer 2,8 miljoen EUR een met de gemeenschappelijke markt onverenigbare steunmaatregel is die moet worden terugbetaald.

Nach einer im Rahmen der Angelegenheit Verlipack begonnenen Untersuchung hat die Europäische Kommission festgestellt, dass die Intervention der wallonischen Behören zugunsten der belgischen Gruppe Beaulieu in Flandern, eines der größten europäischen Teppichfabrikanten, in Höhe von rund 2,8 Mio. EUR mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar ist und rückgängig gemacht werden muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Landsbond van de Onafhankelijke Ziekenfondsen, eerste verzoekende partij in de zaak met rolnummer 1382, is een landsbond van ziekenfondsen; Azimut - Onafhankelijk Ziekenfonds en het Ziekenfonds Securex, tweede en derde verzoekende partij in dezelfde zaak, en het Onafhankelijk Ziekenfonds Vlaanderen, verzoekende partij in de zaak met rolnummer 1410, zijn ziekenfondsen.

Die « Union nationale des mutualités libres », die erste klagende Partei in der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1382, sei ein Landesverband von Krankenkassen; die »Azimut - Mutualité libre » und die Krankenkasse Securex, die zweite und dritte klagende Partei in derselben Rechtssache, und der « Onafhankelijk Ziekenfonds Vlaanderen », klagende Partei in der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1410, seien Krankenkassen.


De verzoekende partij in de zaak met rolnummer 1410 (het Onafhankelijk Ziekenfonds Vlaanderen) acht zich ook gediscrimineerd ten opzichte van de grote ziekenfondsen.

Die Klägerin in der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1410 (« Onafhankelijk Ziekenfonds Vlaanderen ») fühle sich ebenfalls im Vergleich zu den grossen Krankenkassen diskriminiert.


Binnen het Onafhankelijk Ziekenfonds Vlaanderen, verzoekende partij in de zaak met rolnummer 1410, bestaat een onderafdeling genaamd « Mutar » (afkorting van « Mutualiteit Argenta ») samengesteld uit leden afkomstig uit de cliënteel van Argenta.

Es bestehe innerhalb des « Onafhankelijk Ziekenfonds Vlaanderen », klagende Partei in der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1410, eine Unterabteilung mit der Bezeichnung « Mutar » (Abkürzung von « Mutualiteit Argenta »), die aus Mitgliedern der Argenta-Kundschaft bestehe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaanderen zaak' ->

Date index: 2022-10-13
w