Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vlak hebben plaatsgevonden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de door de gemachtigde verrichte handeling wordt geacht niet te hebben plaatsgevonden

die Handlung des Vertreters gilt als nicht erfolgt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
191. verzoekt de Commissie de rol en de doelstellingen van het CRIS te definiëren, daar er geen aanpassingen op dit vlak hebben plaatsgevonden sinds het systeem in 2002 operationeel is geworden, ondanks de talloze inhoudelijke veranderingen van het systeem;

191. fordert die Kommission auf, die Rolle von CRIS und die Ziele dieses Systems zu definieren, da sie seit der Inbetriebnahme des Systems im Jahr 2002 trotz der zahlreichen Veränderungen seines Inhalts nicht aktualisiert worden sind;


13. geeft aan dat dit in het algemeen hoge niveau van uitvoering ten dele toe te schrijven is aan twee, vlak voor het eind van het begrotingsjaar 2010 doorgevoerde overschrijvingen (9 240 000 EUR voor de aankoop van een Huis van Europa in Sofia en 10 923 000 EUR voor vier grote IT-projecten) ; is verheugd over het feit dat tussen 2010 en 2011 voor de tweede keer geen zogenaamde 'mopping-up'-overschrijvingen hebben plaatsgevonden; verzoekt de administratie evenwel met klem in de toekomst voor een betere en overzichtelijkere begroting ...[+++]

13. stellt fest, dass diese insgesamt hohe Ausführungsrate teilweise auf zwei gezielte Mittelübertragungen vor dem Ende des Haushaltsjahres 2010 zurückzuführen ist (9 240 000 EUR für den Kauf eines Europa-Hauses in Sofia und 10 923 000 EUR für vier umfangreiche IT-Projekte); begrüßt die Tatsache, dass zwischen 2010 und 2011 zum zweiten Mal keine Sammelmittelübertragungen vorgenommen wurden; fordert allerdings seine Verwaltung dringend auf, das Ziel einer künftig besseren und klareren Haushaltsplanung und -disziplin zu verfolgen, und weist darauf hin, dass die Einsetzung umfangreicher Ausgaben für Gebäude, IT oder sonstige Zwecke in den Haushaltsplan umfassende Klarheit bezüglich der Finanzen schaffen würde; ist der Ansicht, dass alle sig ...[+++]


13. geeft aan dat dit in het algemeen hoge niveau van uitvoering ten dele toe te schrijven is aan twee, vlak voor het eind van het begrotingsjaar 2010 doorgevoerde overschrijvingen (9 240 000 EUR voor de aankoop van een Huis van Europa in Sofia en 10 923 000 EUR voor vier grote IT-projecten) ; is verheugd over het feit dat tussen 2010 en 2011 voor de tweede keer geen zogenaamde „mopping-up”-overschrijvingen hebben plaatsgevonden; verzoekt de administratie evenwel met klem in de toekomst voor een betere en overzichtelijkere begroting ...[+++]

13. stellt fest, dass diese insgesamt hohe Ausführungsrate teilweise auf zwei gezielte Mittelübertragungen vor dem Ende des Haushaltsjahres 2010 zurückzuführen ist (9 240 000 EUR für den Kauf eines Europa-Hauses in Sofia und 10 923 000 EUR für vier umfangreiche IT-Projekte); begrüßt die Tatsache, dass zwischen 2010 und 2011 zum zweiten Mal keine Sammelmittelübertragungen vorgenommen wurden; fordert allerdings seine Verwaltung dringend auf, das Ziel einer künftig besseren und klareren Haushaltsplanung und -disziplin zu verfolgen, und weist darauf hin, dass die Einsetzung umfangreicher Ausgaben für Gebäude, IT oder sonstige Zwecke in den Haushaltsplan umfassende Klarheit bezüglich der Finanzen schaffen würde; ist der Ansicht, dass alle sig ...[+++]


De ontwikkelingen die in de afgelopen decennia hebben plaatsgevonden in de Europese Unie en haar lidstaten hebben tot duidelijke veranderingen en gevolgen geleid op sociaal vlak, die door de Europese instellingen moeten worden gesteund.

Die Entwicklung, die in der Europäischen Union und ihren unterschiedlichen Mitgliedstaaten in den vergangenen Jahrzehnten stattgefunden hat, hat Veränderungen und Konsequenzen mit sich gebracht, die gesellschaftlich ersichtlich sind und die Unterstützung durch die europäischen Institutionen erfordern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds vinden wij dat er, op het vlak van de etikettering, een absolute garantie moet zijn dat producten biologisch zijn en dat er daarom, gedurende welke fase van het productieproces dan ook, geen ongewilde besmetting met GGO’s mag hebben plaatsgevonden.

Was hingegen die Kennzeichnung betrifft, so muss es unserer Auffassung nach eine absolute Garantie dafür geben, dass die Erzeugnisse auch wirklich ökologisch/biologisch sind, weshalb auch in keiner Stufe des Produktionsprozesses zufällige GVO-Kontaminationen stattfinden dürfen.


11. Op internationaal vlak hebben contacten en vergaderingen op hoog niveau plaatsgevonden in verband met de bioterroristische aanslagen.

11. Die bioterroristischen Anschläge waren Gegenstand internationaler Kontakte und Konsultationen auf hoher Ebene.


Verder hebben de Commissieleden Bangemann en Pinheiro in het licht van de recente ontwikkelingen die zowel op technologisch vlak als binnen de markt hebben plaatsgevonden zich verder gebogen over deze onderwerpen om het Voorzitterschap te helpen een haalbaar compromis te bereiken.

Zudem haben die Kommissare Bangemann und Pinheiro angesichts der jüngsten Entwicklungen sowohl im technologischen wie auch im kommerziellen Bereich erneut geprüft, inwie- weit die Bemühungen des Ratsvorsitzes um einen tragfähigen Kompromiß unterstützt werden können.




Anderen hebben gezocht naar : vlak hebben plaatsgevonden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlak hebben plaatsgevonden' ->

Date index: 2022-04-16
w