Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescheiden en boeken tijdens de vlucht aan boord
Bevel tot onderzoek van de boeken
Bijbel
Boekbinder-restaurateur
Boeken
Boeken klasseren
Boeken ordenen
Heilige boeken
Heilige schrift
Inspectie van de boeken
Klanten advies geven over de selectie boeken
Klanten adviseren over de selectie boeken
Klanten raad geven over de selectie boeken
Koran
Overlegging van de boeken
Restaurateur boeken
Restaurator boeken
Restauratrice boeken

Traduction de «vliegticket boeken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten raad geven over de selectie boeken | klanten advies geven over de selectie boeken | klanten adviseren over de selectie boeken

Kunden und Kundinnen über die Auswahl an Büchern beraten


boekbinder-restaurateur | restauratrice boeken | restaurateur boeken | restaurator boeken

Buchbinder für Restaurierungsarbeiten | Buchrestauratorin | Buchbinder für Restaurierungsarbeiten/Buchbinderin für Restaurierungsarbeiten | Buchbinderin für Restaurierungsarbeiten


boeken klasseren | boeken ordenen

Bücher nach ihrer Eingruppierung anordnen




bevel tot onderzoek van de boeken

Anordnung zur Untersuchung der Bücher






bescheiden en boeken tijdens de vlucht aan boord

Aufzeichnungen während des Fluges




heilige boeken [ Bijbel | heilige schrift | Koran ]

Heilige Schrift [ Bibel | Koran | Torah ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het online boeken van vliegtickets en hotelovernachtingen biedt de consument heel wat voordelen qua aanbod en gemak.

Die Online-Buchung von Flugreisen und Hotelzimmern bringt Verbrauchern mehr Auswahl und eine bequemere Abwicklung.


32. spoort de Commissie aan om de bestaande wetgeving betreffende rechten van luchtvaartpassagiers doeltreffend uit te voeren en te handhaven, om een voorstel in te dienen voor de afschaffing van de regel dat slechts één stuk handbagage mag worden meegenomen, en om transparante prijzen en eerlijke handelspraktijken bij het boeken van vliegtickets te garanderen (bij betaling met creditcard of pinpas mogen luchtvaartmaatschappijen alleen de werkelijke kosten voor hun diensten in rekening brengen);

32. bestärkt die Kommission darin, für eine wirksame Umsetzung und Durchsetzung der bestehenden Rechtsvorschriften in Bezug auf Fluggastrechte zu sorgen und einen Vorschlag zur Lockerung der Begrenzung auf ein Stück Handgepäck auszuarbeiten sowie Preistransparenz und ein lauteres Geschäftsgebaren beim Kauf von Flugtickets (bei Zahlung mit Kredit- bzw. Debitkarte sollten die Fluggesellschaften nur die realen Kosten ihrer Dienste in Rechnung stellen) zu gewährleisten;


"Het is onaanvaardbaar dat 1 op de 3 consumenten die online een vliegticket boeken, wordt afgezet of misleid, aldus EU-commissaris voor consumentenbescherming Meglena Kuneva.

„Es ist nicht hinnehmbar, dass jeder dritte Verbraucher, der online ein Flugticket buchen will, geschröpft, irregeführt oder verwirrt wird,“ sagte die für Verbraucher zuständige EU-Kommissarin Meglena Kuneva.


Hierbij moet vooral worden gedacht aan reserveringen via Internet, omdat dit vaak de enige mogelijkheid is om vliegtickets bij goedkope luchtvaartmaatschappijen te boeken.

Insbesondere Internet-Buchungen muss Aufmerksamkeit geschenkt werden, da es sich dabei oft um die einzige Möglichkeit handelt, bei Billigfluglinien zu buchen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is de Commissie bereid om in een dergelijk vrijwillig systeem te stappen en te voorzien in de mogelijkheid om bij het boeken van vliegtickets voor milieucompensatie te kiezen, zodat de commissarissen en de ambtenaren hun verantwoordelijkheid kunnen opnemen en de emissies tijdens hun vliegreizen kunnen compenseren?

Würde die Kommission eventuell bei einem freiwilligen System mitmachen, das bei Flugbuchungen fakultativ einen Kompensationsbetrag ausweist, damit ihre Beamten ihrer Verantwortung gerecht werden und einen Ausgleich für die Emissionen zahlen, die sie verursachen, wenn sie fliegen?


Is de Raad bereid om in een dergelijk vrijwillig systeem te stappen en te voorzien in de mogelijkheid om bij het boeken van vliegtickets voor milieucompensatie te kiezen, zodat zijn ambtenaren hun verantwoordelijkheid kunnen opnemen en de emissies tijdens hun vliegreizen kunnen compenseren?

Würde der Rat eventuell bei einem freiwilligen System mitmachen, das bei Flugbuchungen fakultativ einen Kompensationsbetrag ausweist, damit seine Beamten ihrer Verantwortung gerecht werden und einen Ausgleich für die Emissionen zahlen, die sie verursachen, wenn sie fliegen?


H. overwegende dat het Internet de reizigers nieuwe mogelijkheden biedt om vluchten te boeken en vliegtickets te kopen en de luchtvaartmaatschappijen in staat stelt hun passagiers te informeren,

H. in der Erwägung, dass das Internet Reisenden neue Möglichkeiten zur Reservierung und zum Kauf von Flugscheinen bietet und den Fluggesellschaften erlaubt, die Fluggäste zu unterrichten,




D'autres ont cherché : bijbel     boeken     boeken klasseren     boeken ordenen     heilige boeken     heilige schrift     inspectie van de boeken     overlegging van de boeken     restaurateur boeken     restaurator boeken     restauratrice boeken     vliegticket boeken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vliegticket boeken' ->

Date index: 2024-08-18
w