Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Doelstellingen
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Kwaliteitsbeheer instellen
Mobiliteit van de vloten
Plannen omzetten in daden
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "vloten hun doelstellingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

QK-Ziele festlegen | Qualitätssicherungssystem festlegen | Qualitätssicherungsziele festlegen | Ziele für die Qualitätssicherung festlegen


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen


een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

eine Strategie in Aufgaben und Zielsetzungen verwandeln | Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln | Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals gezegd mag men niet uitsluitend voor het laatste jaar het feit bestraffen dat de vloten hun doelstellingen hebben gehaald via een vermindering van de visserijinspanning, aangezien deze mogelijkheid van meet af aan in MOP IV was voorzien.

Wie zuvor begründet wurde, darf man nicht ausschließlich für das letzte Jahr die Tatsache bestrafen, dass die Flotten ihre Ziele durch Verringerung des Fischereiaufwands erzielt haben, weil diese Möglichkeit von Anfang an im MAP IV vorgesehen war.


De doelstellingen van de meerjarige oriëntatieprogramma's IV (MOP IV) die voor elk vlootsegment zijn vastgesteld in de bijlage bij Beschikking 2002/652/EG van de Commissie van 29 juli 2002 houdende wijziging van de Beschikkingen 98/119/EG tot en met 98/131/EG om de meerjarige oriëntatieprogramma's voor de vissersvloten van de lidstaten te verlengen tot en met 31 december 2002(4), moeten daartoe worden beschouwd als referentieniveaus of als maxima voor de uitbreiding van de in de Franse overzeese departementen, de Azoren en Madeira geregistreerde vloten.

Zu diesem Zweck sollten die in den mehrjährigen Ausrichtungsprogrammen der vierten Generation (MAP IV) für jedes Flottensegment festgesetzten Ziele gemäß dem Anhang der Entscheidung 2002/652/EG der Kommission vom 29. Juli 2002 zur Änderung der Entscheidungen 98/119/EG bis 98/131/EG zur Verlängerung der mehrjährigen Ausrichtungsprogramme für die Fischereiflotten der Mitgliedstaaten bis zum 31. Dezember 2002(4) als Referenzgrößen oder Obergrenzen für den Ausbau der in den französischen überseeischen Departements, auf den Azoren und Madeira registrierten Flotten gelten.


3. Opneming van de eis dat in alle segmenten van de vloten van de lidstaten de jaarlijkse doelstellingen worden nageleefd alvorens overheidssteun voor vernieuwing en modernisering van de vloot wordt verleend.

3. Die jährlichen Ziele müssen in allen Flottensegmenten der Mitgliedstaaten erreicht sein, bevor öffentliche Zuschüsse für die Erneuerung und Modernisierung der Flotte gewährt werden können.


1. verzoekt de Commissie en de lidstaten vaste criteria vast te stellen die mettertijd permanent zullen worden, voor de meting van schepen en de indeling in segmenten van de vloten, zodanig dat duidelijk en exact kan worden gecontroleerd hoe de respectieve vloten en de inhoud van het communautaire scheepsregister zich gedurende de looptijd van de opeenvolgende meerjarige oriëntatieprogramma's hebben ontwikkeld, aangezien de uiterst hoge verscheidenheid van die criteria, die kenmerkend was voor de meest recente periode, het niet-naleven van de doelstellingen van de MO ...[+++]

1. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, stabile und beständige Kriterien für die Vermessung der Schiffe und die Einteilung der Flotten in Segmente zu verabschieden, damit die Entwicklung der jeweiligen Flotten sowie der Kartei der Gemeinschaftsschiffe im Laufe der sukzessiven Geltungsdauer der Mehrjährigen Ausrichtungsprogramme klar und präzise überprüft werden kann, da allzu große Unterschiede zwischen diesem Programm, vor allem in der letzten Laufzeit, die Nichteinhaltung der MAP-Ziele begünstigt haben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in het besef dat de tot dusver bestaande maatregelen om de naleving van de doelstellingen van de meerjarige oriëntatieprogramma's af te dwingen, zoals het aanspannen van een inbreukprocedure en het niet-verlenen van steun voor herstructurering en modernisering van de vloot, niet doeltreffend zijn gebleken, daar zij geen aansporing zijn geweest voor de vloten van de lidstaten om de vastgelegde doelstellingen na te leven,

I. in der Erkenntnis, daß die Zwangsmaßnahmen, die bislang die Einhaltung der MAP-Ziele bewirken sollten, z.B. die Einleitung des Verstoßverfahrens oder die Streichung von Beihilfen für die Renovierung und Modernisierung der Flotte, bislang insofern kaum Wirkung gezeigt haben, als sie für die Flotten der Mitgliedstaaten keinen Anreiz geboten haben, die Zielvorgaben einzuhalten,


L. overwegende dat de tot dusver bestaande maatregelen om de naleving van de doelstellingen van de meerjarige oriëntatieprogramma's af te dwingen, zoals het aanspannen van een inbreukprocedure en het niet-verlenen van steun voor herstructurering en modernisering van de vloot, niet doeltreffend zijn gebleken, daar zij geen aansporing zijn geweest voor de vloten van de lidstaten om de vastgestelde doelstellingen na te leven,

L. in der Erkenntnis, daß die Zwangsmaßnahmen, die bislang die Einhaltung der MAP-Ziele bewirken sollten, z.B. die Einleitung des Verstoßverfahrens oder die Verweigerung von Beihilfen für die Renovierung und Modernisierung der Flotte, bislang insofern kaum Wirkung gezeigt haben, als sie für die Flotten der Mitgliedstaaten keinen Anreiz geboten haben, die Zielvorgaben einzuhalten,


. er worden percentages voor de vermindering van de visserij-inspanning bepaald voor de bestanden en gebieden die als kwetsbaar zijn geïdentificeerd ; . de kleinschalige kustvisserij krijgt een bijzondere behandeling ; . er komt een gewogen benadering voor de bepaling van de beperking van de visserij-inspanning ; . de streefcijfers voor de beperking van de visserij-inspanning worden verwezenlijkt door beheer van de visserij-inspanning, of door capaciteitsvermindering, of door een combinatie daarvan ; . de doelstellingen voor de MOP's IV worden bepaald op basis van de doelstellingen voor de MOP's III ; . er komt een programma va ...[+++]

. die Sätze für die Verringerung des Fischereiaufwands, die bezogen auf die ermittelten kritischen Bestände und Bereiche festgelegt wurden; . Sonderbehandlung der Schiffe der kleinen Küstenfischerei; . gewichteter Ansatz bei der Festlegung der Verringerung des Fischereiaufwands; . Erreichung von Aufwandsverringerungszielen über Aufwandssteuerung oder Kapazität bzw. eine Kombination dieser beiden Elemente; . Festlegung der Zielvorgaben für die MAP IV unter Zugrundelegung der Zielvorgaben der MAP III; . Dreijahresprogramm mit Sechsjahresperspektive im Anschluß an eine Halbzeitüberprüfung; . umfassende Transparenz und Überprüfbarkeit der Grundlage für die Segmentierung der Fischereiflotten der Mitgliedstaaten; -nahm die Bemerkung ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vloten hun doelstellingen' ->

Date index: 2024-09-19
w