Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Continu verbeteren
HCR
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
UNHCR
UNRWA
Veiligheid van geneesmiddelen verbeteren
Veiligheid van medicatie verbeteren
Veiligheid van medicijnen verbeteren
Verdrag betreffende de status van vluchtelingen
Verdrag van Genève
Vluchtelingenverdrag

Vertaling van "vluchtelingen verbeteren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

Daten zur Verbesserung von Community Art Programmen evaluieren


veiligheid van medicatie verbeteren | veiligheid van geneesmiddelen verbeteren | veiligheid van medicijnen verbeteren

Arzneimittelsicherheit verbessern


patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

Patienten/Patientinnen bezüglich der Möglichkeiten für besseres Sehen beraten


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]


UNRWA [ Hulp- en Werkbureau van de Verenigde Naties voor Palestijnse vluchtelingen | Organisatie van de Verenigde Naties voor Hulpverlening aan Palestijnse Vluchtelingen | VN-organisatie voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen ]

UNRWA [ Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten ]




hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

Neuansiedlung von Personen [4.7] [ Neuansiedlung der Bevölkerung ]


Verdrag betreffende de status van vluchtelingen | Verdrag van Genève | Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen | Vluchtelingenverdrag

Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge | Genfer Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge | Genfer Flüchtlingskonvention | GFK [Abbr.]


Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen

Generalkommissar für Flüchtlinge und Staatenlose


Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen

Generalkommissariat für Flüchtlinge und Staatenlose
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de inzetbaarheid en de integratie op de arbeidsmarkt van vluchtelingen en kwetsbare personen uit de gastgemeenschappen te verbeteren, zullen nieuwe projecten beroepsopleidingen aanbieden aan meer dan 15 100 personen en krijgen meer dan 7 400 personen hulp en advies bij het zoeken naar werk.

Um die Beschäftigungsfähigkeit und die Arbeitsmarktintegration von Flüchtlingen und sozial benachteiligten Personen in den Aufnahmegemeinschaften zu verbessern, sind neue Berufsbildungsprojekte für 15 100 Personen vorgesehen und 7 400 Personen sollen Beratung und Unterstützung bei der Arbeitssuche erhalten.


testopleidingsmodules ontwikkelen voor gezondheidswerkers inzake de gezondheid van onderdanen van derde landen en vluchtelingen, om de vaardigheden en capaciteiten van eerstelijns gezondheidswerkers te verbeteren, en zal een holistische benadering van de gezondheidszorg voor onderdanen van derde landen en vluchtelingen bevorderen.

für Angehörige der Gesundheitsberufe – im Hinblick auf die Weiterqualifizierung und die Förderung der Fähigkeiten und Kompetenzen der an vorderster Front tätigen Angehörigen der Gesundheitsberufe – Pilot-Fortbildungsmodule zur Gesundheit von Drittstaatsangehörigen und Flüchtlingen entwickeln und ein ganzheitliches Konzept zur Gesundheitsversorgung von Drittstaatsangehörigen und Flüchtlingen fördern.


Europa trekt 93,5 miljoen euro uit om samen met de UNHCR voor 22 000 opvangplaatsen in stedelijke gebieden te zorgen, een grootschalig huurproject dat de levensomstandigheden van de vluchtelingen moet verbeteren.

Ein mit 93,5 Mio. EUR ausgestattetes groß angelegtes ESTIA-Projekt mit dem UNHCR dient der Verbesserung der Lebensbedingungen von 22 000 Flüchtlingen durch die Bereitstellung von Mietwohnungen in Städten.


EU stelt 83 miljoen EUR ter beschikking om de situatie van vluchtelingen in Griekenland te verbeteren // Brussel, 19 april 2016

EU stellt 83 Mio. EUR für bessere Lebensbedingungen der Flüchtlinge in Griechenland bereit // Brüssel, 19. April 2016


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij stellen voor om onze landbouwers te helpen door de prijzen te stabiliseren, en om met producten als melkpoeder tegemoet te komen aan de voedingsbehoeften van de meest kwetsbare vluchtelingen, de snelle afronding van het voorstel om de regeling voor schoolfruit en schoolmelk te verbeteren.

Deshalb schlagen wir vor, unseren Landwirten durch Stabilisierung der Preise zu helfen und den Nahrungsmittelbedarf der gefährdetsten Flüchtlingsgruppen durch Bereitstellung von Erzeugnissen wie Milchpulver zu decken; zügige Fertigstellung des Vorschlags zur Verbesserung der Schulobst- und der Schulmilchregelung.


Tegelijkertijd is een speciale dialoog met Turkije gestart om na te gaan hoe de Syrische vluchtelingen bv. op het gebied van gezondheid en onderwijs kunnen worden ondersteund, maar ook om het grenstoezicht te verbeteren en de strijd aan te binden met georganiseerde criminelen die zich bezighouden met de smokkel van onregelmatige migranten (zie MEMO/15/5535).

Parallel dazu wird ein Dialog mit der Türkei begonnen, um weitere Unterstützung für syrische Flüchtlinge festzulegen, etwa in den Bereichen Gesundheit und Bildung, und um die Grenzkontrollen zu verbessern und organisierte Schleuserkriminalität zu bekämpfen (siehe MEMO/15/5535).


Deze middelen zijn zowel bedoeld om de in Turkije opgevangen Syrische en Iraakse vluchtelingen te steunen, met name door hun toegang tot openbare diensten te verbeteren, als om de Turkse autoriteiten bij te staan.

Diese Mittel kommen sowohl syrischen als auch irakischen Flüchtlingen in der Türkei zugute, indem vor allem ihr Zugang zu öffentlichen Dienstleistungen verbessert wird und die türkischen Behörden in die Lage versetzt werden, diese Herausforderung zu bewältigen.


De voornaamste sectoren betroffen het versterken van de institutionele capaciteiten, het verbeteren van grenscontroles, het bestrijden van illegale immigratie en mensenhandel, de terugkeer en reïntegratie van vluchtelingen en ontheemden, alsook de verbetering van beleid en faciliteiten voor de opvang van asielzoekers en vluchtelingen.

Schwerpunktsektoren waren die Stärkung der institutionellen Kapazitäten, die Verbesserung der Grenzkontrollen, die Bekämpfung der illegalen Einwanderung und des Menschenhandels, die Rückführung und Wiedereingliederung von Flüchtlingen und Vertriebenen sowie die Verbesserung der Aufnahmestrategien und -einrichtungen für Asylbewerber und Flüchtlinge.


Het tweede gemeenschappelijk optreden betreft projecten om de omstandigheden te verbeteren waaronder asielzoekers en vluchtelingen in de lidstaten worden toegelaten, voor een bedrag van in totaal ten hoogste 3,75 miljoen ecu.

Die zweite Gemeinsame Maßnahme betrifft Projekte zur Verbesserung der Bedingungen für die Aufnahme von Asylbewerbern und Flüchtlingen im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten, deren Gesamtkosten 3,75 Mio. ECU nicht überschreiten dürfen.


De Raad nam nota van het verzoek van de OVSE om EU-middelen voor ontmijning in Kosovo, wat de terugkeer van vluchtelingen zou vergemakkelijken en de veiligheid zou verbeteren.

Der Rat nahm Kenntnis von dem Ersuchen der OSZE um EU-Mittel zur Finanzierung der Minenbeseitigung im Kosovo, damit die Rückkehr der Flüchtlinge erleichtert und die Sicherheit verbessert wird.


w