Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vnstd-waarde lager ligt " (Nederlands → Duits) :

Indien de uit deze lijst afgeleide Vnstd-waarde lager ligt dan Vn + 1min, wordt Vnstd vastgesteld op Vn + 1min.

Wenn Vnstd gemäß dieser Liste kleiner ist als Vn + 1min, wird für Vnstd der Wert Vn + 1min festgelegt.


Indien de uit deze lijst afgeleide Vnstd-waarde hoger ligt dan Vnmax, wordt Vnstd vastgesteld op Vnmax (n = 1, 2, ., #g – 1).

Wenn Vnstd gemäß dieser Liste größer ist als Vnmax, wird für Vnstd der Wert Vnmax festgelegt (n = 1, 2,., #g – 1).


Indien de via deze procedure bepaalde V#gstd-waarde lager ligt dan V#gGSI, wordt V#gstd vastgesteld op V#gGSI

Wenn der durch dieses Verfahren ermittelte Wert V#gstd kleiner ist als V#gGSI, wird für ihn V#gGSI festgelegt.


Indien de uit deze lijst afgeleide Vn std-waarde lager ligt dan Vn + 1 min, wordt Vn std vastgesteld op Vn + 1 min. Indien de uit deze lijst afgeleide Vn std-waarde hoger ligt dan Vn max, wordt Vn std vastgesteld op Vn max (n = 1, 2, ., #g – 1).

Wenn Vn std gemäß dieser Liste kleiner ist als Vn + 1 min, wird für Vn std der Wert Vn + 1 min festgelegt. Wenn Vn std gemäß dieser Liste größer ist als Vn max, wird für Vn std der Wert Vn max festgelegt (n = 1, 2,., #g – 1).


Indien de via deze procedure bepaalde V#g std-waarde lager ligt dan V#g GSI, wordt V#g std vastgesteld op V#g GSI.

Wenn der durch dieses Verfahren ermittelte Wert V#g std kleiner ist als V#g GSI, wird für ihn V#g GSI festgelegt.


9. Er vindt geen terugbetaling plaats indien er de laatste 24 maanden geen transactie met betrekking tot het deposito heeft plaatsgevonden en de waarde van het deposito lager ligt dan de administratiekosten van het depositogarantiestelsel waarmee een dergelijke terugbetaling gepaard zou gaan.

(9) Eine Erstattung wird nicht vorgenommen, wenn in den letzten 24 Monaten keine Transaktion in Verbindung mit der Einlage stattgefunden hat und der Wert der Einlage geringer ist als die Verwaltungskosten, die den Einlagensicherungssystemen bei einer Erstattung entstünden.


Een openbaredienstcontract is van geringe waarde wanneer de gemiddelde jaarlijkse waarde kleiner is dan 1 miljoen EUR of wanneer het aantal kilometer openbaar personenvervoer lager ligt dan 300 000 kilometer per jaar.

Ein öffentlicher Dienstleistungsauftrag gilt dann als von geringem Wert, wenn der Jahresdurchschnittswert weniger als 1 Mio. EUR oder die jährliche öffentliche Personenverkehrsleistung weniger als 300 000 Kilometer beträgt.


4. Als de nationale wetgeving het niet verbiedt, kunnen de bevoegde instanties opteren voor onderhandse gunning van openbaredienstcontracten met hetzij een geschatte gemiddelde jaarlijkse waarde van minder dan 1 000 000 EUR, hetzij een jaarlijks aantal kilometers openbaar personenvervoer dat lager ligt dan 300 000.

(4) Sofern dies nicht nach nationalem Recht untersagt ist, können die zuständigen Behörden entscheiden, öffentliche Dienstleistungsaufträge, die entweder einen geschätzten Jahresdurchschnittswert von weniger als 1 000 000 EUR oder eine jährliche öffentliche Personenverkehrsleistung von weniger als 300 000 km aufweisen, direkt zu vergeben.


(1) Op grond van punt 2, onder e), van bijlage XV - deel IX "Belastingen" van de Toetredingsakte van 1994 werd aan de Republiek Oostenrijk toestemming verleend om af te wijken van artikel 28, lid 2, van de Zesde Richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting - Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde: uniforme grondslag(3), hierna "zesde BTW-richtlijn" te noemen en om tot en met 31 december 1998 een verlaagd tarief toe te passen op de verhuring van onroerend goed voor residentieel gebruik, op voorwaarde dat dit tarief niet lager ...[+++]

(1) Gemäß Nummer 2 Buchstabe e) in Anhang XV Teil IX "Steuern" der Beitrittsakte von 1994 darf die Republik Österreich abweichend von Artikel 28 Absatz 2 der Sechsten MWSt.-Richtlinie 77/388/EWG des Rates vom 17. Mai 1977 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuern - Gemeinsames Mehrwertsteuersystem: einheitliche steuerpflichtige Bemessungsgrundlage(3) (nachstehend "Sechste MWSt.-Richtlinie" genannt) bis zum 31. Dezember 1998 auf die Vermietung von Grundstücken für Wohnzwecke einen ermäßigten MWSt.-Satz anwenden, sofern dieser nicht unter 10 % liegt.


(1) Op grond van punt 2, onder e), van bijlage XV - deel IX "Belastingen" van de Toetredingsakte van 1994 werd aan de Republiek Oostenrijk toestemming verleend om af te wijken van artikel 28, lid 2, van de Zesde Richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting - Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde: uniforme grondslag(3), hierna "zesde BTW-richtlijn" te noemen en om tot en met 31 december 1998 een verlaagd tarief toe te passen op de verhuring van onroerend goed voor residentieel gebruik, op voorwaarde dat dit tarief niet lager ...[+++]

(1) Gemäß Nummer 2 Buchstabe e) in Anhang XV Teil IX "Steuern" der Beitrittsakte von 1994 darf die Republik Österreich abweichend von Artikel 28 Absatz 2 der Sechsten MWSt.-Richtlinie 77/388/EWG des Rates vom 17. Mai 1977 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuern - Gemeinsames Mehrwertsteuersystem: einheitliche steuerpflichtige Bemessungsgrundlage(3) (nachstehend "Sechste MWSt.-Richtlinie" genannt) bis zum 31. Dezember 1998 auf die Vermietung von Grundstücken für Wohnzwecke einen ermäßigten MWSt.-Satz anwenden, sofern dieser nicht unter 10 % liegt.


w