Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie van Advies inzake Voedingsmiddelen
Distributieapparaat voor voedingsmiddelen
Gebruik van verse voedingsmiddelen
Kneden van voedingsmiddelen uitvoeren
Machines voor voedingsmiddelen en dranken schoonmaken
Nutritionele kenmerken van voedingsmiddelen beoordelen
Ongespeend veulen
Toevoegsel voor voedingsmiddelen
Veiligheid van levensmiddelen
Veiligheid van voeding
Veiligheid van voedingsmiddelen
Veiligheid van voedsel
Verbruik van verse voedingsmiddelen
Veulen voordat het is gespeend
Voedingseigenschappen van voedingsmiddelen beoordelen
Voedingskenmerken van voedingsmiddelen beoordelen
Voedingsmiddelen kneden
Voedingsmiddelen- en drankenmachines schoonmaken
Voedselveiligheid
Vormgeving aan hout voordat impregnering plaatsvindt

Traduction de «voedingsmiddelen die voordat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nutritionele kenmerken van voedingsmiddelen beoordelen | voedingseigenschappen van voedingsmiddelen beoordelen | voedingskenmerken van voedingsmiddelen beoordelen

Nährwerteigenschaften von Lebensmitteln bewerten | Nährwerteigenschaften von Nahrungsmitteln bewerten


gebruik van verse voedingsmiddelen | verbruik van verse voedingsmiddelen

Frischverbrauch


machines voor voedingsmiddelen en dranken schoonmaken | voedingsmiddelen- en drankenmachines schoonmaken

Maschinen zur Lebensmittel- und Getränkeverarbeitung reinigen | Maschinen zur Lebensmittel- und Getränkeverarbeitung säubern


kneden van voedingsmiddelen uitvoeren | voedingsmiddelen kneden

Lebensmittel kneten | Nahrungsmittel kneten


vormgeving aan hout voordat impregnering plaatsvindt

Vorfertigung | Vorformung


ongespeend veulen | veulen voordat het is gespeend

Fohlen bei Fuß


toevoegsel voor voedingsmiddelen

Lebensmittelzusatzstoff


distributieapparaat voor voedingsmiddelen

Lebensmittelautomat


Commissie van Advies inzake Voedingsmiddelen

Beratender Ausschuss für Lebensmittel


voedselveiligheid [ veiligheid van levensmiddelen | veiligheid van voeding | veiligheid van voedingsmiddelen | veiligheid van voedsel ]

Lebensmittelsicherheit [ Lebensmittelunbedenklichkeit | Lebensmittelunschädlichkeit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Etikettering op aardnoten, andere oliehoudende zaden, noten, gedroogd fruit, rijst en maïs verkocht als voedingsmiddelen die moeten worden gesorteerd of onderworpen aan andere fysische behandelingen voor menselijke consumptie moet de volgende tekst bevatten: „Product dat verplicht moet worden gesorteerd of waarop verplicht andere fysische behandelingen moeten worden toegepast om het niveau van verontreiniging met aflatoxinen te verlagen, voordat het wordt bestemd voor menselijke consumptie of voor gebruik als ingrediënt bij de vervaar ...[+++]

Die Kennzeichnung von Erdnüssen, anderen Ölsaaten, Schalenfrüchten, Trockenfrüchten, Reis und Mais, die in den Handel gelangen und vor dem Verzehr sortiert oder nach einem anderen physikalischen Verfahren behandelt werden müssen, muss den Hinweis enthalten: „Das Erzeugnis muss vor seinem Verzehr oder vor seiner Verwendung als Lebensmittelzutat einer Sortierung oder einer anderen physikalischen Behandlung zur Reduzierung der Aflatoxinkontamination unterzogen werden.


Laat ik eerst een paar elementen recapituleren waarover een duidelijke overeenstemming bereikt was en die, als ze werden aangenomen, tot veel verbetering zouden leiden in de momenteel bestaande wetgeving: een gecentraliseerde procedure voor de goedkeuring van nieuwe voedingsmiddelen waarbij het autorisatieproces wordt gestroomlijnd en tegelijk de veiligheid van voedsel wordt gehandhaafd; een definitie van 'nanomaterialen' en de verplichting tot goedkeuring voordat deze op de markt worden gebracht, en het etikette ...[+++]

Lassen Sie mich deshalb einige der Elemente, über die wir uns deutlich einigen konnten, und die, wären sie angenommen worden, zu vielen Verbesserungen der derzeit gültigen Rechtsvorschriften geführt hätten, noch einmal festhalten: ein zentralisiertes Verfahren für die Zulassung von neuartigen Lebensmitteln, mit dem das derzeitige Zulassungsverfahren wirksamer gestaltet und dabei doch auch die Lebensmittelsicherheit gewährleistet bleibt; eine Definition für „Nanomaterialien“ und die Zulassungspflicht vor dem Inverkehrbringen sowie die ...[+++]


Met name de productie en het in de handel brengen van andere producten dan levensmiddelen, zoals eicellen, sperma of embryo's, kunnen niet worden bestreken door de verordening inzake nieuwe voedingsmiddelen, die uitsluitend betrekking heeft op de toelating van levensmiddelen voordat zij in de handel worden gebracht.

Insbesondere die Erzeugung und die Vermarktung der Produkte, die keine Lebensmittel sind – wie Eizellen, Spermien oder Embryos – können nicht durch die Verordnung über neuartige Lebensmittel erfasst werden, die sich ausschließlich mit der Genehmigung von Nahrungsmitteln vor der Vermarktung befasst.


In het licht van het advies van de Europese Groep ethiek van de exacte wetenschappen en de nieuwe technologieën en de bepalingen van Richtlijn 98/58/EG van de Raad van 20 juli 1998 inzake de bescherming van voor landbouwdoeleinden gehouden dieren, dienen voedingsmiddelen die uit gekloonde dieren en hun nakomelingen worden geproduceerd, niet op de markt te worden gebracht voordat de specifieke verordening betreffende deze producten ...[+++]

In Anbetracht der Stellungnahme der Europäischen Gruppe für Ethik der Naturwissenschaften und der Neuen Technologien sowie der Bestimmungen der Richtlinie 98/58/EG des Rates vom 20. Juli 1998 über den Schutz landwirtschaftlicher Nutztiere sollten aus geklonten Tieren und ihren Nachkommen hergestellte Lebensmittel in der Gemeinschaft nicht vor dem Inkrafttreten der besonderen Verordnung über diese Produkte in Verkehr gebracht werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– VERZOEKT de Commissie om, voordat de overgangsperiode van Malta (tot 31 december 2010) voor het behoud van het btw-nultarief in plaats van het verlaagde tarief van 5% op de leveringen van voedingsmiddelen en farmaceutische producten verstrijkt, een passend voorstel in te dienen om die bepaling te verlengen totdat de definitieve regeling bedoeld in artikel 402 van Richtlijn 2006/112/EG is vastgesteld, en SPREEKT ZIJN STEUN uit voo ...[+++]

– Der Rat ERSUCHT die Kommission, vor Ablauf – am 31. Dezember 2010 – des Malta ge­währten Übergangszeitraums für die Beibehaltung des Mehrwertsteuersatzes von 0 % an­stelle des ermäßigten Satzes von 5 % auf die Lieferungen von Lebensmitteln und von Arz­neimitteln einen geeigneten Vorschlag für die Verlängerung der Geltungsdauer dieser Re­gelung bis zur Annahme der in Artikel 402 der Richtlinie 2006/112/EG genannten endgül­tigen Regelung vorzulegen, und ERKLÄRT, dass er diese Verlängerung unterstützt.


Etikettering op aardnoten, andere oliehoudende zaden, noten, gedroogd fruit, rijst en maïs verkocht als voedingsmiddelen die moeten worden gesorteerd of onderworpen aan andere fysische behandelingen voor menselijke consumptie moet de volgende tekst bevatten: „Product dat verplicht moet worden gesorteerd of waarop verplicht andere fysische behandelingen moeten worden toegepast om het niveau van verontreiniging met aflatoxinen te verlagen, voordat het wordt bestemd voor menselijke consumptie of voor gebruik als ingrediënt bij de vervaar ...[+++]

Die Kennzeichnung von Erdnüssen, anderen Ölsaaten, Schalenfrüchten, Trockenfrüchten, Reis und Mais, die in den Handel gelangen und vor dem Verzehr sortiert oder nach einem anderen physikalischen Verfahren behandelt werden müssen, muss den Hinweis enthalten: „Das Erzeugnis muss vor seinem Verzehr oder vor seiner Verwendung als Lebensmittelzutat einer Sortierung oder einer anderen physikalischen Behandlung zur Reduzierung der Aflatoxinkontamination unterzogen werden.


Etikettering op aardnoten, andere oliehoudende zaden, noten, gedroogd fruit, rijst en maïs verkocht als voedingsmiddelen die moeten worden gesorteerd of onderworpen aan andere fysische behandelingen voor menselijke consumptie moet de volgende tekst bevatten: „Product dat verplicht moet worden gesorteerd of waarop verplicht andere fysische behandelingen moeten worden toegepast om het niveau van verontreiniging met aflatoxinen te verlagen, voordat het wordt bestemd voor menselijke consumptie of voor gebruik als ingrediënt bij de vervaar ...[+++]

Die Kennzeichnung von Erdnüssen, anderen Ölsaaten, Schalenfrüchten, Trockenfrüchten, Reis und Mais, die in den Handel gelangen und vor dem Verzehr sortiert oder nach einem anderen physikalischen Verfahren behandelt werden müssen, muss den Hinweis enthalten: „Das Erzeugnis muss vor seinem Verzehr oder vor seiner Verwendung als Lebensmittelzutat einer Sortierung oder einer anderen physikalischen Behandlung zur Reduzierung der Aflatoxinkontamination unterzogen werden.


Wanneer producten die afkomstig zijn van teeltmateriaal voor wijnstokrassen, bestemd zijn om te worden gebruikt als voedingsmiddel of voedselingrediënt dat binnen de werkingssfeer van Verordening (EG) nr. 258/97 van het Europees Parlement en de Raad van 27 januari 1997 betreffende nieuwe voedingsmiddelen en nieuwe voedselingrediënten valt, moet de dienst, voordat de genetisch gemodificeerde wijnstokrassen worden geaccepteerd, erop toezien dat de daarvan afgeleide voedingsmiddelen of voedselingrediënten :

Sollen aus Vermehrungsgut von Reben hervorgegangene Erzeugnisse als Lebensmittel oder Lebensmittelzutaten im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 258/97 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Januar 1997 über neuartige Lebensmittel und neuartige Lebensmittelzutaten verwendet werden, so ist vor der Zulassung der genetisch veränderten Rebsorten sicherzustellen, dass die daraus gewonnenen Lebensmittel oder Lebensmittelzutaten


De etiketteringsvoorschriften van Verordening (EG) nr. 1139/98 zijn niet van toepassing op als zodanig aan instellingen te leveren gespecificeerde voedingsmiddelen die, voordat deze verordening van kracht is geworden, overeenkomstig de bestaande regelgeving in de Gemeenschap zijn geproduceerd en geëtiketteerd of overeenkomstig de bestaande regelgeving in de Gemeenschap zijn ingevoerd en in de handel gebracht.

Die Etikettierungsanforderungen der Verordnung (EG) Nr. 1138/98 gelten nicht für die genannten Lebensmittel, die als solche an gemeinschaftliche Einrichtungen geliefert wurden, rechtmäßig in der Gemeinschaft hergestellt und etikettiert wurden oder die rechtmäßig in die Gemeinschaft eingeführt und dort in den freien Verkehr gebracht wurden, bevor diese Verordnung in Kraft getreten ist.


Het algemene verbod op het in de handel brengen van levensmiddelen die schadelijk kunnen zijn voor de gezondheid, wordt in het communautaire levensmiddelenrecht al sinds lange tijd aangevuld met een engmazig netwerk van preventieve voorschriften, die risico’s voor de gezondheid als gevolg van voedingsmiddelen moeten uitsluiten lang voordat de eigenlijke schade optreedt.

Das allgemeine Verbot, Lebensmittel in den Verkehr zu bringen, die zur Schädigung der Gesundheit geeignet sind, wird im gemeinschaftlichen Lebensmittelrecht schon seit langem durch ein dichtes Netzwerk von Vorschriften ergänzt, die vorbeugender Natur sind und Gefährdungen der Gesundheit durch Lebensmittel weit im Vorfeld der eigentlichen Schädigung verhüten sollen.


w