Met dit voorstel van het Europees Parlement - van het Parlement nota bene dat de Europese burgers wordt geacht te vertegenwoordigen - wordt lidstaten de mogelijkheid ontnomen een onafhankelijk buitenlands beleid te voeren, een beleid dat anders is dan hetgeen de heersende kringen in de Europese Unie tegen de belangen van de volkeren in beslissen.
Im Grunde genommen wird damit, und zwar auf Vorschlag des Europäischen Parlaments, das doch angeblich die Völker repräsentiert, Mitgliedstaaten die Möglichkeit genommen, eine unabhängige Außenpolitik zu verfolgen, die nicht den Entscheidungen der herrschenden Kreise der Europäischen Union unterworfen ist, was zu Lasten der Völker geht.