Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Regeling inzake de beperking van de garantie

Vertaling van "voldoende garanties inzake " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
regeling inzake de beperking van de garantie

endgültige Begrenzung der Garantie


Groep belast met de coördinatie van het beleid inzake kredietverzekering, garanties en financieringskredieten

Arbeitskreis zur Koordinierung der Politik auf dem Gebiet der Kreditversicherung, der Bürgschaften und der Finanzkredite
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In al deze gevallen moeten voldoende garanties inzake traceerbaarheid worden verstrekt.

In allen solchen Fällen sollten ausreichende Garantien für die Rückverfolgbarkeit bestehen.


4. De in lid 1, onder a), en lid 2, onder a), bedoelde autoriteit of autoriteiten dienen bij de uitvoering van de verificatie inzake de naleving van het productdossier afdoende garanties inzake objectiviteit en onpartijdigheid te bieden en over gekwalificeerd personeel en voldoende middelen voor de uitoefening van hun taken te beschikken.

(4) Übernimmt bzw. übernehmen die in Absatz 1 Buchstabe a und Absatz 2 Buchstabe a genannte(n) Behörde bzw. Behörden die Kontrolle der Einhaltung der Produktspezifikation, so muss bzw. müssen sie angemessene Garantien für Objektivität und Unparteilichkeit bieten und über qualifiziertes Personal und Ressourcen zur Wahrnehmung ihrer Aufgaben verfügen.


4. acht het contraproductief dat ESI-fondsen die onderwijs, opleiding en werkgelegenheidsschepping ondersteunen, zouden kunnen worden geschorst indien deze middelen hun doelen verwezenlijken; vraagt de Commissie dan ook omzichtig te zijn bij de toepassing van het eerste gedeelte van artikel 23 van de VGR op alle programma's die vallen onder een van de thematische doelstellingen van de ESI-fondsen, met name thematische doelstellingen (8), (9) of (10), of onder de sociale en werkgelegenheidsdoelstellingen van de Europa 2020-strategie, en bij alle wijzigingen aan programma's in het kader van de ESI-fondsen voldoende garanties in te bou ...[+++]

4. hält es für kontraproduktiv, dass Mittel aus ESI-Fonds, mit denen Bildung, Ausbildung und die Schaffung von Arbeitsplätzen gefördert werden, auch dann ausgesetzt werden könnten, wenn mit diesen Mitteln die gesetzten Ziele verwirklicht werden; fordert die Kommission daher auf, umsichtig vorzugehen, wenn sie den ersten Teil von Artikel 23 der Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen auf alle Programme anwendet, die im Rahmen eines der thematischen Ziele der ESI-Fonds – insbesondere der thematischen Ziele 8, 9 oder 10 – oder der beschäftigungs- und sozialpolitischen Ziele der Strategie Europa 2020 durchgeführt werden, und jede Änderung an Programmen im Rahmen von ESI-Fonds mit angemessenen Garantien ...[+++]


4. De in lid 1, onder a), en lid 2, onder a), bedoelde autoriteit of autoriteiten bieden voor de uitvoering van de verificatie inzake de naleving van het productdossier afdoende garanties inzake objectiviteit en onpartijdigheid en beschikken over gekwalificeerd personeel en voldoende middelen voor de uitoefening van hun taken.

Übernimmt bzw. übernehmen die in Absatz 1 Buchstabe a und Absatz 2 Buchstabe a genannte(n) Behörde(n) die Kontrolle der Einhaltung der Produktspezifikation, so muss bzw. müssen sie angemessene Garantien für Objektivität und Unparteilichkeit bieten und über qualifiziertes Personal und Ressourcen zur Wahrnehmung ihrer Aufgaben verfügen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- toevoeging van verdere garanties: inzake registratie, voldoende tijd en faciliteiten en inzake uiterste termijnen in de procedure, zodat rekening wordt gehouden met de eisen die vertolking en vertaling stellen.

- Hinzufügung weiterer Schutzmaßnahmen in Bezug auf die Aufzeichnungen, die Gewährung angemessener Zeiträume und Einrichtungen sowie Verfahrensfristen, die dem Bedarf an Dolmetschleistungen und Übersetzungen Rechnung tragen.


Het voorgestelde instrument is een verordening omdat alleen een verordening voldoende garanties biedt voor toereikende harmonisatie van de regels en procedures inzake registratie, verificatie en erkenning die de kern uitmaken van EMAS.

Als Rechtsinstrument wird die Verordnung vorgeschlagen, denn sie allein gewährleistet ein angemessenes Maß an Harmonisierung von Vorschriften und Verfahren für die Registrierung, Begutachtung und Akkreditierung als wesentliche Bestandteile des Systems.


De uitvoering van de concrete acties van het EVF door de lidstaten onder gedeeld beheer moet voldoende garanties bieden inzake de aard en de kwaliteit van de uitvoering van de concrete acties, de resultaten van die acties en de evaluatie daarvan, alsmede goed financieel beheer en het toezicht daarop.

Die Durchführung der Maßnahmen des EFF durch die Mitgliedstaaten im Rahmen der geteilten Mittelverwaltung sollte hinreichend Garantien bieten, was die Einzelheiten und die Qualität der Durchführung, die Ergebnisse der Maßnahmen und ihre Bewertung sowie die wirtschaftliche Haushaltsführung und deren Kontrolle betrifft.


De Commissie is van oordeel dat de huidige technische wetgeving inzake actieve en passieve veiligheid voldoende garanties biedt om te voorkomen dat potentieel gevaarlijke auto's op de gemeenschappelijke Europese markt worden geïntroduceerd.

Nach Auffassung der Kommission schließen die aktuellen technischen Vorschriften im Bereich der aktiven und passiven Sicherheit die Möglichkeit zur Einfuhr potenziell gefährlicher Fahrzeuge auf den Gemeinschaftsmarkt aus.


de lidstaten maken voor de bepaling van het aantal GVE gebruik van het overeenkomstig Richtlijn 92/102/EEG van de Raad en Verordening (EG) nr. 1760/2000 van het Europees Parlement en de Raad opgezette gecomputeriseerde gegevensbestand, op voorwaarde dat de lidstaten hebben vastgesteld dat dit gegevensbestand met het oog op de toepassing van de bedrijfstoeslagregeling voldoende garanties biedt inzake de juistheid van de erin opgeslagen gegevens.

die Mitgliedstaaten verwenden zur Bestimmung der Zahl der GVE die elektronische Datenbank gemäß der Richtlinie 92/102/EWG des Rates und der Verordnung (EG) Nr. 1760/2000 des Europäischen Parlaments und des Rates , sofern diese Datenbank dem Mitgliedstaat ausreichende Gewähr für die Genauigkeit der Daten im Hinblick auf die Betriebsprämienregelung bietet.


2. Diervoederbedrijven in de zin van artikel 5, lid 2 zijn aansprakelijk voor overtredingen van de desbetreffende wetgeving inzake voederveiligheid en moeten een bewijs overleggen inzake voldoende financiële garanties, dat na de in lid 1 bedoelde haalbaarheidsstudie en binnen een periode van 12 maanden is opgesteld.

2. Futtermittelunternehmen gemäß Artikel 5 Absatz 2 sind für Verstöße gegen die einschlägige Gesetzgebung zur Futtermittelsicherheit haftbar und müssen einen Nachweis über eine ausreichende Finanzgarantie vorlegen, der nach der Untersuchung der Durchführbarkeit gemäß Absatz 1 und einem Zeitraum von höchstens 12 Monaten erstellt wurde.




Anderen hebben gezocht naar : voldoende garanties inzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoende garanties inzake' ->

Date index: 2023-03-08
w