Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als onbeduidend voorstellen
Analyses uitvoeren op technische ICT-modellen
Een uitdaging tot drinken voorstellen
ICT-voorstellen analyseren
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Minimaliseren
Oproep tot het indienen van voorstellen
Technische ICT-voorstellen analyseren
Technische ICT-voorstellen bekijken
Uitnodiging tot het indienen van voorstellen
Van een gezonde handelskwaliteit en voldoende vers
Voldoende geluiddemping
Voldoende geluidsdemping
Voldoende kennis
Voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen
Voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren
Zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek

Vertaling van "voldoende voorstellen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ICT-voorstellen analyseren | technische ICT-voorstellen bekijken | analyses uitvoeren op technische ICT-modellen | technische ICT-voorstellen analyseren

technische Vorschläge im IKT-Bereich analysieren


ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen | technische Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen


voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen | voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren | zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek

Opersationsumfeld vorbereiten


oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen

Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen | Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen


voldoende geluiddemping | voldoende geluidsdemping

ausreichende Schalldämmung


een uitdaging tot drinken voorstellen

zum Trinken herausfordern


minimaliseren | als onbeduidend voorstellen

minimieren | auf ein Minimum senken


van een gezonde handelskwaliteit en voldoende vers

von einwandfreier und handelsüblicher Qualit




voorstellen van de beurzen ter bevordering van grensoverschrijdende stelsels van prijsinformatie

grenzübergreifendes Kursinformationssystem der Börsen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Overeenkomstig de toepasselijke voorschriften van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 en Verordening (EU) nr. 1268/2012, wordt er voldoende tijd geboden voor het opstellen van voorstellen, worden uitnodigingen tot het indienen van voorstellen binnen een redelijke termijn bekendgemaakt door middel van de publicatie van een werkprogramma, en wordt er voldoende tijd gelaten tussen de bekendmaking van een uitnodiging tot het indienen van voorstellen en de uiterste termijn voor indiening ervan.

(3) Gemäß den einschlägigen Bestimmungen der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 und der Verordnung (EU) Nr. 1268/2012 wird ein ausreichender Zeitraum für die Vorbereitung von Vorschlägen gewährt, einschließlich angemessener Vorabinformationen über bevorstehende Ausschreibungen für Vorschläge durch die Veröffentlichung eines Arbeitsprogramms sowie eines angemessenen Zeitraums zwischen der Veröffentlichung einer Aufforderung für Vorschläge und der Frist für die Einreichung von Vorschlägen.


De Commissie heeft in haar Mededeling “Naar een gemeenschappelijke visie op het begrip aanvaardbaar foutenrisico”[12] voorstellen gelanceerd om dit via een interinstitutioneel debat te realiseren en is voornemens onder meer voor het onderzoeksbeleid in 2010 met een gedetailleerde analyse van aanvaardbaar risico te komen mocht zij daar door de Begrotingsautoriteit voldoende toe gestimuleerd worden.

Die Kommission legte in ihrer Mitteilung „Überlegungen zu einem gemeinsamen Konzept des tolerierbaren Fehlerrisikos“[12] entsprechende Vorschläge zur interinstitutionellen Erörterung vor und plant u. a. 2010 die Vorlage einer detaillierten Analyse des Prinzips des tolerierbaren Fehlerrisikos für den Bereich der Forschungspolitik, sofern die Haushaltsbehörde dies ausreichend unterstützt.


Bepaalde voorstellen in het plan van categorieën zijn niet toegelaten of moeten met beperkingen worden aanvaard, hetzij omdat zij zonder voldoende reden afwijken van het gemeen recht en het faillissementsrecht, hetzij omdat zij indruisen tegen de geest van internationale verdragen, hetzij omdat zij zouden kunnen wijzen op manipulaties van bepaalde schuldeisers.

Gewisse Vorschläge von Kategorien im Plan sind nicht erlaubt, oder mit Einschränkungen erlaubt, entweder weil sie ohne ausreichenden Grund vom allgemeinen Recht oder vom Konkursrecht abweichen, oder weil sie im Widerspruch zum Sinn internationaler Verträge stehen, oder weil sie ein Indiz für Manipulationen gewisser Gläubiger sein könnten.


3. Overeenkomstig de toepasselijke voorschriften van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 en Verordening (EU) nr. 1268/2012, wordt er voldoende tijd geboden voor het opstellen van voorstellen, worden uitnodigingen tot het indienen van voorstellen binnen een redelijke termijn bekendgemaakt door middel van de publicatie van een werkprogramma, en wordt er voldoende tijd gelaten tussen de bekendmaking van een uitnodiging tot het indienen van voorstellen en de uiterste termijn voor indiening ervan.

(3) Gemäß den einschlägigen Bestimmungen der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 und der Verordnung (EU) Nr. 1268/2012 wird ein ausreichender Zeitraum für die Vorbereitung von Vorschlägen gewährt, einschließlich angemessener Vorabinformationen über bevorstehende Ausschreibungen für Vorschläge durch die Veröffentlichung eines Arbeitsprogramms sowie eines angemessenen Zeitraums zwischen der Veröffentlichung einer Aufforderung für Vorschläge und der Frist für die Einreichung von Vorschlägen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de goedkeuring in mei 2013 van een pakket voorstellen die de handhaving van gezondheids- en veiligheidsnormen voor de gehele agrovoedselketen versterken. Deze voorstellen zouden onder meer eisen dat lidstaten antifraudecontroles volledig integreren in hun nationale controleplannen en ervoor zorgen dat de financiële sancties voor fraudegevallen voldoende afschrikkend zijn.

die Verabschiedung eines Pakets von Vorschlägen zur besseren Durchsetzung der Sicherheits- und Gesundheitsstandards in der gesamten Agrar- und Lebensmittelkette durch die Kommission im Mai 2013. Durch diese Vorschläge sollen die Mitgliedstaaten unter anderem verpflichtet werden, Kontrollen zur Betrugsbekämpfung umfassend in ihre nationalen Kontrollpläne aufzunehmen und dafür Sorge zu tragen, dass die Höhe der Geldstrafen für Betrug abschreckende Wirkung hat.


Overwegende derhalve dat de voorstellen van de gemeenten van dien aard zijn dat een homogeen beheer van hun grondgebied gewaarborgd wordt door één enkele beheerder die beschikt over een voldoende recht op het net van de gemeenten Amel, Büllingen, Burg-Reuland, Bütgenbach, Eupen, Kelmis, Lontzen, Plombières en Raeren, overeenkomstig artikel 3 van het decreet van 12 april 2001, en de wens tot rationalisatie van de Waalse intercommunales niet dwarsbomen;

In der Erwägung, dass die Vorschläge der Gemeinden demzufolge geeignet sind, um einen homogenen Betrieb ihres Gemeindegebiets durch einen einzigen Betreiber zu gewährleisten, der über ein zureichendes Recht auf die Netze der Gemeinden Amel, Büllingen, Burg-Reuland, Bütgenbach, Eupen, Kelmis, Lontzen, Bleyberg und Raeren im Sinne des Artikels 3 des Dekrets vom 12. April 2001 verfügt, und dass sie den Willen zur Rationalisierung der wallonischen Interkommunalen nicht beeinträchtigen;


Overwegende dat de voorstellen van voornoemde stad en gemeenten van dien aard zijn dat een homogeen beheer van het distributienet op hun grondgebied gewaarborgd wordt door één enkele beheerder die beschikt over een voldoende recht op het net, overeenkomstig artikel 3 van het decreet van 12 april 2001;

In der Erwägung, dass die Beschlüsse der vorerwähnten Stadt und der vorerwähnten Gemeinden geeignet sind, um einen homogenen Betrieb ihres Gemeindegebiets durch einen einzigen Betreiber, der über ein zureichendes Recht auf das Netz im Sinne des Artikels 3 des Dekrets vom 12. April 2001 verfügt, zu gewährleisten;


5. Als de Commissie van mening is dat de op grond van lid 3 aangemelde maatregelen voor het beheer van de visserij niet voldoende zijn om een hoog niveau van bescherming van de bestanden en het milieu te garanderen, kan zij na overleg met de lidstaat deze verzoeken de maatregel te wijzigen of voorstellen dat de Raad een beschermd visserijgebied aanwijst of visserijbeheersmaatregelen vaststelt met betrekking tot de betrokken wateren.

(5) Ist die Kommission der Auffassung, dass die gemäß Absatz 3 gemeldeten Bewirtschaftungsmaßnahmen kein ausreichendes Schutzniveau für die Ressourcen und die Umwelt gewährleisten, so kann sie den Mitgliedstaat anhören und zur Änderung der Maßnahme auffordern oder dem Rat vorschlagen, eine Fangschutzzone zu bezeichnen oder Bewirtschaftungsmaßnahmen für die betreffenden Gewässer zu erlassen.


Deze voorstellen vormen een belangrijk onderdeel van het Europees concurrentievermogen na de uitbreiding, maar ze zullen alleen maximale voordelen voor het ondernemingsklimaat opleveren als voldoende rekening wordt gehouden met de onderlinge verbanden tussen deze voorstellen en met de punten waarop ze elkaar aanvullen.

Diese Vorschläge bilden Schlüsselfaktoren für die Wettbewerbsfähigkeit eines künftig vergrösserten Europas. Nur wenn ihren Wechselwirkungen und Abhängigkeiten Rechnung getragen wird, werden sie zu einer maximalen Verbesserung des Unternehmensumfelds führen.


f) verstrekken de Commissie (Eurostat) op verzoek details van de doelsteekproeven, waarbij de informatie voldoende moet zijn om te kunnen beoordelen of de verordening wordt nageleefd; zij verstrekken voorts voldoende resumerende statistieken betreffende de representativiteit en nauwkeurigheid van de steekproeven om de Commissie (Eurostat) in staat te stellen in het verslag over de GICP's dat overeenkomstig artikel 15 van Verordening (EG) nr. 2494/95 in oktober 1997 moet worden voorgelegd, voorstellen op te nemen voor minimumnormen vo ...[+++]

f) übermitteln der Kommission (Eurostat) auf Verlangen Einzelheiten über die Zielstichproben, anhand deren die Beachtung dieser Verordnung beurteilt werden kann, ferner zusammenfassende statistische Angaben zu Repräsentativität und Präzision der Stichproben, auf deren Grundlage die Kommission (Eurostat) Vorschläge für Mindeststandards für die Stichprobenbildung vorlegen kann, die bei der für Oktober 1997 vorgesehenen Überprüfung der HVPI gemäß Artikel 15 der Verordnung (EG) Nr. 2494/95 berücksichtigt werden.


w