Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgende twee projecten » (Néerlandais → Allemand) :

Dit verslag van de Europese Rekenkamer onderzoekt 31 projecten die zijn ondernomen in de periode 2007-2013 en behandelt de volgende twee belangrijke vragen:

In diesem Bericht des Europäischen Rechnungshofs werden 31 Projekte untersucht, die im Zeitraum von 2007 bis 2013 durchgeführt wurden, und die folgenden zwei Hauptfragen angegangen:


De hierna volgende twee projecten worden voorgesteld, waarbij de aandacht vooral uitgaat naar geselecteerde afzonderlijke landen of subregio’s:

Es werden die beiden folgenden Projekte vorgeschlagen, wobei der Schwerpunkt auf ausgewählten Ländern oder Subregionen liegt:


De hierna volgende twee projecten worden voorgesteld, waarbij de aandacht vooral uitgaat naar geselecteerde afzonderlijke landen of subregio’s:

Es werden die beiden folgenden Projekte vorgeschlagen, wobei der Schwerpunkt auf ausgewählten Ländern oder Subregionen liegt:


1. De Commissie kan een afwijking toestaan op de verplichting van punt 7.3.2.4 van bijlage III betreffende de verplichte uitrusting van lijnen met het European Train Control System (ETCS) in het kader van door de Europese Unie gefinancierde projecten (punt 7.3.2.4), wanneer op korte (minder dan 150 km), niet-aaneengesloten baanvakken van een lijn de seinapparatuur wordt vernieuwd, op voorwaarde dat het ETCS wordt geïnstalleerd vóór de eerste van de twee volgende data:

(1) Bei von der EU geförderten Vorhaben kann die Kommission von der obligatorischen Ausrüstung von Strecken mit dem Europäischen Zugsicherungs-/Zugsteuerungssystem (ETCS) gemäß Anhang III Abschnitt 7.3.2.4 absehen, wenn die Signalanlage auf kurzen (bis 150 km Länge) und voneinander getrennten Abschnitten erneuert und das ETCS spätestens bis zum jeweils früheren der beiden folgenden Zeitpunkte installiert wird:


De Commissie heeft de noodzakelijke veranderingen in de huidige programmastructuur al doorgevoerd met betrekking tot aanbeveling nr. 1 (de forfaitaire financieringsniveaus voor literaire vertalingen worden elke twee jaar herzien; aangezien dit voor het laatst begin 2010 is gebeurd, staat de volgende herziening gepland voor 2012), aanbeveling nr. 3 (de werkafspraken van de culturele contactpunten met het oog op het verbeteren van de dienstverlening worden vanaf 2010 volledig in praktijk gebracht en kunnen thans – onder de huidige omst ...[+++]

Zu den folgenden Empfehlung hat die Kommission die nötigen Änderungen an der derzeitigen Programmstruktur bereits vorgenommen: Nr. 1 (Pauschalbeträge für literarische Übersetzungen werden alle zwei Jahre überprüft: die letzte Überprüfung erfolgte Anfang 2010, die nächste ist für 2012 geplant); Nr. 3 (die Vertragsbasis mit den CCP, die den angebotenen Service verbessern sollen, werden seit 2010 zur Gänze umgesetzt und können nun – unter den gegenwärtigen Bedingungen – als für die Laufzeit des derzeitigen Programms stabil betrachtet werden); und Nr. 4 (di ...[+++]


ECHO heeft ongeveer 9,7 miljoen euro toegezegd om de volgende twee jaar lokale projecten te steunen voor rampenparaatheid in Zuid-Azië.

ECHO trägt in den nächsten beiden Jahren mit rund 9,7 Mio. EUR zu Katastrophenschutzprojekten der Gemeinschaften in Süd- und Südostasien bei.


Bij ministerieel besluit van 7 februari 2002 wordt de vennootschap Eco-System Enginnering met ingang van 18 maart 2001 voor een termijn van twee jaar erkend als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor de volgende categorie projecten :

Durch Ministerialerlass vom 7. Februar 2002 wird der Gesellschaft " Eco-System Enginnering" für eine Dauer von zwei Jahren ab dem 18. März 2001 die Zulassung als Umweltverträglichkeitsprüfer in der Wallonischen Region gewährt, und zwar für folgende Projektkategorien:


Uitgaven die zijn gedaan in de periode 1997-1999 en in verband staan met projecten die gedeeltelijk zijn uitgevoerd vóór deze periode of waarbij de uitvoering van de werkzaamheden vóór 1997 wordt voltooid, komen slechts in aanmerking voor de periode 1997-1999 onder de volgende voorwaarden: (i) er moet zijn besloten om het project op te nemen in het programma, (ii) er moet sprake zijn van een vastlegging (iii) de projecten moeten worden ingedeeld in afzonderlijke financiële fasen met, zo mogelijk, ...[+++]

Im Zeitraum 1997-1999 getätigte Ausgaben im Zusammenhang mit Projekten, die teilweise vor diesem Zeitraum ausgeführt wurden oder für die die Arbeiten vor 1997 abgeschlossen wurden, sind jedoch im Rahmen des Zeitraums 1997-1999 nur dann zuschussfähig, wenn (i) eine Entscheidung über die Einbeziehung des Projekts in das Programm ergangen ist, (ii) eine rechtliche und finanzielle Verpflichtung eingegangen wurde und (iii) die Projekte in separate finanzielle Phasen und - nach Möglichkeit - in zwei materielle Phasen für die einzelnen Progr ...[+++]


Uitgaven die zijn gedaan in de periode 1997-1999 en in verband staan met projecten die gedeeltelijk zijn uitgevoerd vóór deze periode of waarbij de uitvoering van de werkzaamheden vóór 1997 wordt voltooid, komen slechts in aanmerking voor de periode 1997-1999 onder de volgende voorwaarden: (i) er moet zijn besloten om het project op te nemen in het programma, (ii) er moet sprake zijn van een vastlegging (iii) de projecten moeten worden ingedeeld in afzonderlijke financiële fasen met, zo mogelijk, ...[+++]

Im Zeitraum 1997-1999 getätigte Ausgaben im Zusammenhang mit Projekten, die teilweise vor diesem Zeitraum ausgeführt wurden oder für die die Arbeiten vor 1997 abgeschlossen wurden, sind jedoch im Rahmen des Zeitraums 1997-1999 nur dann zuschussfähig, wenn (i) eine Entscheidung über die Einbeziehung des Projekts in das Programm ergangen ist, (ii) eine rechtliche und finanzielle Verpflichtung eingegangen wurde und (iii) die Projekte in separate finanzielle Phasen und - nach Möglichkeit - in zwei materielle Phasen für die einzelnen Progr ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 26 januari 1999 wordt het studiebureau Verdi met ingang van 25 augustus 1998 voor een termijn van twee jaar erkend als auteur van milieu-effectenonderzoeken in het Waalse Gewest voor de volgende categorie projecten : afvalbehandeling en -opslag.

Durch Ministerialerlass vom 26hhhhqJanuar 1999 wird dem Planungsbüro " Verdi" für eine Dauer von zwei Jahren ab dem 25hhhhqAugust 1998 die Zulassung als Umweltverträglichkeitsprüfer in der wallonischen Region für folgende Projektkategorie gewährt: Behandlung und Lagerung von Abfällen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende twee projecten' ->

Date index: 2022-06-27
w