Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens de vn-statistieken " (Nederlands → Duits) :

Volgens de Colombiaanse statistieken was het EU-aandeel in de totale handel in diensten van Colombia in 2016 goed voor 16,2 %.

Nach kolumbianischen Statistiken lag 2016 der Anteil der EU am Gesamtvolumen von Kolumbiens Handel mit Dienstleistungen bei 16,2 %.


4. „maximaal nominaal nettovermogen” (Pn): het motorvermogen uitgedrukt in kW en gemeten volgens de VN/ECE-methode krachtens VN/ECE-Reglement nr. 85 (13).

„Nennleistung“ (Pn) die in kW ausgedrückte Motorleistung, die nach dem UNECE-Verfahren in Übereinstimmung mit der UNECE-Regelung Nr. 85 (13) gemessen wird;


Die omslag past in de zogenaamde « vermaatschappelijking van de zorg » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2429/7, p. 8) en ligt, volgens de parlementaire voorbereiding van het bestreden decreet, in de lijn van het VN-Verdrag van 13 december 2006 inzake de rechten van personen met een handicap (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2429/1, pp. 3-5, 12-13 en 111; ibid., nr. 2429/7, pp. 6-14).

Dieser Übergang ist Bestandteil der so genannten « Vergesellschaftung der Pflege » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2013-2014, Nr. 2429/7, S. 8) und entspricht, gemäß den Vorarbeiten zu dem angefochtenen Dekret, dem UN-Übereinkommen vom 13. Dezember 2006 über die Rechte von Menschen mit Behinderungen (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2013-2014, Nr. 2429/1, SS. 3-5, 12-13 und 111; ebenda, Nr. 2429/7, SS. 6-14).


Daarnaast bleken de Chinese statistieken ook inconsistent met de Eurostat-statistieken te zijn, bijvoorbeeld doordat zij aanzienlijk hogere niveaus van invoer lieten zien dan de invoerniveus volgens de Eurostat-statistieken.

Zudem stellte sich heraus, dass die chinesischen Statistiken nicht mit den Eurostat-Statistiken übereinstimmten, weil sie beispielsweise deutlich höhere Einfuhrmengen auswiesen als die Eurostat-Statistiken.


Typegoedkeuring voor lpg- of CNG-tanks wordt verleend volgens respectievelijk VN/ECE-Reglement nr. 67, wijzigingenreeks 01, of VN/ECE-Reglement nr. 110 (a).

Flüssiggas- oder Erdgasbehälter müssen gemäß der UN/ECE-Regelung Nr. 67, Änderungsserie 01, oder der UN/ECE-Regelung Nr. 110 (a) typgenehmigt werden.


Typegoedkeuring voor lpg- of CNG-tanks wordt verleend volgens respectievelijk VN/ECE-Reglement nr. 67, wijzigingenreeks 01, of VN/ECE-Reglement nr. 110 (a).

Flüssiggas- oder Erdgasbehälter müssen gemäß der UN/ECE-Regelung Nr. 67, Änderungsserie 01, oder der UN/ECE-Regelung Nr. 110 (a) typgenehmigt werden.


Overwegende dat de Regering moet bepalen aan de hand van welke methode de doelstellingen gehaald dienen te worden t.o.v. het op de markt brengen van de producten in Wallonië, rekening houdend met de bijzondere kenmerken van elke stroom; dat in dat opzicht een onderscheid gemaakt moet worden tussen huishoudafval, waarvoor het aandeel van de Waalse bevolking t.o.v. de Belgische bevolking volgens de officiële statistieken vermeld wordt, en professionele afval, waarbij andere indicatoren relevanter zijn om rekening te houden met de economische activiteit die deze afval voortbrengt;

In der Erwägung, dass die Regierung die Methode festlegen muss, durch die die Erreichung der Ziele im Hinblick auf die Vermarktung der Produkte in der Wallonie unter Berücksichtigung der Besonderheiten eines jeden Abfallstroms bestimmt wird; dass diesbezüglich der Anlass besteht, die häuslichen Abfälle, für die der Pro-rata-Satz der wallonischen Bevölkerung im Verhältnis zur belgischen Bevölkerung laut den offiziellen Statistiken angebracht ist, von den beruflichen Abfällen, für die andere Indikatoren zur Berücksichtigung der wirtschaftlichen Tätigkeit, durch die diese Abfälle entstehen, relevanter sind, zu unterscheiden;


overwegende dat de visserijactiviteiten van de diepzeevloten, of deze nu vissen in wateren van derde landen, in gebieden die worden gereglementeerd door een regionale visserijorganisatie of in ongereglementeerde gebieden in volle zee, op rationele en verantwoorde wijze moeten plaatsvinden overeenkomstig het VN-zeerechtverdrag, de VN-overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van dit verdrag die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van grensoverschrijdende en over grote afstanden trekkende visbestanden, en de gedragscode van de FAO voor een verantwoorde visserij; overwegende dat volgens de VN-overeenkomst inzake vi ...[+++]

in der Erwägung, dass die Fangtätigkeit der Hochseeflotten, unabhängig davon, ob sie in Gewässern von Drittländern, in Regelungsbereichen von regionalen Fischereiorganisationen (RFO) oder in nicht regulierten Hochseegebieten operieren, in rationeller und verantwortungsvoller Weise im Einklang mit dem Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen (UN), dem UN-Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen dieses Seerechtsübereinkommens über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und weit wandernden Fischbeständen und dem Verhaltenskodex für verantwortungsvolle Fischerei der Ernährungs- und Landwirtscha ...[+++]


"- wat de nieuwe lidstaten betreft: dat gelijk is aan het in artikel 123, lid 8, vastgestelde maximum of dat gelijk is aan het gemiddelde aantal geslachte mannelijke runderen in de jaren 2001, 2002 en 2003 volgens de Eurostat-statistieken voor die jaren of andere gepubliceerde officiële statistische gegevens voor die jaren die door de Commissie zijn geaccepteerd".

"- für die neuen Mitgliedstaaten: die der Obergrenze gemäß Artikel 123 Absatz 8 oder der durchschnittlichen Zahl von geschlachteten männlichen Rindern in den Jahren 2001, 2002 und 2003 entspricht, wobei Eurostat-Daten für diese Jahre oder andere für diese Jahre veröffentlichte und von der Kommission anerkannte offizielle statistische Daten zugrunde gelegt werden".


Volgens het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind wordt onder een kind verstaan „ieder mens jonger dan achttien jaar, tenzij volgens het op het kind van toepassing zijnde recht de meerderjarigheid eerder wordt bereikt”.

Nach dem Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes ist ein Kind „jeder Mensch, der das achtzehnte Lebensjahr noch nicht vollendet hat, soweit die Volljährigkeit nach dem auf das Kind anzuwendenden Recht nicht früher eintritt“.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de vn-statistieken' ->

Date index: 2021-04-07
w