Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens dezelfde standaarden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze ongelijke handhaving, net als het feit dat er hiaten zijn in de wetgeving, betekent dat dieren in de EU niet allemaal volgens dezelfde standaarden worden behandeld en dat landbouwers in de landen waar de regels strikter worden gehandhaafd een concurrentienadeel hebben

Diese uneinheitliche Durchsetzung und die bestehenden Lücken in der Gesetzgebung führen dazu, dass die Behandlung von Tieren in der EU nicht immer den gleichen Standards folgt und dass für die Landwirte in jenen Ländern, in denen die Vorschriften strenger durchgesetzt werden, ein Wettbewerbsnachteil besteht.


Het is niet ongebruikelijk dat verschillende ondernemingen binnen eenzelfde lidstaat, en zelfs ondernemingen die aan dezelfde effectenbeurs genoteerd staan, jaarrekening opstellen volgens verschillende standaarden.

Es ist nicht unüblich, daß in ein und demselben Mitgliedstaat die Berichterstattung verschiedener Unternehmen, sogar wenn sie an der gleichen Börse notiert sind, nach unterschiedlichen Regelwerken zur Rechnungslegung erfolgt.


Tegenpartijen moeten in ieder geval worden geacht te zijn opgenomen in dezelfde consolidatie wanneer ze beide in een consolidatie zijn opgenomen in overeenstemming met Richtlijn 83/349/EEG of met de Internationale Standaarden voor financiële verslaglegging (IFRS) die overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1606/2002 van het Europees Parlement en van de Raad zijn vastgesteld dan wel, wanneer het een groep betreft waarvan de moederonderneming haar hoofdkantoor heeft in een derde land, in overeenstemming met de algemeen aanvaarde boekhoudbeg ...[+++]

Gegenparteien gelten zumindest dann als in dieselbe Konsolidierung einbezogen, wenn sie beide nach der Richtlinie 83/349/EWG des Rates oder nach den internationalen Rechnungslegungsstandards „International Financial Reporting Standards (IFRS)“, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1606/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates erlassen wurden, oder — bei Gruppen mit einer in einem Drittstaat ansässigen Unternehmenszentrale — nach den allgemein anerkannten Rechnungslegungsgrundsätzen des betreffenden Drittstaats, für die nach der Ver ...[+++]


Ik wil het zien als een gelegenheid voor landen buiten de Europese Unie om trots te zijn op hun producten, mits – en hier ben ik het volledig met de commissaris eens – die volgens dezelfde standaarden zijn geproduceerd als die welke we in de Europese Unie kennen.

Ich möchte, dass sie für Länder außerhalb der Europäischen Union als Chance gesehen wird, auf ihre Produkte stolz sein zu können, vorausgesetzt, sie werden – und hier stimme ich dem Herrn Kommissar uneingeschränkt zu – nach den gleichen Standards hergestellt, wie wir sie in der Europäischen Union haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is niet ongebruikelijk dat verschillende ondernemingen binnen eenzelfde lidstaat, en zelfs ondernemingen die aan dezelfde effectenbeurs genoteerd staan, jaarrekening opstellen volgens verschillende standaarden.

Es ist nicht unüblich, daß in ein und demselben Mitgliedstaat die Berichterstattung verschiedener Unternehmen, sogar wenn sie an der gleichen Börse notiert sind, nach unterschiedlichen Regelwerken zur Rechnungslegung erfolgt.


Deze ongelijke handhaving, net als het feit dat er hiaten zijn in de wetgeving, betekent dat dieren in de EU niet allemaal volgens dezelfde standaarden worden behandeld en dat landbouwers in de landen waar de regels strikter worden gehandhaafd een concurrentienadeel hebben.

Diese uneinheitliche Durchsetzung und die bestehenden Lücken in der Gesetzgebung führen dazu, dass die Behandlung von Tieren in der EU nicht immer den gleichen Standards folgt und dass für die Landwirte in jenen Ländern, in denen die Vorschriften strenger durchgesetzt werden, ein Wettbewerbsnachteil besteht.




D'autres ont cherché : volgens dezelfde standaarden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens dezelfde standaarden' ->

Date index: 2025-01-18
w