Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens mij hebben veel » (Néerlandais → Allemand) :

We moeten volgens mij de enorme mogelijkheden van de digitale technologie, die geen grenzen kent, nog veel beter gebruiken.

„Ich bin der Überzeugung, dass wir die herausragenden Möglichkeiten der digitalen und keine Grenzen kennenden Technologien viel besser nutzen müssen.


44. De jongste jaren hebben veel lidstaten grootschalige actieplannen en hervormingen uitgewerkt om jongeren ertoe aan te zetten hoger secundair technisch onderwijs, hoger secundair beroepsonderwijs of algemeen hoger secundair onderwijs te volgen.

44. In den letzten Jahren haben viele Mitgliedstaaten umfassende Aktionspläne und Reformen auf den Weg gebracht, um die Zahl der Schüler zu erhöhen, die die technischen, fachbezogenen und allgemeinen Züge der Sekundarstufe II besuchen.


Volgens mij hebben veel mensen besloten deze weg te bewandelen, en we moeten ons daarbij aansluiten.

Ich denke, dass von vielen entschieden wurde, so zu verfahren, und wir sollten uns daran halten, wir alle sind der Meinung, dass eben auf diese Weise zu verfahren sei.


Věra Jourová, commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid: “We hebben er alles aan gedaan om zo veel mogelijk lidstaten binnen boord te halen en het verheugt mij zeer dat er nu twintig lidstaten aan de wieg van de Europees openbaar aanklager staan.

Věra Jourová, EU-Kommissarin für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung, dazu: „Wir haben uns sehr dafür eingesetzt, so viele Mitgliedstaaten wie möglich zu überzeugen, und ich freue mich sehr, dass wir 20 Mitgliedstaaten für die Einrichtung der Europäischen Staatsanwaltschaft gewinnen konnten.


Er is dus verschrikkelijk veel goed aan, en als wij over een nieuwe grondwet zouden gaan nadenken, zouden we volgens mij nog veel van Hongarije kunnen leren.

Also gibt es wirklich viel Gutes in dieser Verfassung, und wenn wir in Betracht ziehen, uns eine neue Verfassung zuzulegen, können wir viel davon lernen, was Ungarn getan hat.


Ook binnen de eurozone bestaan er echter verschillen in het begrotingstekort, in de ontwikkeling van de loonkosten per eenheid, en daarvoor is volgens mij een veel efficiëntere coördinatie nodig dan we tot nu toe hebben gehad, ondanks de pogingen van de Eurogroep om dit doel te bereiken.

Pero también dentro de la zona del euro hay divergencias en los déficits por cuenta corriente, en la evolución de los costes laborales unitarios, que requieren una coordinación, desde mi punto de vista, claramente más eficaz de la que hasta ahora hemos conseguido, a pesar de los esfuerzos del Eurogrupo por conseguirla.


Wat betreft de toekomstige EU-steun voor gezondheidsonderzoek zal de Commissie de wetenschappelijke vooruitgang bij het onderzoek nauwlettend volgen, met name op het gebied van het onderzoek naar geïnduceerde pluripotente stamcellen, die veel soortgelijke eigenschappen als embryonale stamcellen hebben, maar nog niet volledig naar klinische standaards kunnen worden geproduceerd of als natuurlijke cellen kunnen worden behandeld, en i ...[+++]

Die Kommission wird den wissenschaftlichen Fortschritt im Hinblick auf die künftige Unterstützung der EU für Gesundheitsforschung aufmerksam verfolgen, insbesondere die Forschung mit induzierten pluripotenten Stammzellen, die über viele Merkmale verfügen, die denen embryonaler Stammzellen ähneln, die jedoch noch nicht entsprechend dem klinischen Standard produziert oder als natürliche Zellen behandelt werden können, und dafür gegebenenfalls Mittel bere ...[+++]


Ik vind dat wij die verhalen moeten neerschrijven en in vele talen moeten vertalen, omdat het volgens mij in veel lidstaten gebeurt dat jonge ambtenaren een dossier hebben en er verschillende verslagen over voorbereiden.

Ich finde, wir sollten das aufschreiben und in viele Sprachen übersetzen, denn ich glaube, es passiert in vielen Mitgliedstaaten, dass junge Beamte einen Vorgang bearbeiten und mehrere Berichte darüber schreiben.


Op veel plaatsen in de Unie hebben deze bepalingen er niet toe geleid dat de afnemers geactualiseerde informatie over hun energieverbruik ontvangen, of rekeningen op basis van hun daadwerkelijk verbruik volgens een frequentie die blijkens studies nodig is om hen in staat te stellen hun energieverbruik te regelen.

In großen Teilen der Union hatten diese Bestimmungen nicht zur Folge, dass die Verbraucher so häufig neueste Informationen über ihren Energieverbrauch oder auf dem tatsächlichen Verbrauch beruhende Abrechnungen erhalten, wie Untersuchungen zufolge erforderlich wäre, damit sie ihren Energieverbrauch regulieren können.


De belangrijkste reden hiervoor is dat wij rapporteurs, een commissievoorzitter en een gevoel van saamhorigheid in de Begrotingscommissie hebben, waar de lidstaten volgens mij nog veel van kunnen leren, gezien de gebeurtenissen in Brussel het afgelopen weekend.

Der Hauptgrund dafür ist, dass wir Berichterstatter, einen Ausschussvorsitzenden und einen Gemeinschaftsgeist im Haushaltsausschuss haben, von denen meiner Meinung nach die Mitgliedstaaten nur lernen können, wenn man sich die Ereignisse vom vergangenen Wochenende in Brüssel anschaut.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens mij hebben veel' ->

Date index: 2022-10-14
w