Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens vn-cijfers sinds » (Néerlandais → Allemand) :

Uit recente cijfers blijkt dat digitale dreigingen snel evolueren en dat het publiek cybercriminaliteit als een ernstige bedreiging beschouwt. Aanvallen met gijzelsoftware zijn sinds 2015 met 300 % toegenomen. De economische impact van cybercriminaliteit is van 2013 tot 2017 vervijfvoudigd en kan volgens studies tegen 2019 verder stijgen met een factor vier.

Aktuelle Zahlen zeigen, dass digitale Bedrohungen auf dem Vormarsch sind und die Menschen die Cyberkriminalität als große Gefahr ansehen: Während die Zahl der Ransomware-Angriffe seit 2015 um 300 % gestiegen ist, hat sich der durch Cyberkriminalität verursachte wirtschaftliche Schaden zwischen 2013 und 2017 verfünffacht und könnte sich laut Studien bis 2019 erneut vervierfachen.


L. overwegende dat volgens VN-cijfers in de eerste drie maanden van dit jaar in de DRC 1244 vrouwen zijn verkracht; overwegende dat in de DRC sinds 1996 op zijn minst 200 000 gevallen van seksueel geweld zijn vastgesteld en dat de aantallen veel hoger kunnen liggen, omdat niet alle gevallen worden gemeld; overwegende dat deze verkrachtingen vooral worden gepleegd in de ertsrijke gebieden in Kivu, waar gewapende groepen zijn betrokken bij illegale mijnbouw,

L. in der Erwägung, dass aus den Zahlen der Vereinten Nationen hervorgeht, dass in der DR Kongo in den ersten drei Monaten dieses Jahres 1 244 Frauen vergewaltigt wurden, dass seit 1996 mindestens 200 000 Fälle sexueller Gewalt offiziell erfasst wurden und die Dunkelziffer möglicherweise noch viel höher ist, wobei diese Vergewaltigungen vor allem in den rohstoffreichen Gebieten von Kivu stattfinden, in denen bewaffnete Gruppen am illegalen Abbau der mineralischen Rohstoffe beteiligt sind,


F. overwegende dat volgens VN-cijfers in de eerste drie maanden van dit jaar in de DRC 1 244 vrouwen zijn verkracht; overwegende dat in de DRC sinds 1996 minstens 200 000 gevallen van seksueel geweld zijn vastgesteld en dat de aantallen veel hoger kunnen liggen, omdat niet alle gevallen worden gemeld,

F. in der Erwägung, dass aus den Zahlen der Vereinten Nationen hervorgeht, dass in der Demokratischen Republik Kongo in den ersten drei Monaten dieses Jahres 1 244 Frauen vergewaltigt wurden; in der Erwägung, dass in der Demokratischen Republik Kongo seit 1996 mindestens 200 000 Fälle sexueller Gewalt zu verzeichnen waren und die Dunkelziffer möglicherweise noch viel höher ist,


A. overwegende dat door natuurrampen in de Europese Unie volgens VN-cijfers sinds 1980 65 000 mensen zijn omgekomen en kosten ter hoogte van 124 200 miljoen euro zijn veroorzaakt,

A. in der Erwägung, dass die Naturkatastrophen in der Europäischen Union seit 1980 nach Angaben der Vereinten Nationen 65 000 Menschenleben gefordert und wirtschaftliche Kosten von 124,2 Milliarden Euro verursacht haben,


A. overwegende dat door natuurrampen in de Europese Unie volgens VN-cijfers sinds 1980 65 000 mensen zijn omgekomen en economische kosten ter hoogte van 124 200 miljoen EUR zijn veroorzaakt,

A. in der Erwägung, dass Angaben der Vereinten Nationen zufolge die Naturkatastrophen in der Europäischen Union seit 1980 65 000 Menschenleben gefordert und wirtschaftliche Kosten von 124 2 Milliarden EUR verursacht haben,


A. overwegende dat door natuurrampen in de Europese Unie volgens VN-cijfers sinds 1980 65 000 mensen zijn omgekomen en economische kosten ter hoogte van 124 200 miljoen EUR zijn veroorzaakt,

A. in der Erwägung, dass Angaben der Vereinten Nationen zufolge die Naturkatastrophen in der Europäischen Union seit 1980 65 000 Menschenleben gefordert und wirtschaftliche Kosten von 124 2 Milliarden EUR verursacht haben,


Volgens officiële cijfers die in 2009 zijn gepubliceerd zou het aantal actoren op deze markt per eind 2008 evenwel nog slechts 876 bedragen, en zou hun aantal sinds 2001 gestaag zijn afgenomen (een vermindering met 48 % in 2008 ten opzichte van 2001) (29).

Nach amtlichen im Jahr 2009 veröffentlichten Zahlen soll es Ende 2008 nur noch 876 Versicherungsträger auf dem Markt gegeben haben und ihre Zahl sei seit 2001 kontinuierlich zurückgegangen (von 2001 bis 2008 Rückgang um 48 %) (29).


TVDanmark heeft in dit verband cijfers overgelegd waaruit blijkt dat het sinds 1997-2002 verliesgevend is geweest. Volgens TVDanmark is het te wijten aan de oneerlijke concurrentie van TV2 dat TVDanmark onvoldoende inkomsten kon genereren.

TvDanmark hat Zahlen vorgelegt, die veranschaulichen sollen, dass TvDanmark zwischen 1997 und 2002 Verluste erlitt, und machte den unlauteren Wettbewerb seitens TV2 dafür verantwortlich, dass TvDanmark keine ausreichenden Einnahmen erzielen könne, um bessere Programme finanzieren und damit mehr Werbekunden gewinnen zu können.


De wereldbevolking is sinds 1950 van 2 miljard tot 6,5 miljard gegroeid en volgens het basisscenario van de VN zal deze trend zich, weliswaar vertraagd, voortzetten en zal de wereldbevolking in 2050 9,1 miljard bedragen.

Nach einer Zunahme der Weltbevölkerung von 2 Milliarden im Jahre 1950 auf heute 6,5 Milliarden sieht die zentrale Prognose der UNO ein – allerdings verlangsamtes – weiteres Wachstum voraus, sodass bis 2050 mit 9,1 Milliarden gerechnet wird.


Volgens VN-statistieken zou dit project ten goede moeten komen aan circa 350.000 mensen van wie de situatie er sinds de Golfoorlog sterk is op achteruitgegaan.

Nach Statistiken der UNO dürften rund 350.000 Menschen, deren Lage sich seit dem Golfkrieg drastisch verschlechtert hat, in den Genuß dieses Projekts kommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens vn-cijfers sinds' ->

Date index: 2025-03-15
w