Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Bij de zaak zelf voegen
Doe-het-zelf-gereedschap
Doe-het-zelfgereedschap
Draagbaar elektrisch gereedschap
Elektromechanisch gereedschap
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Handboor
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Over de zaak zelf beslissen
Terpostbezorging door de klant zelf
Uitspraak over de grond van het geschil doen
Zelf optreden
Zelf posten
Zelf-assemblage van strukturen
Zelf-assemblerende structuren

Traduction de «volkeren zelf » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

eigenhändig aushändigen | eigenhändig zustellen


zelf-assemblage van strukturen | zelf-assemblerende structuren

selbstordnende Strukturen


terpostbezorging door de klant zelf | zelf posten

Selbsteinlieferung


uitspraak over de grond van het geschil doen | over de zaak zelf beslissen

zur Sache entscheiden | in der Sache selbst entscheiden






in de beoordeling van de zaken zelf treden

über die Sache selbst erkennen


Afrikaans Handvest voor de rechten van de mens en de volkeren

Afrikanische Charta der Menschenrechte und Rechte der Völker [ Banjul-Charta ]


doe-het-zelfgereedschap [ doe-het-zelf-gereedschap | draagbaar elektrisch gereedschap | elektromechanisch gereedschap | handboor ]

Werkzeug für Heimwerker [ elektrische Heimwerkergeräte | elektromechanisches Heimwerkergerät | Handbohrmaschine ]


gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

Hilfe bei der Bedienung von Kartenautomaten leisten | Kundinnen und Kunden am Ticketautomaten helfen | Kundinnen und Kunden bei der Bedienung von Kartenautomaten helfen | Kundinnen und Kunden bei der Bedienung von Kartenautomaten unterstützen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit zal niet worden gedaan door de corrupte lokale elites, noch door Europese multinationals die als belangrijkste oogmerk hebben particuliere winst te maken, maar wel door de werknemers in de bosbouw en de inheemse volkeren zelf die de democratische eigendom van hun hulpmiddelen opeisen.

Dies wird nicht durch die korrupten lokalen Eliten oder europäische multinationale Konzerne getan werden, deren Hauptmotivation in privatem Profit liegt, sondern von den Waldarbeitern und den Eingeborenenvölkern selbst, die eine demokratisches Eigentümerschaft an ihren Ressourcen übernehmen.


– (EL) Het voorstel van de Commissie voor een verordening tot vaststelling van een gemeenschappelijk visumcode maakt deel uit van de EU-maatregelen voor een nog intensievere onderdrukking van immigranten en voor de totstandbrenging van een “Fort Europa” dat is gericht tegen de volkeren van derde landen, maar ook tegen de EU-volkeren zelf.

– (EL) Der Vorschlag der Kommission für eine Verordnung zu einem Visakodex der Gemeinschaft ist eine der Maßnahmen der EU, die Immigranten weiter zurückzudrängen und gegen Drittstaatsangehörige und Personen aus der EU selbst eine „Festung Europa“ zu schaffen.


Het probleem is dat deze Turkse munten al in Europa in omloop zijn, wat ongetwijfeld de voorbode is van de intrede van Turkije in Europa zoals aangekondigd door onze Europese leiders en eurocraten, tegen de wil van de volkeren zelf.

Das Problem besteht darin, dass diese türkischen Münzen bereits in Europa im Umlauf sind, sicherlich als Vorboten des von unseren Führern und Eurokraten unter Missachtung des Willens der Völker selbst angekündigten Beitritts der Türkei zu Europa.


F. eraan herinnerend dat de volkeren zelf kunnen beschikken over hun natuurlijke hulpbronnen en dat de beslaglegging hierop zonder de democratisch uitgesproken instemming van het volk niet te rechtvaardigen valt,

F. unter Hinweis darauf, dass die Völker die Souveränität über ihre natürlichen Ressourcen besitzen und dass eine Verfügung darüber dem demokratisch geäußerten Willen des Volkes unterliegt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. eraan herinnerend dat de volkeren zelf kunnen beschikken over hun natuurlijke hulpbronnen en dat de beslaglegging hierop zonder de instemming van het volk niet te rechtvaardigen valt,

C. unter Hinweis darauf, dass die Völker die Souveränität über ihre natürlichen Ressourcen besitzen und dass eine Verfügung darüber ohne Unterstützung des Volkes nicht zu rechtfertigen ist,


Gelet op de aanzienlijke verworvenheden van de programma's Erasmus en Lingua, de beschikbare middelen van het communautaire actieprogramma Socrates en Leonardo, alsmede de acties die eerder zijn uitgevoerd door de bevoegde internationale organisaties, met name de Raad van Europa, wil deze resolutie de uitgangspunten bieden voor een bezinning op de middelen waarover de onderwijsstelsels zelf beschikken om de opbouw van een Europa zonder binnengrenzen voort te zetten en tot een betere verstandhouding tussen de volkeren van de Unie te kome ...[+++]

Unter Berücksichtigung der beachtenswerten Ergebnisse der Programme ERASMUS und LINGUA, der im Rahmen des gemeinschaftlichen Aktionsprogramms SOKRATES und LEONARDO zu Gebote stehenden Mittel sowie der Maßnahmen, die zuvor bereits von den zuständigen internationalen Organisationen, insbesondere vom Europarat, eingeleitet worden sind, soll die vorliegende Entschließung die Grundlage bilden für Überlegungen darüber, welche Mittel den Bildungssystemen in ihrem eigenen Bereich zu Gebote stehen, um den Aufbau eines Europas ohne Binnengrenzen fortzusetzen und die Verständigung zwischen den Völkern der Union auszubauen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volkeren zelf' ->

Date index: 2024-01-12
w