Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volledig afrikaanse macht heeft » (Néerlandais → Allemand) :

De betrokkenheid van de commissie van Venetië heeft evenwel ertoe bijgedragen om het proces beter gefocust te laten verlopen. De volledige deelname van essentiële instellingen zoals de Hoge Raad voor de Magistratuur zou ertoe moeten bijdragen dat bij alle wijzigingen ten volle rekening wordt gehouden met de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht.

Die Beteiligung der Venedig-Kommission hat jedoch zu einer Fokussierung des Verfahrens beigetragen, und die volle Mitwirkung wichtiger Organe wie des Obersten Richterrats lassen darauf vertrauen, dass etwaige Änderungen die Unabhängigkeit der Justiz uneingeschränkt berücksichtigen werden.


Er heeft een grote verschuiving plaatsgevonden in de economische macht van de belangrijkste handelspartners, maar deze komt nog niet volledig tot uiting in het WTO-stelsel.

Die relative Wirtschaftsmacht der wichtigsten Handelspartner hat sich stark verschoben, und dies spiegelt sich noch nicht in vollem Umfang im System der WTO wider.


In die zin geïnterpreteerd dat het de Franse Gemeenschap niet het recht verleent om van de persoon die aansprakelijk is voor een ongeval op de weg naar en van het werk dat is veroorzaakt aan een leerkracht die in een door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde onderwijsinstelling werkt, de terugbetaling te verkrijgen van de weddetoelagen die die overheid aan die leerkracht heeft betaald tijdens zijn afwezigheden als gevolg van diens door het ongeval veroorzaakte arbeidsongeschiktheid, voert artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek een ve ...[+++]

Dahin ausgelegt, dass er der Französischen Gemeinschaft nicht das Recht verleiht, von der Person, die für einen Wegeunfall haftbar ist, der einer Lehrkraft verursacht wurde, die in einer durch die Französische Gemeinschaft subventionierten Unterrichtsanstalt arbeitet, die Erstattung der Gehaltssubventionen zu erreichen, die diese Behörde dieser Lehrkraft während ihrer Abwesenheiten infolge ihrer durch den Unfall verursachten Arbeitsunfähigkeit gezahlt hat, führt Artikel 1382 des Zivilgesetzbuches einen Behandlungsunterschied ein zwischen einerseits der Französischen Gemeinschaft in ihrer Eigenschaft als subventionierende Behörde einer so ...[+++]


Enkele maanden na de geboorte heeft een Brits gerecht, met instemming van de draagmoeder, aan D. en haar partner de permanente en volledige ouderlijke macht over het kind verleend overeenkomstig de Britse regeling inzake het draagmoederschap.

Einige Monate nach der Geburt des Kindes wurde Frau D. und ihrem Lebensgefährten gemäß der britischen Regelung über die Ersatzmutterschaft von einem britischen Gericht mit Zustimmung der Ersatzmutter uneingeschränkt und dauerhaft die elterliche Sorge für das Kind übertragen.


Het is in dit verband zeer verontrustend dat de voorzitter van de Commissie van de Afrikaanse Unie, de heer Konaré, op een volledig Afrikaanse macht heeft aangedrongen en de toevoeging van door Uruguay, Thailand en Noorwegen aangeboden eenheden aan UNAMID, in weerwil van het besluit van de VN-Veiligheidsraad, zelfs heeft geweigerd.

In diesem Zusammenhang ist es sehr ärgerlich, dass der Vorsitzende der Kommission der Afrikanischen Union, Herr Konaré, auf einer Afrika-übergreifenden Truppe beharrt und es sogar ablehnt, Einheiten aus Uruguay, Thailand und Norwegen in die UNAMID zu integrieren. Damit wendet er sich gegen die Entscheidung des UNO-Sicherheitsrates und unterstützt die Manöver der Clique in Khartum.


Het is in dit verband zeer verontrustend dat de voorzitter van de Commissie van de Afrikaanse Unie, de heer Konaré, op een volledig Afrikaanse macht heeft aangedrongen en de toevoeging van door Uruguay, Thailand en Noorwegen aangeboden eenheden aan UNAMID, in weerwil van het besluit van de VN-Veiligheidsraad, zelfs heeft geweigerd.

In diesem Zusammenhang ist es sehr ärgerlich, dass der Vorsitzende der Kommission der Afrikanischen Union, Herr Konaré, auf einer Afrika-übergreifenden Truppe beharrt und es sogar ablehnt, Einheiten aus Uruguay, Thailand und Norwegen in die UNAMID zu integrieren. Damit wendet er sich gegen die Entscheidung des UNO-Sicherheitsrates und unterstützt die Manöver der Clique in Khartum.


Is de Raad van mening dat deze burgerregering de toestand in Pakistan volledig onder controle heeft? Is de Raad verder van mening dat, zoals in het verleden, het Pakistaanse leger de echte macht in dit land in handen heeft?

Ist der Rat der Auffassung, dass die zivile Regierung die Lage in Pakistan vollständig unter Kontrolle hat, oder ist der Rat vielmehr der Auffassung, dass wie in der Vergangenheit die pakistanische Armee die eigentliche Kontrolle im Land ausübt?


In de vijf jaar tot eind 2001 heeft de Commissie in drie gevallen volledige immuniteit verleend: Rhône-Poulenc, voor de deelname aan twee van de drie vitaminekartels waarbij het betrokken was, een dochteronderneming van Interbrew in het kartel van Luxemburgse brouwerijen, en de Zuid-Afrikaanse onderneming Sappi voor de waardevolle inlichtingen en samenwerking bij het kartel op het gebied van zelfkopiërend papier (zie respectievelijk IP/01/1625 van 21 november 2001, IP /01/ ...[+++]

In den fünf Jahren bis Ende 2001 gewährte die Kommission drei Unternehmen einen vollständigen Geldbußenerlass: Rhône-Poulenc in Bezug auf zwei der drei Vitaminkartelle, an denen das Unternehmen nachweislich beteiligt war, einer Interbrew-Tochter im Rahmen des Luxemburger Brauereikartells und dem südafrikanischen Unternehmen Sappi für die wertvollen Hinweise und die Zusammenarbeit in der Kartellsache "Selbstdurchschreibepapier" (siehe hierzu die jeweiligen Pressemitteilungen IP/01/1625 vom 21. November 2001, IP/01/1740 vom 5. Dezember 2001 und IP/01/1892 vom 20. Dezember).


Het verheugt de Europese Unie dat het staatshoofd van Nigeria, generaal Abubakar, op 20 juli een volledig nieuw overgangsprogramma heeft aangekondigd en heeft toegezegd dat hij de macht in mei 1999, na verkiezingen die onder internationaal toezicht zullen worden gehouden, zal overdragen aan een burgerregering.

Die Europäische Union begrüßt, daß das nigerianische Staatsoberhaupt, General Abubakar, am 20. Juli ein völlig neues Übergangsprogramm angekündigt und zugesagt hat, im Mai 1999 nach Wahlen unter internationaler Aufsicht die Macht einer Zivilregierung zu übergeben.


De Raad heeft ook waardering voor het engagement van Uganda en Burundi voor AMISOM en roept alle Afrikaanse landen die troepen leveren en andere mogelijke regionale partners op om de eenheden te leveren die voor de volledige inzet van AMISOM vereist zijn.

Der Rat begrüßt die Unterstützung der AMISOM durch Uganda und Burundi und ruft alle afrikanischen Staaten, die Truppen bereitstellen, sowie andere potenzielle Partner in der Region dazu auf, die für den vollen Einsatz der AMISOM erforderlichen Einheiten zur Verfügung zu stellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledig afrikaanse macht heeft' ->

Date index: 2021-07-21
w