Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volledig jaar legt " (Nederlands → Duits) :

27. maakt zich zorgen over de hoge mate van intolerantie ten opzichte van homoseksualiteit in Montenegro, en de veelvuldige geweldsdaden en -dreigingen alsook haatuitingen tegen homorechtenactivisten; betreurt het feit dat de meeste prominente LGBTI-activisten uit veiligheidsoverwegingen asiel hebben aangevraagd in het buitenland; is evenwel ingenomen met de nieuwe strategie van de regering voor het verbeteren van de kwaliteit van leven van lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen, transgenders en interseksuelen, maar legt de nadruk op de uitvoering ervan; onderstreept met name de noodzaak om het publiek te onderrichten en te informeren ...[+++]

27. erklärt sich besorgt darüber, dass in Montenegro gegenüber Homosexualität in erheblichem Ausmaß Intoleranz herrscht, die in häufigen Akten und Androhungen von Gewalt sowie Hassreden gegen Aktivisten für die Rechte von Schwulen zum Ausdruck kommt; bedauert, dass der prominenteste LGBTI-Aktivist des Landes aus Sorge um seine Sicherheit Asyl im Ausland beantragt hat; begrüßt zwar die neue Strategie der Regierung zur Verbesserung der Lebensqualität von lesbischen, schwulen, bi-, trans- und intersexuellen Personen, betont aber, dass diese Strategie auch umgesetzt werden muss; erachtet es insbesondere als ...[+++]


26. maakt zich zorgen over de hoge mate van intolerantie ten opzichte van homoseksualiteit in Montenegro, en de veelvuldige geweldsdaden en -dreigingen alsook haatuitingen tegen homorechtenactivisten; betreurt het feit dat de meeste prominente LGBTI-activisten uit veiligheidsoverwegingen asiel hebben aangevraagd in het buitenland; is evenwel ingenomen met de nieuwe strategie van de regering voor het verbeteren van de kwaliteit van leven van lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen, transgenders en interseksuelen, maar legt de nadruk op de uitvoering ervan; onderstreept met name de noodzaak om het publiek te onderrichten en te informeren ...[+++]

26. erklärt sich besorgt darüber, dass in Montenegro gegenüber Homosexualität in erheblichem Ausmaß Intoleranz herrscht, die in häufigen Akten und Androhungen von Gewalt sowie Hassreden gegen Aktivisten für die Rechte von Schwulen zum Ausdruck kommt; bedauert, dass der prominenteste LGBTI-Aktivist des Landes aus Sorge um seine Sicherheit Asyl im Ausland beantragt hat; begrüßt zwar die neue Strategie der Regierung zur Verbesserung der Lebensqualität von lesbischen, schwulen, bi-, trans- und intersexuellen Personen, betont aber, dass diese Strategie auch umgesetzt werden muss; erachtet es insbesondere als ...[+++]


De nationale autoriteit controleert of de aangemelde instantie de bepalingen in dit punt naleeft en legt tweemaal per jaar in volledige transparantie verslag aan de Commissie.

Die nationale Behörde vergewissert sich, dass die benannte Stelle die Bestimmungen dieser Nummer einhält, und erstattet der Kommission zweimal jährlich in vollständig transparenter Form Bericht.


5. betreurt dat het schort aan de uitvoering van in EU-verband overeengekomen richtsnoeren, gelet op de nodige manoeuvreerruimte waarover de lidstaten beschikken om hun eigen beleid te voeren, waardoor de overeengekomen richtsnoeren niet hun volledige potentieel kunnen ontplooien om de EU 2020-doelstellingen te verwezenlijken; is er verheugd over dat de groeianalyse dit jaar de nadruk legt op de vereiste uitvoering en op groeibevorderende maatregelen; beklemtoont dat de democratische legitimatie en de nationale ...[+++]

5. bringt sein Bedauern über die fehlende oder unausgewogene einzelstaatliche Umsetzung der auf der Ebene der EU beschlossenen Leitlinien – unter Berücksichtigung des nötigen Ermessensspielraums der Mitgliedstaaten zur Gestaltung ihrer eigenen Politik – zum Ausdruck, die zur Folge hat, dass das Potenzial der vereinbarten Leitlinien zur Verwirklichung der Ziele der Strategie Europa 2020 nicht vollständig erschlossen wird; begrüßt es, dass in dem diesjährigen Jahreswachstumsbericht hervorgehoben wird, dass die Maßnahmen umgesetzt werden müssen und Initiativen zur Wachstumsförderung notwendig sind; betont, dass die demokratische Legitimit ...[+++]


5. betreurt dat het schort aan de uitvoering van in EU-verband overeengekomen richtsnoeren, gelet op de nodige manoeuvreerruimte waarover de lidstaten beschikken om hun eigen beleid te voeren, waardoor de overeengekomen richtsnoeren niet hun volledige potentieel kunnen ontplooien om de EU 2020-doelstellingen te verwezenlijken; is er verheugd over dat de groeianalyse dit jaar de nadruk legt op de vereiste uitvoering en op groeibevorderende maatregelen; beklemtoont dat de democratische legitimatie en de nationale ...[+++]

5. bringt sein Bedauern über die fehlende oder unausgewogene einzelstaatliche Umsetzung der auf der Ebene der EU beschlossenen Leitlinien – unter Berücksichtigung des nötigen Ermessensspielraums der Mitgliedstaaten zur Gestaltung ihrer eigenen Politik – zum Ausdruck, die zur Folge hat, dass das Potenzial der vereinbarten Leitlinien zur Verwirklichung der Ziele der Strategie Europa 2020 nicht vollständig erschlossen wird; begrüßt es, dass in dem diesjährigen Jahreswachstumsbericht hervorgehoben wird, dass die Maßnahmen umgesetzt werden müssen und Initiativen zur Wachstumsförderung notwendig sind; betont, dass die demokratische Legitimit ...[+++]


Uiterlijk op 1 april van elk jaar en de eerste keer na één volledig jaar, legt de federatie de Stuurgroep een verslag voor en geeft ze commentaar bij de IEE- en IBKG-indexen van de sector, vergeleken met de tussentijdse en de definitieve doelstellingen en de toestand inzake de toepassing van de concrete verbeteringsprojecten (gerealiseerde en geplande investeringen).

Spätestens am 1. April jedes Jahres und zum ersten Mal nach einem vollständigen Jahr legt der Verband dem Lenkungsausschuss einen Bericht vor und kommentiert die Position der Indizes IEE und IGES des Sektors im Vergleich zu den Zwischen- und Endzielen und die Situation im Zusammenhang mit der Umsetzung der konkreten Verbesserungsprojekte (getätigte und geplante Investitionen).


Uiterlijk op 1 juni van elk jaar en de eerste keer na één volledig jaar, legt de federatie de Stuurgroep een verslag voor en geeft ze commentaar bij de IEE- en IBKG-indexen van de sector, vergeleken met de tussentijdse en de definitieve doelstellingen en de toestand inzake de toepassing van de concrete verbeteringsprojecten (gerealiseerde en geplande investeringen).

Spätestens am 1. Juni jedes Jahres und zum ersten Mal nach einem vollständigen Jahr legt der Verband dem Lenkungsausschuss einen Bericht vor und kommentiert die Position der Indizes IEE und IGES des Sektors im Vergleich zu den Zwischen- und Endzielen und die Situation im Zusammenhang mit der Umsetzung der konkreten Verbesserungsprojekte (getätigte und geplante Investitionen).


Voorts legt de Commissie tweemaal per jaar een volledige financiële programmering voor die is onderverdeeld in rubrieken, beleidsdomeinen en begrotingslijnen.

Die Kommission legt zweimal jährlich eine nach Rubriken, Politikfeldern und Haushaltslinien gegliederte Finanzplanung vor.


C. Voor iedere maatregel legt de daarvoor bevoegde autoriteit of instantie de Commissie binnen drie maanden na afloop van ieder volledig jaar van uitvoering een voortgangsverslag voor.

C. Für jede Maßnahme wird der Kommission von der Behörde oder Einrichtung, die für die Maßnahme zuständig ist, innerhalb von drei Monaten nach Ende jedes vollen Durchführungsjahres ein Lagebericht vorgelegt.


Om de belangen van de huurder en zijn handelszaak te vrijwaren, wijkt de wet van 30 april 1951 af van de volledige contractuele vrijheid die in artikel 1134 van het Burgerlijk Wetboek wordt georganiseerd; zij legt voor de huur een minimale duur van negen jaar op, de inachtneming van bijzondere vormvereisten in geval van vroegtijdige opzegging en de hernieuwing van de huur voor een duur die enkel minder dan negen jaar mag bedragen ...[+++]

Um die Interessen des Mieters und seines Geschäfts zu gewährleisten, weiche das Gesetz vom 30. April 1951 von der in Artikel 1134 des Zivilgesetzbuches festgelegten völligen Vertragsfreiheit ab; es schreibe für die Miete eine Mindestdauer von neun Jahren, die Einhaltung besonderer Formvorschriften im Fall vorzeitiger Kündigung und die Verlängerung der Miete, deren Mindestdauer von neun Jahren nur unter der Voraussetzung der Beachtung bestimmter Formalitäten unterschritten werden dürfe, vor.




Anderen hebben gezocht naar : tegen homo's volledig     dit jaar     legt     jaar in volledige     tweemaal per jaar     naleeft en legt     niet hun volledige     groeianalyse dit jaar     nadruk legt     één volledig     elk jaar     volledig jaar legt     jaar een volledige     voorts legt     ieder volledig     ieder volledig jaar     iedere maatregel legt     volledige     negen jaar     georganiseerd zij legt     volledig jaar legt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledig jaar legt' ->

Date index: 2024-06-06
w