Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volledig onafhankelijk beslissingen » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom willen we ervoor zorgen dat alle nationale mededingingsautoriteiten volledig onafhankelijk beslissingen kunnen nemen en over doeltreffende instrumenten beschikken om inbreuken een halt toe te roepen en te bestraffen.

Deswegen möchten wir gewährleisten, dass alle nationalen Wettbewerbsbehörden in ihren Entscheidungen unabhängig sind und über wirksame Instrumente verfügen, um Zuwiderhandlungen abzustellen und zu ahnden.


Aangezien een infrastructuurbeheerder onafhankelijk beslissingen moet kunnen nemen, moet hij ook volledig verantwoordelijk zijn voor zijn eigen personeelsbeleid.

Da ein Infrastrukturbetreiber unabhängig Entscheidungen treffen muss, muss er auch für seine eigene Personalpolitik voll verantwortlich sein.


Ik wil er echter aan herinneren – en u deed dat eerder ook al, commissaris – dat het Griekenland zelf was, dat wil zeggen de huidige Griekse regering, dat als eerste het probleem heeft erkend en onmiddellijk radicale beslissingen heeft genomen om dit te verhelpen, eerst en vooral door de nationale statistische dienst om te vormen tot een volledig onafhankelijke instelling onder het toezicht van het parlement, en ten tweede door een onderzoekscomité op te richten om deze onaanvaardbare procedure te onderzoeken en vast te stellen wie hi ...[+++]

Allerdings möchte ich das Parlament daran erinnern – wie auch Sie es getan haben, Herr Kommissar –, dass Griechenland, beziehungsweise die aktuelle griechische Regierung, das Problem als Erstes erkannt hat und sofort radikale Maßnahmen zu dessen Behebung getroffen hat, erstens indem es das staatliche Amt für Statistik zu einer vollständig unabhängigen Behörde umgewandelt hat, die vom Parlament überwacht wird, und zweitens, indem es Schritte unternommen hat, um einen Untersuchungsausschuss einzurichten, der die Beteiligten in diesem inakzeptablen Verfahren ermitteln und für schuldig befinden ...[+++]


2. De EU neemt nota van de beslissingen van het kiescollege maar benadrukt dat het van essentieel belang is dat het verkiezingsproces, inclusief de beroepsprocedure en de afkondiging van de definitieve resultaten door de centrale verkiezingscommissie, zich op een transparante en onafhankelijke wijze en met volledige eerbiediging van het bestaande juridisch kader voltrekt.

2. Die EU nimmt die Entscheidungen des Wahlkollegiums zur Kenntnis, weist aber darauf hin, dass es von entscheidender Bedeutung ist, dass der Wahlprozess, einschließlich des Beru­fungsverfahrens und der Bekanntgabe der Endergebnisse durch die zentrale Wahl­kommission, transparent, unbeeinflusst und voll und ganz im Einklang mit dem bestehenden Rechtsrahmen abgeschlossen wird.


Het is een onafhankelijke instelling die uit hoofde van het Verdrag een mandaat heeft van de andere Europese instellingen om de prijsstabiliteit te handhaven en die op volledig onafhankelijke wijze haar beslissingen neemt, maar ook een dialoog voert met de andere instellingen.

Sie ist eine unabhängige Institution, die nach dem Vertrag ein Mandat der anderen europäischen Institutionen zur Wahrung der Preisstabilität hat und ihre Entscheidungen völlig unabhängig trifft, aber auch einen Dialog mit den übrigen Institutionen führt.


4. is verheugd over de recente gerechtelijke beslissingen in de zaak Gerardi en verzoekt en verwacht van de Guatemalteekse autoriteiten dat zij ervoor zorgen dat de Guatemalteekse rechters die belast zijn met het onderzoek naar de misdrijven, volledig onafhankelijk en in alle vrijheid hun werk kunnen doen;

4. begrüßt die jüngsten Gerichtsurteile im Zusammenhang mit dem Fall Gerardi und fordert die guatemaltekischen Behörden auf bzw. erwartet von ihnen, die uneingeschränkte Unabhängigkeit und Freiheit der Arbeit der mit der Untersuchung der Verbrechen beauftragten guatemaltekischen Justizbehörden zu gewährleisten;


3. is verheugd over de recente gerechtelijke beslissingen in de zaak Gerardi en verzoekt en verwacht van de Guatemalteekse autoriteiten dat zij ervoor zorgen dat de Guatemalteekse rechters die belast zijn met het onderzoek naar de misdrijven, volledig onafhankelijk en in alle vrijheid hun werk kunnen doen;

3. begrüßt die jüngsten Gerichtsurteile im Zusammenhang mit dem Fall Gerardi und fordert die guatemaltekischen Behörden auf bzw. erwartet von ihnen, die uneingeschränkte Unabhängigkeit und Freiheit der Arbeit der mit der Untersuchung der Verbrechen beauftragten guatemaltekischen Justizbehörden zu gewährleisten;


* via samenwerking te bevorderen dat technisch bekwame, van de nodige hulpmiddelen voorziene en volledig onafhankelijke nucleaire veiligheidsautoriteiten inzake de veiligheid van installaties die binnen hun jurisdictie vallen, doelmatige beslissingen kunnen nemen die aansluiten op de thans binnen de Unie heersende regelgevingspraktijk;

* im Wege der Zusammenarbeit den Aufbau technisch kompetenter, angemessen ausgestatteter und vollständig unabhängiger Behörden für nukleare Sicherheit zu fördern, die in der Lage sind, im Hinblick auf die Sicherheit der Anlagen in ihrem Zuständigkeitsbereich effiziente Entscheidungen zu treffen, die der derzeitigen vorherrschenden Beaufsichtigungspraxis in der Union entsprechen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledig onafhankelijk beslissingen' ->

Date index: 2024-06-20
w