Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Ledenadministratie volledig beheren
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltekening

Vertaling van "volledig veranderd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Volledig cognossement | Volledig connossement

Vollständig Konnossement


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

Versuchsplan mit vollständig zufälliger Zuteilung


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

vorhandene Entwürfe an veränderte Umstände anpassen


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

Stichwörter in vollständige Texte umsetzen


volledige tewerkstelling | volledige werkgelegenheid

Vollbeschäftigung


CPMP-richtsnoer met betrekking tot gentherapie-producten: kwaliteitsaspecten bij de productie van vectoren en genetisch veranderde lichaamscellen

Leitlinien des CPMP zu gentherapeutischen Präparaten: Qualitätsaspekte bei der Herstellung von Vektoren und genetisch veränderten Körperzellen


volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

Vollbeschäftigung






ledenadministratie volledig beheren

Mitgliederverwaltung erledigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze agenda moet de Europese Unie een volledige en samenhangende aanpak van de nieuwe problemen bieden die uit de radicaal veranderde economie en maatschappij voor het sociaal beleid voortvloeien.

Mit dieser Agenda soll ein umfassender, einheitlicher Ansatz für die Europäische Union gefunden werden, um die neuen Herausforderungen an die Sozialpolitik anzugehen, die sich aus der radikalen Umwandlung der europäischen Wirtschaft und Gesellschaft ergeben.


De pogingen om minimumnormen op dit gebied tot stand te brengen, hebben de situatie niet noemenswaardig veranderd. De overeenkomst van 1995 aangaande de bescherming van de financiële belangen van de EU en aanverwante akten[3], die – zij het op onvolledige wijze – in strafrechtelijke sancties voorziet, is slechts door vijf lidstaten volledig ten uitvoer gelegd[4].

Trotz aller Bemühungen um Mindeststandards für diesen Bereich hat sich diese Situation kaum verändert: Das Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften von 1995 und die damit verbundenen Rechtsakte[3], die (wenn auch unvollständige) Bestimmungen über strafrechtliche Sanktionen enthalten , sind bisher lediglich von fünf Mitgliedstaaten voll umgesetzt worden[4].


Overheden en instellingen voor hoger onderwijs zouden moeten werken aan het volledig openbaar toegankelijk maken van leermiddelen; in openbare aanbestedingen zouden open licenties een verplichte voorwaarde moeten zijn, zodat de inhoud kan worden veranderd en gereproduceerd en ergens anders kan worden gebruikt.

Regierungsbehörden und Hochschuleinrichtungen sollten auf einen vollständig offenen Zugang zu Bildungsressourcen hinarbeiten; bei öffentlichen Ausschreibungen sollten offene Lizenzen eine Pflichtvoraussetzung sein, damit die Inhalte geändert, vervielfältigt und anderswo genutzt werden können.


Wij doen steeds vaker aankopen op afstand, en internet heeft onze gewoonten volledig veranderd, wat mede het gevolg is van ons steeds jachtiger leven.

Unsere Einkäufe werden zunehmend aus der Ferne getätigt, und das Internet hat unsere Gewohnheiten mittlerweile vollständig verändert, auch deshalb, weil unsere Lebensweise immer hektischer wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2009 is er namelijk in alle lidstaten een voorlichtingscampagne gehouden en veel geld in vaccins geïnvesteerd. De Wereldgezondheidsorganisatie heeft toen een pandemiealarm uitgeroepen, maar daarna schijnt de situatie plotseling volledig veranderd te zijn, en in 2010 is er bijna helemaal niet meer gesproken over het H1N1-virus.

Anders ausgedrückt: Im Jahr 2010 sprach praktisch niemand über die H1N1-Influenza.


Gedurende de laatste zes maanden is Europa volledig veranderd van mentaliteit, omvang en geloofwaardigheid.

Während den letzten sechs Monaten hat sich Europa in Bezug auf seine Perspektiven, seinen Aktionsradius und seine Glaubwürdigkeit erheblich verändert.


De stemmingen van vandaag hebben het verslag echter volledig veranderd.

Durch die Abstimmungen heute ist der Bericht aber gänzlich verändert worden.


Was het systeem van Bretton Woods oorspronkelijk bedoeld om de groei te bevorderen door de internationale handel te liberaliseren en de mondiale financiële stabiliteit te waarborgen door vaste wisselkoersen en beperkte en gecontroleerde kapitaalstromen, die situatie is volledig veranderd met de overeenkomst van 1972.

Während das ursprüngliche System von Bretton Woods das Wachstum durch eine Liberalisierung des Welthandels unterstützen und gleichzeitig die weltweite finanzielle Stabilität durch feste Wechselkurse und begrenzte und kontrollierte Kapitalflüsse gewährleisten sollte, hat das Übereinkommen von 1972 die Situation völlig verändert.


Afschaffing van de marktmaatregelen, gecombineerd met ontkoppelde inkomenssteun, verschuift de verantwoordelijkheid voor de aanpassing aan een veranderde marktsituatie volledig naar de producenten.

Bei einer Abschaffung der Marktmaßnahmen und entkoppelter Einkommensstützung würde die Verantwortung für die Anpassung an eine veränderte Marktlage voll und ganz auf die Erzeuger übertragen.


We beseffen nu dat de euro de aard van de Unie volledig heeft veranderd.

Es wird uns jetzt bewusst, dass der Euro den Charakter der Union komplett verändert hat.


w