Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door deze behandeling verkregen product
Geheel en al verkregen product
Product na verwerking
Volledig verkregen product

Traduction de «volledig verkregen product » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geheel en al verkregen product | volledig verkregen product

vollständig gewonnenes Erzeugnis | vollständig hergestelltes Erzeugnis


volledige omzetting in het perlietisch gebied wordt alleen verkregen door zeer langzaam te koelen

die Umwandlung in der Perliststufe wird erst nach der sehr langsamen Abkuehlung vollstaendig


door deze behandeling verkregen product | product na verwerking

Erzeugnis, das aus einer Umwandlung entstanden ist
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
het product is afkomstig van most verkregen uit de persing van — voor witte of rosé mousserende wijnen — volledige druiven, tot een maximum van 100 liter per 150 kg geoogste druiven.

der Wein wird aus Most hergestellt, der aus dem Auspressen ganzer Trauben gewonnen wurde; bei weißen oder rosé Schaumweinen darf die gewonnene Mostmenge 100 l je 150 kg Trauben nicht überschreiten.


ex 1902 | Deegwaren, ook indien gekookt of gevuld (met vlees of andere zelfstandigheden) dan wel op andere wijze bereid, zoals spaghetti, macaroni, noedels, lasagne, gnocchi, ravioli en cannelloni; koeskoes, ook indien bereid, met uitzondering van: | Vervaardiging waarbij: –alle gebruikte granen en graanderivaten (met uitzondering van harde tarwe en derivaten daarvan) van de hoofdstukken 10 en 11 volledig zijn verkregen, en–alle gebruikte materialen van de hoofdstukken 2 en 3 volledig zijn verkregen indien zij meer dan 20 gewichtspercente ...[+++]

ex 1902 | Teigwaren, auch gekocht oder gefüllt (mit Fleisch oder anderen Stoffen) oder in anderer Weise zubereitet, z. B. Spaghetti, Makkaroni, Nudeln, Lasagne, Gnocchi, Ravioli, Cannelloni; Couscous, auch zubereitet, ausgenommen | Herstellen, bei dem –das gesamte verwendete Getreide und seine Folgeprodukte (ausgenommen Hartweizen und seine Folgeprodukte) der Kapitel 10 und 11 vollständig gewonnen oder hergestellt sind und–alle verwendeten Vormaterialien der Kapitel 2 und 3 vollständig gewonnen oder hergestellt sind, wenn sie mehr al ...[+++]


1904 | Graanpreparaten verkregen door poffen of door roosteren (bijvoorbeeld cornflakes); granen (andere dan maïs) in de vorm van korrels of in de vorm van vlokken of van andere bewerkte korrels (met uitzondering van meel, gries en griesmeel), voorgekookt of op andere wijze bereid, elders genoemd noch elders onder begrepen | Vervaardiging: –uit materialen van een willekeurige post, met uitzondering van post 1806; –waarbij alle gebruikte granen en meel van de hoofdstukken 10 en 11 (met uitzondering van harde tarwe en maïs van de soort Zea indurata, alsmede derivaten daarvan) volledig ...[+++]

1904 | Lebensmittel, durch Aufblähen oder Rösten von Getreide oder Getreideerzeugnissen hergestellt (z. B. Cornflakes); Getreide (ausgenommen Mais) in Form von Körnern oder Flocken oder anders bearbeiteten Körnern, ausgenommen Mehl, Grütze und Grieß, vorgekocht oder in anderer Weise zubereitet, anderweit weder genannt noch inbegriffen | Herstellen –aus Vormaterialien jeder Position, ausgenommen aus Vormaterialien der Position 1806,–bei dem das gesamte verwendete Getreide und Mehl der Kapitel 10 und 11 (ausgenommen Hartweizen und Mais der Sorte Zea indurata sowie deren Folgeprodukte) vollständig gewonnen oder hergestellt sind und–bei dem der W ...[+++]


2106 | Producten voor menselijke consumptie, elders genoemd noch elders onder begrepen | Vervaardiging: –uit materialen van een willekeurige post, met uitzondering van die van het product; –waarbij alle gebruikte materialen van de onderverdelingen 1211 20 en 1302 19 volledig zijn verkregen; –waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 4 niet hoger is dan 30 % van de prijs af fabriek van het product, en–waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet hoger is dan 30 % van de prijs af fabriek van het product. | |

2106 | Lebensmittelzubereitungen, anderweit weder genannt noch inbegriffen | Herstellen –aus Vormaterialien jeder Position, ausgenommen aus Vormaterialien derselben Position wie das Erzeugnis–bei dem alle verwendeten Vormaterialien der Unterpositionen 1211 20 und 1302 19 vollständig gewonnen oder hergestellt sind und–bei dem der Wert aller verwendeten Vormaterialien des Kapitels 4 30 v. H. des Ab-Werk-Preises des Erzeugnisses nicht überschreitet und–der Wert aller verwendeten Vormaterialien des Kapitels 17 30 v. H. des Ab-Werk-Preises ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2202 | Water, mineraalwater en spuitwater daaronder begrepen, met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, dan wel gearomatiseerd, alsmede andere alcoholvrije dranken, andere dan de vruchten- en groentesappen bedoeld bij post 2009 | Vervaardiging: –uit materialen van een willekeurige post, met uitzondering van die van het product; –waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet hoger is dan 30 % van de prijs af fabriek van het product; –waarbij alle gebruikte vruchtensappen bedoeld bij post 2009 (met uitzondering van ananassap en van sap van lemmetjes, pompelmoezen en pomelo's) van oorsprong zijn, en–waarbij alle ...[+++]

2202 | Wasser, einschließlich Mineralwasser und kohlensäurehaltiges Wasser, mit Zusatz von Zucker, anderen Süßmitteln oder Aromastoffen, und andere nichtalkoholhaltige Getränke, ausgenommen Frucht- und Gemüsesäfte der Position 2009 | Herstellen –aus Vormaterialien jeder Position, ausgenommen aus Vormaterialien derselben Position wie das Erzeugnis–bei dem der Wert aller verwendeten Vormaterialien des Kapitels 17 30 v. H. des Ab-Werk-Preises des Erzeugnisses nicht überschreitet–bei dem alle verwendeten Fruchtsäfte (ausgenommen Ananas-, Limonen-, Limetten- und Pampelmusensäfte) der Position 2009 Ursprungserzeugnisse sind und–bei dem alle ve ...[+++]


Wij stellen voor 3 soorten gegevens aan te brengen op het product of de verpakking: CE-logo, een referentienummer waarmee het betreffende product kan worden getraceerd en ondubbelzinnig geïdentificeerd, en het adres waar volledige informatie, met inbegrip van technische details, kan worden verkregen.

Wir schlagen vor, auf dem Produkt oder auf der Verpackung die drei folgenden Informationselemente zu liefern: CE-Logo, eine Fundstelle, die die Rückverfolgbarkeit und unzweideutige Identifizierung des betreffenden Produkts sicherstellt, und die Anschrift, unter der die vollständigen Informationen – einschließlich technischer Details – gefunden werden können.


Dit is volledig in overeenstemming met de communautaire en internationale definitie van wijn als “. het product dat uitsluitend is verkregen door gehele of gedeeltelijke alcoholische vergisting van verse . druiven ”.

Das stimmt völlig mit der gemeinschaftlichen und der internationalen Weindefinition überein: „.das Erzeugnis, das ausschließlich durch vollständige oder teilweise alkoholische Gärung der frischen, auch eingemaischten Weintrauben oder des Traubenmostes gewonnen wird.“.


- verbetering van de flexibiliteit van het etiketteringsbeleid met inachtneming van het WTO-beleid door: 1) het onderscheid af te schaffen tussen de etiketteringsregels voor wijnen met geografische aanduiding en die voor wijnen zonder geografische aanduiding, waarbij het belangrijkste is dat de vermelding van het druivenras en het oogstjaar op wijnen zonder geografische aanduiding wordt vergemakkelijkt om het de wijnproducenten in de EU mogelijk te maken wijnen van het “nieuwe wereld”-type (d.w.z. uit een enkel druivenras verkregen wijn) op de markt te brengen en deze producenten zo op gelijke voet te plaatsen met externe concurrenten, 2 ...[+++]

- mehr Flexibilität der Etikettierungsvorschriften unter Berücksichtigung der WTO-Politik, indem 1) die Unterscheidung zwischen den Vorschriften über die Etikettierung von Weinen mit und ohne geografische Angabe aufgehoben wird und, was am wichtigsten ist, die Angabe der Rebsorte und des Jahrgangs von Weinen ohne g. A. erleichtert wird, damit EU-Weinerzeuger Weine nach Art der „Neue-Welt“-Weine (d. h. eine einzige Rebsorte) vermarkten können, so dass sie externen Wettbewerbern gleichgestellt werden; 2) das System der traditionellen Begriffe beibehalten und verbessert wird; 3) die Warenzeichenpolitik angepasst wird; 4) die Sprachvorsch ...[+++]


e) het product volledig is verkregen uit druiven die afkomstig zijn van het betrokken ras, met uitzondering van de producten die aanwezig zijn in de liqueur de tirage of in de dosagelikeur en indien dit ras bepalend is voor het karakter van het betrokken product;

e) das Erzeugnis vollständig aus der betreffenden Rebsorte gewonnen wurde, ausgenommen die in der Fülldosage oder der Versanddosage enthaltenen Erzeugnisse, und wenn diese Rebsorte für die Art des betreffenden Erzeugnisses bestimmend ist;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledig verkregen product' ->

Date index: 2021-08-15
w