Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fulltime
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Ledenadministratie volledig beheren
Openen van een lijn
Openen van een lijn voor het verkeer
Openstellen van een lijn
Openstellen van een lijn voor het verkeer
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige baan
Volledige betrekking
Volledige kwaliteitscontrole
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltijdbaan

Traduction de «volledig zal openstellen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
openen van een lijn | openen van een lijn voor het verkeer | openstellen van een lijn | openstellen van een lijn voor het verkeer

Betriebseröffnung einer Strecke


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

Versuchsplan mit vollständig zufälliger Zuteilung


openstellen van bepaalde vrije zones of delen van vrije zones

Zugang zu bestimmten Freizonen oder Teilen von Freizonen


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

Stichwörter in vollständige Texte umsetzen


volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

Vollbeschäftigung


volledige betrekking [ fulltime | volledige baan | voltijdbaan ]

Vollzeitarbeit [ dauerhafte Beschäftigung | Dauerstellung | feste Beschäftigung | Ganztagsarbeit ]


ledenadministratie volledig beheren

Mitgliederverwaltung erledigen


volledige kwaliteitscontrole

Arten von Wandbekleidungen aus Papier | umfassendes Qualitätskonzept | „totale“ Qualitätskontrolle (TQC) | umfassende Qualitätskontrolle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
volledige benutting van het Europees portaal voor beroepsmobiliteit EURES, zodat grens­overschrijdende arbeidsbemiddeling voor jongeren gemakkelijker wordt; afgeschermde sectoren verder openstellen door ongewettigde beperkingen inzake diensten van beroeps­beoefenaren en de detailhandel weg te nemen.

umfassende Nutzung des EURES-Portals zur beruflichen Mobilität, um die grenzüber­schreitende Vermittlung junger Menschen in Arbeitsverhältnisse zu erleichtern, sowie die weitere Öffnung geschützter Sektoren durch Beseitigung ungerechtfertigter Beschränkungen bei den freien Berufen und im Einzelhandelsgewerbe.


Het kan niet zo zijn dat er geen uiterste termijn in de dienstenrichtlijn staat, of dat we op sommige terreinen slechts gedeeltelijk willen liberaliseren, omdat het laten we zeggen voor mij als Duitser gevoelig ligt, terwijl we op andere gebieden de diensten volledig moeten openstellen, bijvoorbeeld als het gaat om financiële of spoorwegdiensten.

Es sollte nicht so sein, dass es in der Dienstleistungsrichtlinie keine Frist gibt oder dass wir an einigen Stellen nur teilweise liberalisieren wollen, weil ich, nehmen wir an ich bin Deutscher, in dieser Sache empfindlich bin, während wir andererseits die Dienstleistungen vollständig öffnen müssen, zum Beispiel bei Finanzdienstleistungen oder im Schienenverkehr.


Het kan niet zo zijn dat er geen uiterste termijn in de dienstenrichtlijn staat, of dat we op sommige terreinen slechts gedeeltelijk willen liberaliseren, omdat het laten we zeggen voor mij als Duitser gevoelig ligt, terwijl we op andere gebieden de diensten volledig moeten openstellen, bijvoorbeeld als het gaat om financiële of spoorwegdiensten.

Es sollte nicht so sein, dass es in der Dienstleistungsrichtlinie keine Frist gibt oder dass wir an einigen Stellen nur teilweise liberalisieren wollen, weil ich, nehmen wir an ich bin Deutscher, in dieser Sache empfindlich bin, während wir andererseits die Dienstleistungen vollständig öffnen müssen, zum Beispiel bei Finanzdienstleistungen oder im Schienenverkehr.


Daarbij komt nog dat de EU haar markt vanaf 2009 volledig zal openstellen voor invoer uit de 49 armste landen ter wereld.

Und die EU hat beschlossen, ab 2009 ihren Markt vollständig für Importe aus den 49 ärmsten Ländern der Welt öffnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met deze elementen wordt voortgebouwd op het succes dat tot op heden is geboekt met het geleidelijk openstellen van de markt. Hierdoor wordt tevens een kader gecreëerd waarbinnen de postsector zijn potentieel volledig kan ontplooien.

Diese Elemente bauen auf dem bisher mit der schrittweisen Marktöffnung erzielten Erfolg auf bilden einen Rahmen, der es dem Postsektor gestatten wird, sein Potenzial zu erschließen.


De Commissie heeft ook nota genomen van de amendementen met betrekking tot de datum van het volledig openstellen van de markt.

Die Kommission nimmt ferner die Änderungsanträge in Bezug auf den Termin der vollständigen Marktöffnung zur Kenntnis.


Voorts bevat de tekst de wederkerigheidsclausule dat lidstaten die hun markt volledig openstellen, voor een beperkte tijd (van 1 januari 2011 tot en met 31 december 2012) de machtiging kunnen ontzeggen aan exploitanten van postdiensten, werkzaam in een lidstaat die zich de diensten tot eind 2012 blijft voorbehouden.

Der Richtlinienentwurf enthält im Übrigen eine Gegenseitigkeitsklausel, der zufolge Mitgliedstaaten, die ihre Postmärkte komplett liberalisieren, für einen begrenzten Zeitraum (vom 1. Januar 2011 bis zum 31. Dezember 2012) die Erteilung von Genehmigungen an Postbetreiber, die in einem Mitgliedstaat tätig sind, verweigern können, wodurch der reservierte Bereich bis Ende 2012 erhalten bleibt.


17. dringt erop aan dat ontwikkelingslanden niet gedwongen moet worden hun markten volledig en zonder beperkingen open te stellen voor buitenlandse importen en dat zij voor bepaalde sectoren voor een beperkte periode beschermende maatregelen moeten kunnen nemen om een geleidelijke ontwikkeling mogelijk te maken; dringt er bij de Europese leden van de bestuursraad van het IMF op aan te waarborgen dat de voorwaarden die wel blijven bestaan landen met een laag inkomen er niet toe dwingen om hun markten buiten het kader van de WTO-onderhandelingen unilateraal open te stellen, of een beperking vormen van hun vrijheid om in het kader van WTO- ...[+++]

17. dringt darauf, dass die Entwicklungsländer nicht zu einer totalen und uneingeschränkten Öffnung ihrer Märkte für ausländische Einfuhren veranlasst werden und die Möglichkeit erhalten sollten, einen zeitlich begrenzten Schutz bestimmter Industriezweige vorzusehen, um dadurch eine stabile Entwicklung zu ermöglichen; ersucht die europäischen Exekutivdirektoren des Exekutivdirektoriums des IWF, dafür zu sorgen, dass die verbleibenden Auflagen die einkommensschwachen Länder nicht zu einer einseitigen Öffnung der Märkte außerhalb des Rahmens der WTO-Verhandlungen drängen oder ihre Fähigkeit behindern, im Rahmen der WTO-Verhandlungen nach eigenem Gutdünken und zu ihren eigenen Bedingungen den Umfang der Marktöffnung auszuhandeln, zu dessen Zu ...[+++]


Op het gebied van telecommunicatie heeft de Commissie haar werkzaamheden voortgezet met het oog op het openstellen van deze sector voor concurrentie binnen het door de Raad vastgestelde raamwerk, dat met name bepaalt dat de sector in 1998 volledig geliberaliseerd moet zijn.

Die Kommission hat ihre Arbeiten im Telekommuniksationssektor forgesetzt, um diesen Bereich unter Befolgung des vom Rat festgelegten Zeitplans, der die vollständige Liberalisierung für 1998 vorsieht, dem Wettbewerb zuzuführen.


De huidige taakverdeling tussen de Commissie en de Raad wordt volledig gehandhaafd. De Commissie stelt tevens een aantal initiatieven voor het openstellen van markten voor die door de WTO zouden moeten worden uitgevoerd.

Ferner schlägt die Kommission verschiedene Marktöffnungsinitiativen im Rahmen der WTO vor.


w