Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezag over de persoon van de minderjarige
Gezag over het kind
Gezag wat de persoon van de minderjarige betreft
Hoederecht
Onzetting van het ouderlijk gezag
Volledige ontzetting uit het ouderlijk gezag

Vertaling van "volledige gezag over " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europees Verdrag betreffende de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen inzake het gezag over kinderen en betreffende het herstel van het gezag over kinderen

Europäisches Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen über das Sorgerecht für Kinder und die Wiederherstellung des Sorgeverhältnisses


onzetting van het ouderlijk gezag | volledige ontzetting uit het ouderlijk gezag

vollständige Entziehung der elterlichen Sorge | vollständige Entziehung der elterlichen Verantwortung | vollständiger Entzug des Sorgerechts | vollständiger Sorgerechtsentzug


gezag over de persoon van de minderjarige | gezag wat de persoon van de minderjarige betreft

Personensorge


hoederecht [ gezag over het kind ]

Sorgerecht [ Erziehungsberechtigung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. is verheugd dat de Israëlische regering en de Palestijnse nationale consensusregering over diverse onderwerpen met elkaar aan het overleggen zijn, en moedigt beide partijen aan om verder te gaan op deze weg; vraagt de Palestijnse nationale consensusregering tevens onverwijld het volledige gezag in de Gazastrook over te nemen om te voorkomen dat dit gebied wegglijdt in chaos en wetteloosheid; pleit in dit verband voor voltooiing van het Palestijnse verzoeningsproces, dat de spoedige uitsch ...[+++]

5. begrüßt den gegenwärtigen Dialog zwischen der israelischen Regierung und der palästinensischen Regierung des nationalen Konsenses in verschiedenen Bereichen und fordert beide Parteien auf, diesen Weg weiterzugehen; fordert gleichzeitig die palästinensische Regierung des nationalen Konsenses auf, unverzüglich die volle Gewalt im Gazastreifen zu übernehmen, um zu verhindern, dass der Gazastreifen in Chaos und Gesetzlosigkeit versinkt; fordert in diesem Geist die Vollendung des Aussöhnungsprozesses zwischen den Palästinensern, durch den es möglich werden sollte, in Kürze Parlaments- und Präsidentschaftswahlen abzuhalten;


4. is blij met de huidige samenwerking tussen de Israëlische regering en de Palestijnse nationale consensusregering op uiteenlopend gebied, en moedigt beide partijen aan om verder te gaan op deze weg; spoort de Palestijnse nationale consensusregering tevens aan om onverwijld het volledige gezag in de Gazastrook over te nemen om te voorkomen dat dit gebied wegglijdt in chaos en wetteloosheid; pleit in dit verband voor voltooiing van het Palestijnse verzoeningsproces, dat de spoedige uitschrijving van parlementaire en presidentiële ve ...[+++]

4. begrüßt die stetige Zusammenarbeit zwischen der israelischen Regierung und der palästinensischen Regierung des nationalen Konsenses in verschiedenen Bereichen und fordert beide Parteien auf, diesen Weg weiterzugehen; fordert gleichzeitig die palästinensische Regierung des nationalen Konsenses auf, unverzüglich die volle Gewalt im Gazastreifen zu übernehmen, um zu verhindern, dass der Gazastreifen in Chaos und Gesetzlosigkeit versinkt; fordert in diesem Sinne die Vollendung des Aussöhnungsprozesses zwischen den Palästinensern, wodurch es möglich werden sollte, in Kürze Parlaments- und Präsidentschaftswahlen abzuhalten;


meer voorspelbare beschikbaarheid van cruciale middelen van de lidstaten, onder meer door een pool in te stellen van vooraf omschreven middelen die binnen een bepaalde, vooraf vastgestelde termijn beschikbaar zijn; deze pool wordt ingezet op basis van vrijwillige toezeggingen van lidstaten om deze middelen op vrijwillige basis beschikbaar te stellen voor Europese noodhulpoperaties zowel binnen de Unie als daarbuiten (waarbij de lidstaten het volledige gezag over hun middelen en de inzet ervan uitoefenen en te allen tijde het recht hebben om deze te gebruiken);

eine besser vorhersehbare Verfügbarkeit von wichtigen Ressourcen der Mitgliedstaaten, unter anderem durch Schaffung eines Pools von im Voraus festgelegten Ressourcen, die innerhalb einer im Voraus festgelegten Reaktionszeit zur Verfügung stehen und im Wege einer freiwilligen Verpflichtung der Mitgliedstaaten, diese Ressourcen zur Verfügung zu stellen, für europäische Katastrophenabwehrmaßnahmen innerhalb und außerhalb der EU bereitgestellt werden (wobei die Mitgliedstaaten die volle Verfügung über ihre Ressourcen und deren Einsatz behalten und jederzeit das uneingeschränkte Nutzungsrecht für diese Ressourcen haben);


3. De aanneming van de routekaart vormt een essentiële stap naar het volledig herstel van de grondwettelijke orde, inclusief de civiele controle over de strijdkrachten, en het gezag van de staat op het gehele Malinese grondgebied en de EU dringt erop aan dat de routekaart met spoed wordt uitgevoerd.

3. Die Annahme des Fahrplans für die Gestaltung des Übergangs markiert einen wesentlichen Fortschritt im Hinblick auf die völlige Wiederherstellung der verfassungsmäßigen Ord­nung, einschließlich der zivilen Kontrolle über die Streitkräfte, und der Autorität des Staates über das gesamte malische Hoheitsgebiet, und die Europäische Union ruft dazu auf, diesen Fahrplan unverzüglich umzusetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is nog een tweede absolute regel: dit is de plenaire vergadering en de plenaire vergadering heeft als enige het volledige gezag over de agenda.

Zweite absolute Regel: Das Plenum, und nur das Plenum, hat die Entscheidungsgewalt, die absolute Entscheidungsgewalt über seine Tagesordnung.


6. is ingenomen met het feit dat de democratie in 2007 zegevierde over pogingen van het leger zich in het politieke te mengen; spoort de Turkse regering aan tot verdere systematische inspanningen om te waarborgen dat het democratisch gekozen politieke leiderschap volledige verantwoordelijkheid draagt voor het formuleren van een binnenlands, buitenlands en veiligheidsbeleid, ook ten aanzien van Cyprus, en dat de strijdkrachten deze verantwoordelijkheid respecteren door het civiele gezag ...[+++]

6. begrüßt, dass sich im Jahr 2007 die Demokratie gegenüber den Versuchen des Militärs, in den politischen Prozess einzugreifen, durchgesetzt hat; ermutigt die türkische Regierung, weiterhin systematische Bemühungen zu unternehmen, um sicherzustellen, dass die demokratisch gewählte politische Führung die volle Verantwortung für die Formulierung der Innen-, Außen- und Sicherheitspolitik auch gegenüber Zypern trägt und dass die Streitkräfte diese zivile Verantwortung respektieren, indem sie die zivile Kontrolle vollständig und unzweideutig anerkennen; betont insbesondere die Notwendigkeit, eine uneingeschränkte parlamentarische Kontrolle ...[+++]


5. is ingenomen met het feit dat de democratie in 2007 zegevierde over pogingen van het leger het politieke proces te verstoren; spoort de Turkse regering aan tot verdere systematische inspanningen om te waarborgen dat het democratisch gekozen politieke leiderschap volledige verantwoordelijkheid draagt voor het formuleren van een binnenlands, buitenlands en veiligheidsbeleid, ook ten aanzien van Cyprus, en dat de strijdkrachten deze verantwoordelijkheid respecteren door het civiele gezag ...[+++]

5. begrüßt, dass sich im Jahr 2007 die Demokratie gegenüber den Versuchen des Militärs, in den politischen Prozess einzugreifen, durchgesetzt hat; ermutigt die türkische Regierung, weiterhin systematische Bemühungen zu unternehmen, um sicherzustellen, dass die demokratisch gewählte politische Führung die volle Verantwortung für die Formulierung der Innen-, Außen- und Sicherheitspolitik auch gegenüber Zypern trägt und dass die Streitkräfte diese zivile Verantwortung respektieren, indem sie die zivile Kontrolle vollständig und unzweideutig anerkennen; betont insbesondere die Notwendigkeit, eine uneingeschränkte parlamentarische Kontrolle ...[+++]


het besluitvormingsproces van de Raad evalueren en verbeteren om ervoor te zorgen dat overwegingen in verband met ontwikkelingssamenwerking effectief en in volledige overeenstemming met de bestaande bevoegdheden en procedures in de EU-besluiten worden geïntegreerd, na te zijn voorbereid door het Coreper; verwijzing naar de verbintenissen inzake samenhang in het ontwikkelingsbeleid integreren in de behandeling en bespreking van Commissievoorstellen op elk beleidsterrein, voor zover dat relevant is; indachtig het feit dat de samenhang ...[+++]

nach Vorbereitung durch den AStV Überarbeitung und Verbesserung der Beschlussfassungsverfahren des Rates, um in völliger Übereinstimmung mit geltenden Zuständigkeiten und Verfahren eine wirksame Einbeziehung von Entwicklungsaspekten in Entscheidungen der EU zu gewährleisten; Aufnahme einer Bezugnahme auf die Zusagen für Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung in die Prüfung und Erörterung von Kommissionsvorschlägen in allen Politikbereichen, soweit von Belang; unter Berücksichtigung der Tatsache, dass Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung auch das Ergebnis geeigneter Arbeitsmethoden ist, Aufforderung an die zuständigen Arbe ...[+++]


De Raad herhaalde dat het voor vooruitgang op weg naar de Europese integratie van het grootste gewicht is dat de FRJ haar internationale juridische verplichtingen nakomt, met name volledige samenwerking met het ICTI en naleving van de Akkoorden van Dayton en Parijs, alsmede de bevestiging van het civiele gezag over het militair apparaat.

Der Rat wies erneut darauf hin, dass es für Fortschritte auf dem Wege zur europäischen Integration von wesentlicher Bedeutung ist, dass die BRJ ihren völkerrechtlichen Verpflichtungen nachkommt, insbesondere hinsichtlich der uneingeschränkten Zusammenarbeit mit dem Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien (ICTY) und der Einhaltung der Abkommen von Dayton/Paris sowie der Bestätigung der zivilen Kontrolle über das Militär.


De Raad heeft van zijn kant het verzoek van President Arafat ingewilligd om 20 miljoen ecu extra bijstand van de Europese Unie in verband met de begrotingsproblemen van de Palestijnse Autoriteit ; - hervatting van een volledige samenwerking om de interne veiligheid in zowel Israël als de gebieden onder Palestijns gezag te garanderen ; - het zich onthouden van maatregelen waarmee wordt vooruitgelopen op de uitkomst van de onderhandelingen over de defini ...[+++]

Der Rat hat seinerseits das Ersuchen von Präsident Arafat um eine zusätzliche EU-Hilfe im Umfang von 20 Mio. ECU zur Bewältigung der Haushaltsprobleme der palästinensischen Exekutiv- behörde positiv beantwortet; - Wiederaufnahme der uneingeschränkten Zusammenarbeit, um die innere Sicherheit sowohl Israels als auch der von den Palästinensern verwalteten Gebiete zu gewährleisten; - Verzicht auf Maßnahmen, die dem Ergebnis der Verhandlungen über den endgültigen Status vorgreifen, einschließlich der Annexion von Gebieten, der Zerstörung von Häusern, der Errichtung neuer bzw. der Ausweitung bestehender Siedlungen; - Einleitung der nächsten ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : gezag over het kind     hoederecht     onzetting van het ouderlijk gezag     volledige gezag over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledige gezag over' ->

Date index: 2021-10-14
w