Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kapitaal van de maatschappij
Maatschappelijk kapitaal
Statutair kapitaal
Toegestaan maatschappelijk kapitaal
Volgestort kapitaal
Volledig gestort kapitaal
Volledige maatschappelijke rechten

Traduction de «volledige maatschappelijke kapitaal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatschappelijk kapitaal | toegestaan maatschappelijk kapitaal

genehmigtes Stammkapital


maatschappelijk kapitaal [ kapitaal van de maatschappij ]

Gesellschaftskapital [ Aktienkapital | Grundkapital | Stammkapital ]


maatschappelijk kapitaal | statutair kapitaal

autorisiertes Kapital | genehmigtes Kapital




volgestort kapitaal | volledig gestort kapitaal

vollständig eingezahltes Kapital




volledige maatschappelijke rechten

vollständige Gesellschaftsrechte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In artikel 6 van de statuten van EDF is bepaald dat het maatschappelijk kapitaal van de vennootschap, dat aanvankelijk volledig in handen van de Staat was, is vastgesteld op 8,129 miljard EUR, verdeeld in 1 625 800 000 aandelen van 5 EUR elk.

Artikel 6 der Satzung der EDF sieht vor, dass das anfänglich vollständig vom Staat gehaltene Gesellschaftskapital auf den Betrag von 8,129 Mrd. EUR festgesetzt wurde, aufgeteilt in 1 625 800 000 Aktien zu jeweils 5 EUR.


De onderschreven sommen betreffende de verhoging van het maatschappelijk kapitaal moeten volledig volstort zijn en er mogen bij die gelegenheid geen preferente aandelen worden gecreëerd (artikel 269, § 2, twaalfde lid, van het WIB 1992).

Beträge, die in Bezug auf die Erhöhung des Gesellschaftskapitals gezeichnet werden, müssen vollständig eingezahlt sein; bei dieser Gelegenheit dürfen keine Vorzugsaktien oder -anteile ausgegeben werden (Artikel 269 § 2 Absatz 12 des EStGB 1992).


Art. 5. § 1. Het bedrag van het maatschappelijk kapitaal van de vennootschap is 67.500 euro en is volledig volgestort.

Art. 5 - § 1. Das Gesellschaftskapital beläuft sich auf 67.500 Euro und wird völlig eingezahlt.


In zijn "Conclusies over culturele en creatieve vaardigheden en de rol daarvan bij de opbouw van het intellectueel kapitaal van Europa" verzoekt de Raad de lidstaten "in te zien dat culturele en creatieve vaardigheden mede ten grondslag liggen aan duurzame banen en maatschappelijke vernieuwing ten einde volledig gebruik te maken van de mogelijkheden die (...) en het ESF bieden".

In seinen Schlussfolgerungen zu kulturellen und kreativen Kompetenzen und ihrer Rolle bei dem Aufbau des intellektuellen Kapitals Europas fordert der Rat die Mitgliedstaaten auf, „den Beitrag der kulturellen und kreativen Kompetenzen als eine Grundlage für dauerhafte Arbeitsplätze und soziale Innovation wahrzunehmen, um die (...) vom Europäischen Sozialfonds gebotenen Möglichkeiten uneingeschränkt zu nutzen“.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie is van oordeel dat deze aanname, logischerwijs, a fortiori geldt voor een onderneming die haar volledige maatschappelijke kapitaal is verloren en die een negatief eigen vermogen heeft.

Nach Ansicht der Kommission gilt diese Annahme noch viel mehr für ein Unternehmen, dass sein gesamtes gezeichnetes Kapital verloren hat und ein negatives Eigenkapital aufweist.


het recht van de Bondsregering – ofschoon deze haar volledige deelneming heeft verkocht – en van het Land Niedersachsen om elk twee leden van de Raad van Toezicht van de onderneming te benoemen, mits dezen aandeelhouders zijn; de beperking van het stemrecht tot 20 % van het maatschappelijk kapitaal wanneer een aandeelhouder meer dan dit percentage in handen heeft; en de verhoging van het voor de vaststelling van de beslissingen van de algemene vergadering noodzakelijke percentage van het door aandelen vertegenwoordigde kapitaal ...[+++]

das Recht der Bundesregierung – trotz des Verkaufs ihrer sämtlichen Aktien – und des Landes Niedersachsen, je zwei Aufsichtsratsmitglieder in den Aufsichtsrat des Unternehmens zu entsenden, solange ihnen Aktien der Gesellschaft gehören; die Beschränkung des Stimmrechts auf höchstens 20 % des Stammkapitals, wenn der Anteil eines Aktionärs diesen Prozentsatz übersteigt; und die Erhöhung der für die Beschlüsse der Hauptversammlung erforderlichen Mehrheit auf über 80 % des vertretenen Kapitals.


a) Het gewoon, gedeeltelijk of volledig verwerven van het maatschappelijk kapitaal van een bestaande onderneming zonder inbreng van nieuw kapitaal vormt met betrekking tot die onderneming geen steunmaatregel.

a) Der direkte teilweise oder vollständige Erwerb einer Beteiligung am Kapital eines bestehenden Unternehmens ohne Zuführung neuen Kapitals stellt kein Beihilfe dar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledige maatschappelijke kapitaal' ->

Date index: 2024-07-04
w