Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volledige steun geniet " (Nederlands → Duits) :

Aangezien op nationaal niveau bovendien meestal het beginsel van de overmaking van het "volledige bedrag" wordt toegepast en dit beginsel algemeen brede steun geniet [61], dient in het nieuwe rechtskader voor betalingen te worden bepaald dat het volledige door de opdrachtgever overgemaakte bedrag op de rekening van de begunstigde moet worden gecrediteerd.

Da der genannte Grundsatz der Überweisung des vollen Betrags auf nationaler Ebene weithin Anwendung und allgemein breite Unterstützung findet [61], sollte im Neuen Rechtsrahmen für den Zahlungsverkehr zudem festgelegt werden, dass der vom Auftraggeber überwiesene Betrag dem Konto des Empfängers in voller Höhe gutzuschreiben ist.


Mijn vraag aan u is of dit ook betekent dat de tekst die wij als Parlement in april hebben goedgekeurd, de volledige steun geniet van het Tsjechische voorzitterschap en wat de concrete acties zijn die u als voorzitter hebt ondernomen om zo spoedig mogelijk deze richtlijn ook door de lidstaten, door de Raad aangenomen te krijgen?

Meine Frage an Sie ist, bedeutet dies auch, dass der Text, den dieses Haus im April genehmigte, die volle Unterstützung der tschechischen Präsidentschaft hat, und welche praktischen Schritte haben Sie, der amtierende Präsident, unternommen um sicherzustellen, dass diese Richtlinie auch so schnell wie möglich durch die Mitgliedstaaten und den Rat angenommen wird?


Ik denk wel dat ik namens u allen, beste collega’s, mag zeggen dat het Tsjechische voorzitterschap onze volledige steun geniet, en dat we alles in het werk zullen stellen om van dit voorzitterschap in deze moeilijke tijden een succes voor de Europese Unie te maken.

Ich darf sicher in Ihrer aller Namen sagen, liebe Kolleginnen und Kollegen, dass die tschechische Präsidentschaft unsere ganze Unterstützung hat und wir alles tun wollen, dass in schwierigen Zeiten die tschechische Präsidentschaft für die Europäische Union erfolgreich wird.


Dit verslag, dat mijn volledige steun geniet, bevat een groot aantal uitstekende voorstellen.

Dieser Bericht enthält viele hervorragende Vorschläge, die ich befürworte.


Dit verslag, dat mijn volledige steun geniet, bevat een groot aantal uitstekende voorstellen.

Dieser Bericht enthält viele hervorragende Vorschläge, die ich befürworte.


Wat de compenserende maatregelen betreft, is MCF van mening dat een aantal vergaande structurele, budgettaire en wettelijke maatregelen noodzakelijk zijn, zoals een hervorming van de Britse „Postal Services Act” om te voorkomen dat RMG in de toekomst opnieuw steun krijgt voor hetzelfde doel, een volledige structurele scheiding van de retail- en netwerkaspecten van de activiteiten van RMG, en de beëindiging van de btw-vrijstelling die RMG geniet voor diensten die niet onder ...[+++]

Im Hinblick auf Ausgleichsmaßnahmen hält das MCF eine Reihe weitreichender struktureller, steuerlicher und regulatorischer Maßnahmen einschließlich einer Reform des britischen Postgesetzes, um zu verhindern, dass die RMG später einmal weitere Beihilfen für den gleichen Zweck erhält, sowie eine vollständige strukturelle Trennung von Massengeschäft und RMG-Netz und die Aufhebung der Befreiung von der Umsatzsteuer für nicht zu den Universaldiensten zählende Leistungen der RMG für erforderlich.


Nu ik hier toch sta wil ik een mondeling amendement toevoegen, dat afkomstig is van de heer Ebner en mijn volledige steun geniet.

Bei dieser Gelegenheit möchte ich einen mündlichen Änderungsantrag hinzufügen, der mir von Herrn Ebner vorgelegt worden ist und den ich voll und ganz unterstütze.


Aangezien op nationaal niveau bovendien meestal het beginsel van de overmaking van het "volledige bedrag" wordt toegepast en dit beginsel algemeen brede steun geniet [61], dient in het nieuwe rechtskader voor betalingen te worden bepaald dat het volledige door de opdrachtgever overgemaakte bedrag op de rekening van de begunstigde moet worden gecrediteerd.

Da der genannte Grundsatz der Überweisung des vollen Betrags auf nationaler Ebene weithin Anwendung und allgemein breite Unterstützung findet [61], sollte im Neuen Rechtsrahmen für den Zahlungsverkehr zudem festgelegt werden, dass der vom Auftraggeber überwiesene Betrag dem Konto des Empfängers in voller Höhe gutzuschreiben ist.


d) er wordt financiële steun beschikbaar gesteld voor studenten die deelnemen aan gezamenlijke Europese projecten waarvan het specifieke doel is mobiliteit te bevorderen; prioriteit wordt daarbij verleend aan studenten die deelnemen aan projecten waarbij de studieperiode in het buitenland de volledige academische erkenning door hun eigen universiteit geniet,

d) Studierende, die an einem gemeinsamen europäischen Projekt teilnehmen, das spezielI auf die Förderung der Mobilität ausgerichtet ist. Dabei haben Studierende Vorrang, deren Heimathochschule den Auslandsaufenthalt der am Projekt teilnehmenden Studierenden akademisch voll anerkennt;


De Associatieraad nam nota van de vorderingen bij de onderhandelingen over de toetreding van Roemenië tot de CEFTA, welke doelstelling zijn volledige steun geniet.

Der Assoziationsrat vermerkte ferner die Fortschritte bei den Verhandlungen über den Beitritt Rumäniens zur CEFTA - ein Ziel, das er uneingeschränkt unterstützt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledige steun geniet' ->

Date index: 2021-08-27
w