Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Integriteit van de communautaire begroting
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Volledigheid
Volledigheid van de Gemeenschapsbegroting
Volledigheid van de gegevens

Vertaling van "volledigheid moeten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


integriteit van de communautaire begroting | volledigheid van de Gemeenschapsbegroting

Vollstaendigkeit des Gemeinschaftshaushalts




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De volledigheid, consistentie en geloofwaardigheid van de ingediende gegevens moeten strenger worden gecontroleerd voordat de gegevens aan de Commissie worden overgelegd.

Vor Übermittlung an die Kommission müssen die Daten umfassender auf Vollständigkeit, Kohärenz und Glaubwürdigkeit geprüft werden.


De lidstaten moeten, met het oog op een gezond beheer van de geldstromen, de voor deze maandelijkse vergoedingen vereiste gegevens verzamelen die nodig zijn om de volledigheid, nauwkeurigheid en waarachtigheid van de uitgaven aan te tonen en moeten deze gegevens hetzij ter beschikking van de Commissie houden naarmate de uitgaven en ontvangsten plaatsvinden, hetzij periodiek aan de Commissie verstrekken.

Für die reibungslose Verwaltung der Finanzströme sollten die Mitgliedstaaten die Informationen sammeln, die zum Nachweis der Vollständigkeit, Genauigkeit und Richtigkeit der für diese monatlichen Erstattungen getätigten Ausgaben erforderlich sind, und sie parallel zur Ausführung der Ausgaben und Einnahmen zur Verfügung der Kommission halten bzw. sie der Kommission in regelmäßigen Zeitabständen übermitteln.


Herberekeningen van de uitstoot van broeikasgassen moeten volgens de overeengekomen richtsnoeren worden uitgevoerd en zijn bedoeld om de consistentie, nauwkeurigheid en volledigheid van de gerapporteerde tijdreeksen alsmede de uitvoering van gedetailleerdere methoden te verbeteren.

Neuberechnungen der Treibhausgasemissionen sollten nach vereinbarten Leitlinien vorgenommen werden und die Verbesserung der Kohärenz, Genauigkeit und Vollständigkeit der gemeldeten Zeitreihen sowie die Anwendung detaillierterer Methoden zum Ziel haben.


BS. overwegende dat de kwaliteit van de nationale hervormingsprogramma's in het kader van het Europees semester grote verschillen vertoont op punten zoals concreetheid, transparantie, uitvoerbaarheid en volledigheid en dat die programma's verder moeten worden uitgediept, verbeterd en voldoende ambitieus gemaakt om de doelstellingen inzake economische integratie en voltooiing van de interne markt te kunnen verwezenlijken;

BS. in der Erwägung, dass die Qualität der nationalen Reformprogramme im Rahmen des Europäischen Semesters im Hinblick auf die Verwirklichung, Transparenz, Umsetzbarkeit und Vollständigkeit stark variiert und dass diese Programme für das Erreichen der Ziele der wirtschaftlichen Integration und der Vollendung des Binnenmarktes vertieft, verbessert und ehrgeizig genug gestaltet werden sollten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de volledigheid van Eudamed moeten gegevens van voor 1 mei 2011 over fabrikant, gemachtigde en de registratie van hulpmiddelen die overeenkomstig de Richtlijnen 93/42/EEG en 98/79/EG vereist zijn, worden ingevoerd in de vorm waarin deze gegevens op nationaal niveau beschikbaar zijn.

Damit Eudamed vollständig ist, müssen vor dem 1. Mai 2011 vorliegende Daten über die Meldung der Hersteller, ihrer Bevollmächtigten sowie der Produkte, die gemäß den Richtlinien 93/42/EWG und 98/79/EG erforderlich sind, in der Form eingegeben werden, wie sie auf nationaler Ebene vorliegen.


In de resolutie van 2 februari 2006 wordt in de eerste paragraaf beklemtoond dat de openstelling van de postdiensten niet alleen positieve gevolgen voor de arbeidsmarkt in de postsector heeft gehad (amendement is een citaat van de tekst in de resolutie).Omwille van de volledigheid moeten beide aspecten worden genoemd.

Die Entschließung vom 2. Februar 2006 betont in Ziffer 1 explizit auch, dass die Öffnung der Postdienste nicht nur positive Effekte auf den Arbeitsmarkt im Postsektor hat (Änderungsantrag zitiert Entschließungstext).


De door de lidstaten gerapporteerde gegevens moeten van hoge kwaliteit zijn, met name wat betreft hun volledigheid, consistentie en geloofwaardigheid.

Die von den Mitgliedstaaten übermittelten Daten sollten insbesondere im Hinblick auf Vollständigkeit, Kohärenz und Glaubwürdigkeit eine hohe Qualität aufweisen.


2. Deze paspoorten moeten een sterk beveiligd opslagmedium met voldoende capaciteit omvatten dat de volledigheid, de echtheid en de vertrouwelijkheid van de opgeslagen gegevens kan waarborgen. Zij moeten ook een gezichtsopname bevatten .

(2) Sie enthalten einen Datenträger mit ausreichender Kapazität und einem hohen Sicherheitsstandard, der geeignet ist, die Integrität, Echtheit und Vertraulichkeit der gespeicherten Daten zu schützen.


2. Deze paspoorten moeten een sterk beveiligd opslagmedium met voldoende capaciteit omvatten dat de volledigheid, de echtheid en de vertrouwelijkheid van de opgeslagen gegevens kan waarborgen. Zij moeten ook een gezichtsopname bevatten.

2. Sie enthalten einen Datenträger mit ausreichender Kapazität und einem hohen Sicherheitsstandard, der geeignet ist, die Integrität, Echtheit und Vertraulichkeit der gespeicherten Angaben zu schützen.


Om redenen van volledigheid moet worden aangegeven dat verschillen ook kunnen voortvloeien uit het feit dat goederen of diensten moeten worden aangepast aan de verschillende behoeften van mannen en vrouwen, of op verschillende manieren moeten worden geproduceerd of geleverd.

Der Vollständigkeit halber muss aufgegriffen werden, dass sich Unterschiede auch daraus ergeben können, dass Güter und Dienstleistungen den unterschiedlichen Bedürfnissen und Anforderungen von Frauen und Männern angepasst werden müssen bzw. auf unterschiedliche Weise und verschiedenen Grundlagen erstellt und bereitgestellt werden müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledigheid moeten' ->

Date index: 2022-02-23
w