Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Echter wel na melding

Traduction de «volstaan zij echter » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenkomsten waarvoor met een nota of rekening kan worden volstaan

lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge


een overeenkomst sluiten waarbij met een rekening of nota kan worden volstaan

Aufträge lediglich gegen Rechnung vergeben


echter wel na melding

unbeschadet seiner Mitteilungspflicht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel deze elementen noodzakelijk zijn, volstaan ze echter niet om ondernemerschap in Europa nieuw leven in te blazen.

Nun sind dies zwar notwendige Elemente, allein werden sie jedoch nicht genügen, um das europäische Unternehmertum neu zu beleben.


Zij zullen echter nog steeds niet volstaan als de EU in 2050 haar doelstelling m.b.t. het koolstofarm maken van de economie wil verwezenlijken, aangezien dit streefcijfer in 2050 slechts voor minder dan de helft zal worden gehaald.

Allerdings werden sie nicht ausreichen, um das für 2050 angestrebte EU-Dekarbonisierungsziel zu erreichen, da dieses Ziel im Jahr 2050 weniger als zur Hälfte erreicht sein wird.


Deze volstaan echter niet om het overeengekomen streefcijfer van minder dan 2°C te halen.

Diese reichen jedoch nicht aus, um das Ziel der Begrenzung des Temperaturanstiegs unter der Marke von 2 °C zu erreichen.


Hoewel deze elementen noodzakelijk zijn, volstaan ze echter niet om ondernemerschap in Europa nieuw leven in te blazen.

Nun sind dies zwar notwendige Elemente, allein werden sie jedoch nicht genügen, um das europäische Unternehmertum neu zu beleben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij mogen de toepassing echter alleen beperken indien zij van oordeel zijn dat de voorschriften van Verordening (EG) nr. 852/2004 volstaan om de doelstellingen inzake levensmiddelenhygiëne te verwezenlijken en wanneer de levering van levensmiddelen van dierlijke oorsprong van een handelszaak aan een ander bedrijf een marginale, lokale en beperkte activiteit is.

Sie dürfen die Anwendung jedoch nur einschränken, wenn sie der Auffassung sind, dass die Anforderungen der Verordnung (EG) Nr. 852/2004 zur Erfüllung der Ziele der Lebensmittelhygiene ausreichen, und wenn ►C2 die Abgabe von Lebensmitteln von einem Betrieb des Einzelhandels an einen anderen Betrieb ◄ eine nebensächliche Tätigkeit auf lokaler Ebene von beschränktem Umfang ist.


Met uitzondering van de specifieke temperatuurvoorschriften die in onderhavige verordening zijn vastgelegd, zou het bepaalde in Verordening (EG) nr. 852/2004 echter moeten volstaan voor groothandelsactiviteiten die uitsluitend opslag of transport behelzen.

Abgesehen von den spezifischen Temperaturvorschriften der vorliegenden Verordnung dürften die Anforderungen der Verordnung (EG) Nr. 852/2004 jedoch für Großhandelstätigkeiten, die sich auf die Lagerung und den Transport beschränken, ausreichen.


Het derde scenario is bescheidener en is gebaseerd op het huidige niveau van de EU-begroting, met een groeitempo van 2,3% per jaar, wat echter niet zou volstaan om de onafhankelijkheid van de EU op het gebied van de ruimtevaarttechnologie en de toegang tot de ruimte te waarborgen.

Das dritte Szenario ist bescheidener und legt das jetzige Niveau der EU-Ausgaben mit einer Wachstumsrate von 2,3 % zugrunde, was aber nicht ausreichen würde, um die Unabhängigkeit der EU bezüglich der Technologie und des Zugangs zum Weltraum zu gewährleisten.


Er kan echter niet worden volstaan met het opheffen van de belemmeringen voor het vrije verkeer.

Die Beseitigung der Hindernisse für den freien Verkehr wird jedoch allein nicht ausreichen.


Transparantie alleen kan echter niet volstaan om het probleem van de hoge roamingkosten op te lossen, ook regulering van de tarieven is noodzakelijk.

Transparenz allein kann das Problem der hohen Roaming-Entgelte jedoch nicht lösen, es bedarf auch einer Regelung der Tarife.


Rechtsvoorschriften alleen", zo vervolgde hij, "volstaan echter niet om een einde te maken aan de piraterij.

Aber", so fuhr er fort, "Rechtsvorschriften reichen nicht aus,um die Piraterie auszumerzen.




D'autres ont cherché : echter wel na melding     volstaan zij echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volstaan zij echter' ->

Date index: 2021-08-08
w