Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nadere regel
Volwaardige gemeenschappelijke onderneming
Volwaardige politiezorg
Wijze
Wijze van afrekenen
Wijze van afrekening
Wijze van dienen
Wijze van doceren
Wijze van lesgeven
Wijze van onderrichten

Vertaling van "volwaardige wijze " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
wijze van doceren | wijze van lesgeven | wijze van onderrichten

Lehrmethode | Lehrmodus | Lehrweg




volwaardige gemeenschappelijke onderneming

Vollfunktionsgemeinschaftsunternehmen


uitvoeringsvoorschriften die bepalen op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend | uitvoeringsvoorschriften waarin wordt vastgesteld op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend

Bestimmungen über Einrichtung,Anlegung und Führung der Konten


wijze van afrekenen | wijze van afrekening

Abrechnungsart






op regelmatige wijze het grondgebied van één van de Overeenkomstsluitende Partijen binnenkomen

rechtmäßig in das Hoheitsgebiet einer der Vertragsparteien einreisen


wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

Modalitäten der räumlichen Beschränkung des Sichtvermerks


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Roma moeten zich op volwaardige wijze kunnen ontplooien en op een actieve en gelijkwaardige manier kunnen deelnemen aan de economie en de samenleving. Daarvoor zijn een efficiënt activeringsbeleid en geïndividualiseerde en toegankelijke ondersteuningsdiensten voor werkzoekende Roma van fundamenteel belang.

Wirksame arbeitsmarktpolitische Aktivierungsmaßnahmen sowie individuell zugeschnittene und leicht zugängliche Unterstützungsleistungen für arbeitssuchende Roma tragen entscheidend dazu bei, dass Roma ihr Humankapital entfalten sowie aktiv und gleichberechtigt an Wirtschaft und Gesellschaft teilhaben können.


Ook mensen van Roma-origine hebben het recht om zich op volwaardige wijze te kunnen ontplooien en op een actieve en gelijkwaardige manier te kunnen deelnemen aan de economie en de maatschappij. Daarvoor zijn een efficiënt activeringsbeleid en geïndividualiseerde en toegankelijke ondersteuningsdiensten voor werkzoekende Roma van fundamenteel belang.

Wirksame arbeitsmarktpolitische Aktivierungsmaßnahmen sowie individuell zugeschnittene und leicht zugängliche Unterstützungsleistungen für Arbeit suchende Roma tragen entscheidend dazu bei, dass Roma ihr Humankapital entfalten sowie aktiv und gleichberechtigt an Wirtschaft und Gesellschaft teilhaben können.


Om op volwaardige wijze bij het wetgevingsproces betrokken te worden zouden we nu graag toegang krijgen tot de tekst en een samenvatting van de onderhandelingen.

Heute wünschen wir Zugang zum Text und eine Zusammenfassung der Verhandlungen, damit wir vollständig am Gesetzgebungsverfahren beteiligt sind.


We moeten ervoor zorgen dat we die gelijkheid in stand houden, zoals het ook belangrijk is dat gehandicapten op volwaardige wijze aan deze programma's kunnen deelnemen.

Es ist wichtig, dass wir den Erhalt der Gleichstellung sicherstellen, und es ist im gleichen Maße wichtig, sicherzustellen, dass behinderte Menschen umfassend an diesen Programmen teilhaben können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze hebben hulp nodig en om aan allerhande verschillende maatschappelijke activiteiten op een volwaardige wijze te kunnen deelnemen hebben ze behoefte aan maatregelen waarbij rekening wordt gehouden met hun bijzondere situatie.

Sie brauchen Hilfe und Maßnahmen, die ihrer besonderen Lage Rechnung tragen, damit sie ohne Einschränkung an den verschiedenen Aktivitäten der Gesellschaft teilhaben können.


Mensen hebben het recht te weten wat de Europese Unie doet en waar ze voor staat. De burgers hebben immers het recht om op volwaardige wijze aan het Europese project deel te nemen.

Die Menschen haben ein Recht darauf zu erfahren, was die EU tut und wofür sie steht, und als Bürgerinnen und Bürger ist es ihr Recht, voll und ganz in das europäische Aufbauwerk einbezogen zu werden.


2.20 Het CvdR wijst er nog eens op dat het actief en op volwaardige wijze wil meewerken aan toekomstige herzieningen van de Grondwet en stelt voor dat de lidstaten vertegenwoordigers van hun regionale en lokale overheden opnemen in hun delegatie voor intergouvernementele conferenties [CDR 198/2003, par. 3.7] waar gesproken wordt over verdragsherzieningen die gevolgen hebben voor de decentrale bestuurslagen, alsook in hun delegatie voor eventuele toekomstige Conventies.

2.20 bekräftigt seinen Willen, an künftigen Überprüfungen der Verfassung aktiv und umfassend mitzuwirken, und regt an, dass die Mitgliedstaaten in ihre Delegationen für Regierungskonfe­renzen [CdR 198/2003, 3.7], in denen Vertragsänderungen mit Auswirkungen auf die subna­tionale Ebene behandelt werden, sowie in die Delegationen für einen künftigen Konvent Vertreter der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften aufnehmen sollten;


De Raad was ingenomen met het besluit van de Albanese autoriteiten om op 29 juni verkiezingen te houden, en verwacht dat alle politieke partijen op volwaardige wijze aan de verkiezingen deelnemen en de resultaten ervan eerbiedigen.

Der Rat begrüßte den Beschluß der albanischen Behörden, am 29. Juni 1997 Wahlen abzuhalten, und appellierte an alle politischen Parteien, sich in vollem Umfang daran zu beteiligen und deren Ergebnisse zu respektieren.


De Commissie wil daarnaast, met het oog op snelle en doelmatige procedures, haar uitvoerende rol op volwaardige wijze vervullen.

Die Kommission möchte ferner aus Gründen der Effizienz und raschen Verfahrensabwicklung bei der Durchführung der Programme die Hauptverantwortung übernehmen.


de verschillende opvattingen en benaderingen ten aanzien van participatie en de verschillende opvattingen ten aanzien van burgerschap die onderwerp van discussie zijn te verkennen en te verduidelijken, rekening houdend met het acquis van de EG dat met de integratie van immigranten te maken heeft, het constitutionele bestel en de rechtsorde van de lidstaten alsook met de uitwisseling van ideeën en ervaringen inzake de door de lidstaten toegepaste naturalisatieregelingen; na te gaan welke meerwaarde de ontwikkeling van gemeenschappelijke Europese modules voor integratie van migranten als volwaardig project kan bieden in het licht van de e ...[+++]

die derzeit diskutierten verschiedenen Konzepte und Ansätze in Bezug auf "Mitwirkung" und die verschiedenen Konzepte von "Staatsbürgerschaft" zu prüfen und zu klären und dabei den für die Integration von Zuwanderern relevanten Gemeinschaftsbesitzstand sowie die Verfassungs- und Rechtsordnungen der Mitgliedstaaten zu berücksichtigen und Gedanken und Erfahrungen in Bezug auf die Einbürgerungssysteme der Mitgliedstaaten auszutauschen, zu prüfen, welchen zusätzlichen Nutzen es erbringen könnte, die Entwicklung gemeinsamer europäischer Module für die Integration von Zuwanderern zu einem eigenständigen Projekt zu machen, und sich dabei auf die Erfahrungen zu stützen, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volwaardige wijze' ->

Date index: 2024-03-03
w