Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooraanstaand europees wetenschapper " (Nederlands → Duits) :

Meer dan twintig mensen hebben dit aanbod aangenomen, onder wie Esko Tapani Aho – voormalig minister-president van Finland, vooraanstaand zakenman en auteur van een EU-rapport over innovatie; professor Bengt-Åke Lundvall, vooraanstaand Europees wetenschapper op het gebied van innovatie; Sir Ken Robinson, wereldwijd bekend als deskundige op het gebied van creativiteit en onderwijs; Jean-Philippe Courtois, voorzitter van Microsoft International; professor Ernő Rubik, docent en ontwerper van de beroemde kubus van Rubik; en Radu Mihăileanu, de in Roemenië geboren Franse regisseur en scenarist.

Zwei Dutzend haben sich dazu bereit erklärt, unter ihnen Esko Tapani Aho, ehemaliger finnischer Ministerpräsident, bekannter Geschäftsmann und Autor des EU-Berichts über Innovation, Professor Bengt-Åke Lundvall, ein führender europäischer Innovationsforscher, Sir Ken Robinson, eine weltweit führende Kapazität auf dem Gebiet Kreativität und Bildung, Jean-Philippe Courtois, Präsident von Microsoft International, Professor Ernő Rubik, Lehrer und Erfinder des bekannten Rubikwürfels, und Radu Mihăileanu, in Rumänien geborener französischer Filmregisseur und Drehbuchautor.


Onder de sprekers zijn nationale ministers, leden van het Europees Parlement, rechters van het Europese Hof van Justitie en de nationale hooggerechtshoven, wetenschappers en vooraanstaande vertegenwoordigers van de juridische sector.

Auf dem Forum werden renommierte Persönlichkeiten vertreten sein, darunter Minister aus den Mitgliedstaaten, Mitglieder des Europäischen Parlaments, Richter des Europäischen Gerichtshofs und von nationalen Obersten Gerichten, Wissenschaftler und führende Vertreter der Rechtsberufe.


De EFSA brengt de meest vooraanstaande wetenschappers van Europa op het gebied van de beoordeling van risico's inzake voedsel- en voederveiligheid bij elkaar, om de Europese Commissie, de lidstaten en het Europees Parlement te voorzien van wetenschappelijke adviezen van de hoogste kwaliteit.

Die EFSA bringt die führenden Wissenschaftler Europas für Risikobewertungen im Bereich der Lebens- und Futtermittelsicherheit zusammen, um der Europäischen Kommission, den Mitgliedstaaten und dem Europäischen Parlament wissenschaftliche Beratung auf höchstem Niveau zur Verfügung zu stellen.


Voorts wijst het Europees Parlement als leden van de raad van bestuur twee vooraanstaande wetenschappers aan, die vooral deskundig zijn op het gebied van de milieubescherming en die op grond van de van hen te verwachten persoonlijke bijdrage tot de werkzaamheden van het Agentschap worden gekozen.

Ferner benennt das Europäische Parlament zwei auf dem Gebiet des Umweltschutzes besonders qualifizierte wissenschaftliche Persönlichkeiten als Mitglieder des Verwaltungsrats, die auf der Grundlage des persönlichen Beitrags, den sie zu den Arbeiten der Agentur leisten können, ausgewählt werden.


De raad van bestuur van het EMEA bestaat uit één vertegenwoordiger van ieder EU-land, twee vertegenwoordigers van de Europese Commissie en twee vooraanstaande wetenschappers aangewezen door het Europees Parlement.

Der Verwaltungsrat der EUA setzt sich zusammen aus je einem Vertreter der Mitgliedstaaten, zwei Vertretern der Europäischen Kommission und zwei wissenschaftlichen Experten, die vom Europäischen Parlament benannt werden.


9. verzoekt de EU de braindrain effectief te bestrijden en alles in het werk te stellen om vooraanstaande wetenschappers aan te trekken door met name voor studenten, onderzoekers en onderwijzend personeel uitwisselingsprogramma's met derde landen, zoals Erasmus Mundus, te bevorderen; is van mening dat de invoering van een Europees kwalificatiestelsel een belangrijke factor zou zijn bij de totstandbrenging van een Europese arbeidsmarkt die openstaat voor onderzoekers, en steunt de initiatieven die worden ondernomen om de hinderpalen v ...[+++]

9. fordert die Europäische Union auf, die Abwanderung ihrer besten Köpfe wirksam zu bekämpfen und alle angemessenen Maßnahmen zu ergreifen, um selbst Spitzenkräfte anzulocken, indem insbesondere Austauschprogramme mit Drittländern, wie das Erasmus Mundus-Programm, für Studierende, Forscher und Lehrkräfte, gefördert werden; ist der Auffassung, dass ein europäischer Qualifikationsrahmen ein wesentliches Element für die Schaffung eines für Forscher offenen europäischen Arbeitsmarktes wäre, und unterstützt die Anstrengungen im Hinblick auf den Abbau der Hindernisse, die der Mobilität der Forscher entgegenstehen;


9. verzoekt de Unie de braindrain effectief te bestrijden en alles in het werk te stellen om vooraanstaande wetenschappers aan te trekken door met name voor studenten, onderzoekers en onderwijzend personeel uitwisselingsprogramma's met derde landen zoals Erasmus mundus te bevorderen; is van mening dat de invoering van een Europees kwalificatiestelsel een belangrijke factor zou zijn bij de totstandbrenging van een Europese arbeidsmarkt die openstaat voor onderzoekers, en steunt de initiatieven die worden ondernomen om de hinderpalen v ...[+++]

9. fordert die Union auf, die Abwanderung ihrer besten Köpfe wirksam zu bekämpfen und alle angemessenen Maßnahmen zu ergreifen, um selbst Spitzenkräfte anzulocken, indem insbesondere Austauschprogramme mit Drittländern, wie das Erasmus Mundus-Programm für Studierende, Forscher und Lehrkräfte, gefördert werden; ist der Auffassung, dass ein europäischer Qualifikationsrahmen ein wesentliches Element für die Schaffung eines für Forscher offenen europäischen Arbeitsmarktes wäre, und unterstützt die Anstrengungen im Hinblick auf den Abbau der Hindernisse, die der Mobilität der Forscher entgegenstehen;


5. verzoekt de Unie de braindrain effectief te bestrijden en alles in het werk te stellen om vooraanstaande wetenschappers aan te trekken door met name ten behoeve van studenten, onderzoekers en onderwijzend personeel het opzetten van uitwisselingsprogramma's met derde landen zoals Erasmus mundus te bevorderen; is van mening dat de invoering van een Europees kwalificatiestelsel een belangrijke factor zou zijn bij de totstandbrenging van een Europese arbeidsmarkt die openstaat voor onderzoekers, en steunt de initiatieven die worden on ...[+++]

5. fordert die Union auf, die Abwanderung ihrer besten Köpfe wirksam zu bekämpfen und alle angemessenen Maßnahmen zu ergreifen, um selbst Spitzenkräfte anzulocken, indem insbesondere Austauschprogramme mit Drittländern, wie das Erasmus-Mundus-Programm für Studierende, Forscher und Lehrkräfte, gefördert werden; ist der Auffassung, dass ein europäischer Qualifikationsrahmen ein wesentliches Element für die Schaffung eines für Forscher offenen europäischen Arbeitsmarktes wäre und unterstützt die Anstrengungen im Hinblick auf den Abbau der Hindernisse, die der Mobilität der Forscher entgegenstehen;


De internationale jury bestond uit vooraanstaande academici, wetenschappers en deskundigen, waaronder professor Pierre Joliot, de gerenommeerde Franse bioloog en kleinzoon van Marie Skłodowska-Curie, professor Christopher Pissarides, winnaar van de Nobelprijs voor economie van 2010, en Maria da Graça Carvalho, Europees Parlementslid en voormalige Portugese minister van Wetenschap, innovatie en hoger onderwijs.

Die internationale Jury war mit renommierten Professoren, Wissenschaftlern und Experten besetzt, darunter Prof. Pierre Joliot (bekannter französischer Biologe und Enkel von Marie Skłodowska-Curie), Prof. Christopher Pissarides (Gewinner des Nobelpreises für Wirtschaft aus dem Jahr 2010) und Maria Da Graça Carvalho (Mitglied des Europäischen Parlaments und ehemalige portugiesische Ministerin für Wissenschaft, Innovation und Hochschulbildung).


Vooraanstaande wetenschappers, journalisten en intellectuelen uit alle hoeken van Europa komen op zaterdag 26 november in het CERN (het Europees laboratorium voor deeltjesfysica, een van de meest vermaarde onderzoekcentra ter wereld) te Geneve bijeen om uit verschillende en soms tegenovergestelde hoeken te praten over de meest acute thema's en taken van de wetenschap, zoals risicoperceptie, de relevantie van wetenschappelijke vooruitgang en de taal waarin de media dit kan vertalen zodat een en ander in de gemeenschappelijke cultuur kan worden geïntegreerd.

Herausragende Wissenschaftler, Journalisten und Vertreter der Geisteswelt aus allen Teilen Europas kommen am Samstag, dem 26. November, bei der CERN (Europäische Organisation für Kernforschung, einem der angesehensten Forschungszentren der Welt) in Genf zusammen, um aus verschiedenen und mitunter entgegengesetzten Blickrichtungen die derzeit wichtigsten Themen und Herausforderungen der Wissenschaft, wie die Risikowahrnehmung, die Bedeutung des wissenschaftlichen Fortschritts und die Frage zu beleuchten, wie diese Faktoren durch die Me ...[+++]


w