Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooraanstaande europese politici vandaan komt » (Néerlandais → Allemand) :

Ik kan bijgevolg niet vatten waar deze nieuwe vorm van racisme bij vooraanstaande Europese politici vandaan komt.

Deshalb kann ich nicht verstehen, woher dieser von führenden europäischen Politikern vertretene Neorassismus rührt.


Kijk voor meer informatie op de website van de Europese Commissie: Waar komt het geld vandaan?

Weitere Informationen sind auf der Website der Europäischen Kommission„Woher kommt das Geld?“ erhältlich.


J. overwegende dat Oekraïne in juni samen met Polen gastland is voor het Europees kampioenschap voetbal 2012; dat tot dusver vooraanstaande Europese politici hebben aangekondigd de wedstrijden die in Oekraïne plaatshebben niet te zullen bijwonen, maar niet hebben opgeroepen tot een boycot van de wedstrijden van het Europees kampioenschap voetbal;

J. in der Erwägung, dass die Ukraine und Polen im Juni die Fußball-Europameisterschaft 2012 gemeinsam ausrichten werden; in der Erwägung, dass hochrangige europäische Politiker bereits mitgeteilt haben, dass sie den Spielen in der Ukraine nicht beiwohnen werden, jedoch nicht zu einem Boykott der Spiele im Rahmen der Fußball-Europameisterschaft aufgerufen haben;


J. overwegende dat Oekraïne in juni samen met Polen gastland is voor het Europees kampioenschap voetbal 2012; dat tot dusver vooraanstaande Europese politici hebben aangekondigd de wedstrijden die in Oekraïne plaatshebben niet te zullen bijwonen, maar niet hebben opgeroepen tot een boycot van de wedstrijden van het Europees kampioenschap voetbal;

J. in der Erwägung, dass die Ukraine und Polen im Juni die Fußball-Europameisterschaft 2012 gemeinsam ausrichten werden; in der Erwägung, dass hochrangige europäische Politiker bereits mitgeteilt haben, dass sie den Spielen in der Ukraine nicht beiwohnen werden, jedoch nicht zu einem Boykott der Spiele im Rahmen der Fußball-Europameisterschaft aufgerufen haben;


De bijdrage van het agentschap zal in de eerste plaats bestaan in het meewerken aan de voorbereiding van Eurosur (waartoe door de Raad op 14 en 15 december 2006 besloten is), dat voornamelijk op de zuidelijke en oostelijke buitengrenzen van de EU is gericht en als voornaamste prioriteit de integratie van alle systemen voor maritiem toezicht heeft, zodat het agentschap de taken die het kreeg toevertrouwd zo goed mogelijk kan vervullen: de vermindering van het aantal illegale immigranten dat erin slaagt het grondgebied van de EU binnen te komen, de verhoging van de binnenlandse veiligheid in de EU in haar geheel door bij te dragen aan de b ...[+++]

Wesentlicher Bestandteil des Beitrags der Agentur wird ihre Beteiligung an der Entwicklung des EUROSUR (gemäß Beschluss des Rates vom 14. und 15. Dezember 2006) sein, das auf die südlichen und östlichen Außengrenzen der Union ausgerichtet ist und dessen Hauptpriorität die Integration aller Meeresüberwachungssysteme sein muss, um die ihm übertragenen Aufgaben optimal zu erfüllen: Verringerung der Zahl der illegalen Einwanderer, denen es gelingt, auf das Gebiet der Europäischen Union zu gelangen, Stärkung der inneren Sicherheit insgesamt durch einen Beitrag zur Bekämpfung und Zerschlagung der grenzüberschreitenden Kriminalität und Stärkung der Such- und Rettungskapazitäten, um mehr Menschenleben zu retten (in allen drei Fällen setzt erfo ...[+++]


Om de nodige voorwaarden voor een duurzame ontwikkeling van de Europese aquacultuur te scheppen wijst de rapporteur de Europese Commissie er ook op dat er behoefte is aan "wetgeving ter invoering van een register voor de aquacultuurproductie, zodat overheidsinstanties op ieder moment kunnen weten hoe het met de productie gesteld is, welke pootvis mag worden uitgezet en waar deze vandaan komt, wat de uitzettings ...[+++]

Zur Schaffung der für eine nachhaltige Entwicklung der europäischen Aquakultur notwendigen Bedingungen fordert er die Europäische Kommission des Weiteren auf, "Rechtsvorschriften über die Einrichtung eines Registers für Aquakulturproduktionen zu erlassen, aus dem den Behörden die genaue Situation der Kulturen, der zugelassene Besatz und seine Herkunft, die Besatzdichte sowie die jeweils laufenden Gesundheitsprogramme ersichtlich sind" ( Hier finden Sie ein Interview mit Ramon Luis Valcárcel Siso.)


Er komt een regeling voor grensoverschrijdend durfkapitaal, in samenwerking met de Europese Investeringsbank worden de EU-instrumenten, zoals risicodelende financieringsfaciliteit, verbeterd en een vooraanstaande persoonlijkheid krijgt de opdracht om innovatiebedrijven en investeerders over de grenzen heen samen te brengen.

Sie wird eine Regelung für grenzübergreifendes Risikokapital vorschlagen, mit der Europäischen Investitionsbank zusammenarbeiten, um EU-Programme wie die Fazilität für Finanzierungen auf Risikoteilungsbasis auszubauen und eine hochrangige Persönlichkeit damit beauftragen, die grenzübergreifende Zusammenführung von innovativen Unternehmen und Investoren zu verbessern.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte dames en heren, de euforie die in dit Parlement heerst en die ik ook bij vooraanstaande Europese politici constateer, is begrijpelijk, maar ik vraag mij uiteraard één ding af: is dat enthousiasme ook bij de bevolking aanwezig?

– Frau Präsidentin, meine sehr verehrten Damen und Herren! Die Euphorie, die hier in diesem Parlament ausgebrochen ist und die ich auch unter den führenden europäischen Politikern spüre, kann man teilen, aber ich frage mich natürlich: Ist diese Begeisterung auch in der Bevölkerung vorhanden?


Om deze activiteiten aan te vullen en een langetermijnvisie voor het veiligheidsonderzoek uit te stippelen, is op hoog niveau een "Groep vooraanstaanden" opgericht die wordt voorgezeten door de commissarissen Busquin en Liikanen (respectievelijk bevoegd voor onderzoek en de informatiemaatschappij). Deze groep bestaat uit bedrijfsleiders en directeuren van onderzoeksinstellingen, vooraanstaande Europese politici, leden van het Europees Parlement en waarnemers uit intergouvernementele instellingen.

Zur Ergänzung dieser Maßnahmen und um langfristigere Perspektiven hinsichtlich der Sicherheitsforschung zu entwickeln, wurde eine hochrangige ,Gruppe von Persönlichkeiten" unter Vorsitz der Kommissionsmitglieder Busquin und Liikanen (Forschung bzw. Informationsgesellschaft) eingesetzt, in der Führungskräfte aus Industrie und Forschung, hochrangige europäische Politiker, Abgeordnete des Europäischen Parlaments und Beobachter von zwischenstaatlichen Einrichtungen vertreten sind.


Als vooraanstaande ontwikkelingspartner van deze landen komt de Europese Gemeenschap in dit initiatief een belangrijke rol toe", zo zegt de Commissaris.

Der Europäischen Gemeinschaft als einem der Hauptentwicklungspartner dieser Länder kommt Kommissionsmitglied Pinheiro zufolge im Rahmen dieser Initiative eine wichtige Rolle zu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooraanstaande europese politici vandaan komt' ->

Date index: 2021-12-11
w