Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooraanstaande personen birma nu hebben " (Nederlands → Duits) :

J. overwegende dat de recente hervormingen in Birma positief zijn onthaald door de internationale gemeenschap en dat een aantal vooraanstaande personen Birma nu hebben bezocht, inclusief recent Brits premier David Cameron;

J. in der Erwägung, dass die jüngsten Reformen in Birma/Myanmar von der internationalen Gemeinschaft begrüßt werden und inzwischen eine Reihe führender Persönlichkeiten Birma/Myanmar besucht haben, darunter zuletzt der britische Premierminister, David Cameron;


Deze personen hebben dus vaak meer moeilijkheden met de toegang tot zorg, of het nu gaat om wachttijden, hoge behandelingskosten in verhouding tot hun inkomsten, complexe administratieve procedures, of meer in het algemeen onvoldoende preventie (herkenning, vaccinatie).

Gerade diese Personen haben jedoch die meisten Schwierigkeiten beim Zugang zur Gesundheitsversorgung mit langen Wartezeiten, hohen Behandlungskosten (gemessen an ihrem Einkommen), komplizierten Verwaltungsverfahren und allgemein unzureichender Prävention (Früherkennung, Impfung).


De programma's omvatten nu een groter aantal maatregelen die meer gericht zijn op programma's voor vrijwillige terugkeer en naleving van gemeenschappelijke normen van de terugkeerrichtlijn, zoals humane en waardige bewaringsomstandigheden en de bevordering van duurzame terugkeer en re-integratie[9]. Ngo's hebben een belangrijke rol gespeeld bij de activiteiten en projecten om personen jegens wie een terugkeermaatregel loopt, bij te staan.

Sie umfassen eine breite Palette von Maßnahmen, die verstärkt auf Programme zur Förderung der freiwilligen Rückkehr und die Einhaltung der gemeinschaftlichen Standards der Rückführungsrichtlinie, einschließlich humaner und würdevoller Haftbedingungen und der Förderung einer nachhaltigen Rückkehr und Wiedereingliederung abstellen[9]. Den NRO kam bei der Durchführung von Maßnahmen und Vorhaben zur Unterstützung von Rückkehrern eine wichtige Rolle zu.


I. overwegende dat vele staatshoofden en regeringsleiders, VN-leiders, regerings- en parlementsvertegenwoordigers, de EU (de Raad, het Parlement, de Commissie en de vicevoorzitter / hoge vertegenwoordiger) en tal van vooraanstaande personen al hun sterke afkeuring hebben uitgesproken over wetgeving waarbij LGBTI's worden gecriminaliseerd;

I. in der Erwägung, dass zahlreiche Staats- und Regierungschefs, Führungspersönlichkeiten der Vereinten Nationen, Vertreter von Regierungen und Parlamenten, die EU (einschließlich des Rates, des Parlaments, der Kommission und der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin) und zahlreiche Persönlichkeiten von internationaler Bedeutung Gesetze, die LGBTI-Personen kriminalisieren, scharf verurteilt haben;


Met 1 157 extra hervestigde personen sinds het laatste verslag hebben de lidstaten verder werk gemaakt van hun toezegging om te voorzien in legale kanalen voor personen die bescherming nodig hebben, waardoor nu in totaal 11 852 personen zijn hervestigd, meer dan de helft van de 22 504 die in het kader van de regeling van juli 2015 zijn overeengekomen.

Mit weiteren 1157 Personen, die seit dem letzten Bericht neu angesiedelt wurden, sind die Mitgliedstaaten ihrer Zusage, legale Migrationsmöglichkeiten für Schutzbedürftige zu schaffen, weiter nachgekommen. Damit sind insgesamt 11 852 Personen – über die Hälfte der im Rahmen der Regelung vom Juli 2015 vereinbarten 22 504 – neu angesiedelt worden.


6. De eerste fase van de invoering van een gemeenschappelijk Europees asielstelsel, dat op langere termijn moet leiden tot een in de gehele Unie geldige gemeenschappelijke procedure en uniforme status voor personen die asiel hebben gekregen, is nu voltooid.

6. Die erste Phase auf dem Weg zum Gemeinsamen Europäischen Asylsystem, das auf längere Sicht zu einem gemeinsamen Asylverfahren und einem unionsweit geltenden einheitlichen Status für die Personen, denen Asyl gewährt wird, führen soll, ist nun abgeschlossen.


E. overwegende dat deze druk en inmenging in Italië en Europa heeft geleid tot protesten van vooraanstaande personen uit de culturele, journalistieke en mediasector en uit de politiek, resulterend in publieke oproepen tegen bedreiging van de media, zoals de oproep namens de vereniging "Articolo 21" en de oproep die is gedaan door drie gerenommeerde Italiaanse staatsrechtdeskundigen, die meer dan 445.000 handtekeningen in Italië en Europa hebben verzameld, waaronder die van vooraanstaande personen ...[+++]

E. in der Erwägung, dass dieser Druck und diese Einmischung in Italien und Europa zu Protesten von Prominenten aus Kultur, Journalismus und Medien sowie aus der Politik ausgelöst haben, was zu öffentlichen Aufrufen gegen Drohungen gegen die Medien geführt hat, wie etwa demjenigen der Vereinigung ‚Articolo 21’ und demjenigen dreier prominenter italienischer Verfassungsrechtler, die bereits von mehr als 445 000 Personen in Italien und Europa unterzeichnet wurden, darunter von prominenten europäischen Persönlichkeiten aus Kultur und Poli ...[+++]


Deze vergadering heeft voor de nodige opheldering gezorgd, samen met de contacten die sommigen onder ons hebben gelegd met de republikeinse zijde en de betrekkingen met diverse vooraanstaande personen en organisaties uit de Republiek Turkije, alsmede het werk dat wij hebben verricht in de Gemengde Parlementaire Commissie EU-Turkije.

Das Ergebnis dieses Treffens war eine rechtzeitige Klarstellung ergänzt durch Kontakte, die einige von uns mit der Republikaner-Seite und zu verschiedenen Personen und Organisationen der türkischen Republik knüpfen konnten. Hinzu kommt die permanente Arbeit, die wir im gemischten parlamentarischen Ausschuss EU-Türkei geleistet haben.


Er zijn immers nog andere vooraanstaande personen - ik wil dat niet partijpolitiek benaderen in dit debat - bijvoorbeeld een belangrijke persoon uit de Duitse Bondsrepubliek die politiek nauw met u verwant is, die juist nu een referendum eisen.

Es haben ja andere Persönlichkeiten - ich will das nicht parteipolitisch in die Debatte einführen -, z. B. eine wichtige Persönlichkeit aus der Bundesrepublik Deutschland, die Ihnen politisch nahe steht, gerade heute diese Forderung eines Volksentscheids erhoben.


(1) De maatregelen van de Gemeenschap ter uitvoering van de resolutie van de Raad van 8 juli 1991 betreffende de verbetering van de onderlinge hulp tussen de lidstaten bij natuurrampen en technische rampen(5) hebben weliswaar bijgedragen tot de bescherming van personen, het milieu en goederen, maar nu moet worden gezorgd voor een nog betere bescherming bij noodsituaties van natuurlijke, technologische, radiologische en ecologische aard, met inbegrip van accidentele verontreiniging van de zee, die zich binnen en buiten de Europese Unie ...[+++]

(1) Die Maßnahmen der Gemeinschaft zur Umsetzung der Entschließung des Rates vom 8. Juli 1991 zur Verbesserung der gegenseitigen Hilfeleistung zwischen Mitgliedstaaten bei natur- oder technologiebedingten Katastrophen(5) haben bereits zum Schutz von Menschen, Umwelt und Sachwerten beigetragen; dennoch ist es jetzt erforderlich, bei Natur- und Technologiekatastrophen, Strahlenunfällen sowie Umweltkatastrophen, einschließlich unfallbedingter Meeresverschmutzung, die sich innerhalb und außerhalb der Europäischen Union ereignen, den Schutz noch weiter zu ve ...[+++]


w