Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooral heel tevreden » (Néerlandais → Allemand) :

Ik ben vooral heel tevreden met een aantal door het Parlement aangenomen amendementen die erop gericht zijn om de armste landen in staat te stellen hun strijd tegen al deze ernstige ziekten die zoveel slachtoffers maken op de goedkoopste en meest doeltreffende wijze voort te zetten.

Besonders begrüße ich einige Änderungsanträge, die vom Parlament angenommen wurden und die darauf abzielen, die ärmsten Länder in die Lage zu versetzen, den Kampf gegen schwere Krankheiten, die erschreckend viele Menschenleben kosten, so wirksam und kostengünstig wie möglich zu führen.


De Commissie zal in de lente van 2004 een verslag indienen over de huidige onderhandelingen over overnameovereenkomsten. We zijn vooral heel tevreden over het akkoord dat kon worden gesloten tussen de Raad en het Parlement over het financieel programma voor de 2004-2008. Er is voor die periode 250 miljoen euro opzij gezet om partnerschappen met derde landen te ontwikkelen voor het gezamenlijk beheer van de migratiestromen.

Außerdem wird die Kommission in diesem Frühjahr einen Bericht zu den laufenden Verhandlungen über Rückübernahmeabkommen vorlegen, und wir sind besonders zufrieden, dass wir uns mit dem Rat und dem Parlament auf ein Finanzierungsprogramm für den Zeitraum 2004-2008 im Umfang von 250 Mio. EUR einigen konnten, um eine Partnerschaft mit Drittländern für die gemeinsame Lenkung von Migrationsströmen aufzubauen.


Ik ben met deze baanbrekende ontwikkelingen heel tevreden. De traditionele openbare steun is weliswaar in omvang toegenomen, de meest recente gegevens tonen toch aan dat de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen vooral afhangt van de instelling van mechanismen voor aanvullende financiering.

Trotz der Aufstockung der traditionellen staatlichen Hilfe beweisen die aktuellen Zahlen, dass die Realisierung der Millenniumsziele die Schaffung zusätzlicher Finanzierungsmechanismen erfordert.


Ik ben heel tevreden met de richtsnoeren zoals die in de gemeenschappelijk resolutie zijn opgenomen, al geloof ik wel dat we er eerst en vooral voor moeten zorgen dat de markt op dit gebied zonder belemmeringen kan functioneren.

Ich begrüße die Leitlinien in der Gemeinsamen Entschließung, wenngleich es meiner Meinung nach nötig gewesen wäre, das freie Funktionieren des Marktes auf diesem Gebiet in den Vordergrund zu stellen.


Ik ben daarom heel tevreden met het via bemiddeling bereikte resultaat, en dat geldt vooral voor het laatste punt, de definitie van de criteria voor de toewijzing van opdrachten. Daarover bestonden hardnekkige meningsverschillen.

Ich begrüße daher das in der Vermittlung letztendlich erzielte Ergebnis, vor allem zum letzten Punkt, wo noch Meinungsverschiedenheiten bestanden: die Festlegung der Kriterien für die Auftragsvergabe.




D'autres ont cherché : vooral heel tevreden     baanbrekende ontwikkelingen heel     ontwikkelingen heel tevreden     eerst en vooral     heel     heel tevreden     geldt vooral     daarom heel     daarom heel tevreden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral heel tevreden' ->

Date index: 2022-01-16
w