Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRD
Belgische strijdkrachten in Duitsland
Bondsrepubliek Duitsland
DDR
Duitse Bondsrepubliek
Duitse Democratische Republiek
Duitsland
Eenwording van Duitsland
Oost-Duitsland
Vereniging van Duitsland
Voormalige DDR
West-Duitsland

Traduction de «vooral in duitsland » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]

Vereinigung Deutschlands [ deutsche Wiedervereinigung | Teilung Deutschlands | Wiedervereinigung Deutschlands ]


Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Deutschland [ BRD | BR Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland | Westdeutschland ]


administratieve en technische Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag van Prüm | Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie, ondertekend te Prüm, Duitsland op 27 mei 2005

Vereinbarung über die verwaltungsmäßige und technische Durchführung des Prümer Vertrags


Bondsrepubliek Duitsland | Duitsland

Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland


Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]

Deutsche Demokratische Republik [ DDR | ehemalige DDR | Ostdeutschland ]






Belgische strijdkrachten in Duitsland

Belgische Streitkräfte in Deutschland


bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

Abtoetung der Bakterien,vor allem des Micrococcus aureus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit toekomstbeeld wordt geschraagd door de prognoses van EUROSTAT, waaruit blijkt dat het aantal afhankelijke personen voor 2050 zal verdubbelen, een tendens die zich vooral in Duitsland en Italië zal voordoen, alsook in de landen van Midden- en Oost-Europa die tot de EU zijn toegetreden.

Diese Prognose wird durch eine Eurostat-Prognose gestützt, derzufolge sich der Anteil der zu versorgenden Personen bis 2050 verdoppeln dürfte, und diese Tendenz dürfte neben den neu beigetretenen Staaten Ostmitteleuropas insbesondere in Deutschland und Italien stark zu spüren sein.


Ik weet dat er in bepaalde kringen in Duitsland, en ook in enkele andere lidstaten maar vooral in Duitsland, een discussie gaande is, maar wat wij hebben overwogen, is beslist geen soort bail-out.

Ich weiß, dass in einigen Kreisen in der Bundesrepublik Deutschland – und sogar in einigen anderen Mitgliedstaaten, aber insbesondere in der Bundesrepublik Deutschland – eine Debatte stattfindet.


Zwemwater aan de kust is vooral in Italië, Griekenland, Frankrijk, Spanje en Denemarken te vinden, zwemwater in het binnenland vooral in Duitsland en Frankrijk.

Die größte Zahl der Küstengewässer befindet sich in Italien, Griechenland, Frankreich, Spanien und Dänemark; in Frankreich und Deutschland liegen die meisten Binnen-Badegewässer.


11. stelt vast dat in de hele eurozone de onroerendgoedprijzen al 10 jaar lang sterk stijgen met weinige uitzonderingen, vooral in Duitsland; constateert dat er weliswaar tekenen zijn dat deze ontwikkeling afzwakt, maar dat de kredietverstrekking aan huishoudens voor de aankoop van onroerend goed nog steeds met 10% per jaar stijgt; merkt op dat de Amerikaanse huizenprijzen zijn gezakt en dat de hypotheekmarkt onlangs is verslechterd, hetgeen een weerslag op de reële economie kan hebben; is van oordeel dat een dergelijke ontwikkeling als een waarschuwing moet worden gezien voor hetgeen zich in de eurozone nog kan voordoen; verzoekt de ...[+++]

11. stellt fest, dass in der gesamten Eurozone seit nunmehr etwa 10 Jahren die Immobilienpreise stark angezogen haben, von wenigen Ausnahmen abgesehen, darunter vor allem Deutschland; stellt fest, dass es zwar erste Anzeichen dafür gibt, dass diese Entwicklung sich verlangsamt, dass die an Haushalte vergebenen Kredite zum Erwerb von Wohneigentum aber nach wie vor jährlich um etwa 10% steigen; stellt fest, dass es einen Rückgang bei den Hauspreisen in den USA sowie kürzlich einen Einbruch auf dem Hypothekarkreditmarkt gegeben hat, wa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de meerderheid van landen (bijna alle lidstaten, maar vooral Frankrijk, Duitsland, Italië en België), waar men spreekt van "kalfs"vlees zolang de dieren, die hoofdzakelijk worden gevoerd op basis van melk, vóór de leeftijd van acht maanden worden geslacht,

– die Länder, die Mehrheit (fast alle Mitgliedstaaten, aber vor allem Frankreich, die Bundesrepublik Deutschland, Italien und Belgien), wo von Kalbfleisch im Falle von Tieren gesprochen wird, die im Alter von weniger als acht Monaten geschlachtet werden und die hauptsächlich mit Milch gefüttert werden;


Voordat ik u welterusten zeg wil ik natuurlijk van de gelegenheid gebruik maken om mijn mening te zeggen. Ik wil als iemand die uit Duitsland komt, duidelijk maken hoe belangrijk het is de buitengrenzen te beveiligen, vooral omdat Duitsland, zoals collega von Boetticher zojuist zei, een land met een enorm lange buitengrens is.

Bevor ich Gute Nacht sage, möchte ich natürlich die Gelegenheit nutzen, meine Meinung zu sagen und gerade als einer, der aus Deutschland kommt, deutlich zu machen, welche Bedeutung es hat, die Außengrenzen zu sichern, zumal Deutschland, wie Kollege von Boetticher eben gesagt hat, ein Land mit einer riesigen Außengrenze ist.


Haniel is een Duits conglomeraat met zakelijke belangen in de hele wereld. De dochtermaatschappij Haniel Bau-Industrie GmbH produceert en distribueert vooral in Duitsland, bouwmaterialen zoals kalkzandsteen, geharde celbetonproducten en stortklaar beton.

Haniel ist ein weltweit tätiger deutscher Konzern, dessen Tochtergesellschaft Haniel Bau-Industrie GmbH vor allem in Deutschland Wandbaustoffe wie Kalksandstein, Porenbeton und Transportbeton produziert und vertreibt.


E.ON is een verticaal geïntegreerd energiebedrijf dat vooral in Duitsland werkzaam is en na de recente acquisitie van Sydkraft AB ook in Zweden aanwezig is.

E.ON ist ein vertikal integriertes Energieunternehmen, das überwiegend in Deutschland, jedoch auch durch den jüngst vollzogenen Erwerb von Sydkraft AB in Schweden tätig ist.


Dit betrof vooral Frankrijk, Duitsland en Italië.

Die Einschränkung bzw. Einstellung des Geschäftsverkehrs betraf vor allem Frankreich, Deutschland und Italien.


In dat jaar kwam ook Slovenië in aanmerking voor bijstand van G-24 en als nieuwe begunstigde heeft dit land belangrijke bijstand ontvangen, vooral van Duitsland.

Im gleichen Jahr wurde Slowenien Empfänger der Hilfe der G-24 und erhielt als neuer Teilnehmer eine erhebliche Einstandshilfe, hauptsächlich von Deutschland.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral in duitsland' ->

Date index: 2021-01-09
w