Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting voorkomen
Contaminatie voorkomen
Het voorkomen van de effecten van iets
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Verontreiniging vermijden
Verontreiniging voorkomen
Voorkomen
Voorkomen van milieuverontreiniging
Voorkomen van milieuvervuiling
Voorkomen van strafbare feiten
Voorkoming van strafbare feiten
Waarde van het voorkomen van een dodelijk ongeval
Ziekte die door vaccinatie kan worden voorkomen
Ziekte die door vaccins kan worden voorkomen
Zorg om de pijn te voorkomen

Vertaling van "vooral voorkomen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

Umsetzung von Maßnahmen zur Minderung von Bodensenkungen sicherstellen


besmetting voorkomen | verontreiniging voorkomen | contaminatie voorkomen | verontreiniging vermijden

Kontamination vermeiden | Verunreinigung vermeiden


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

technischen Problemen an Elementen des Bühnenbildes vorbeugen


ziekte die door vaccinatie kan worden voorkomen | ziekte die door vaccins kan worden voorkomen

durch Impfung verhütbare Krankheit


voorkomen van milieuverontreiniging | voorkomen van milieuvervuiling

Verhütung von Umweltverschmutzung


het voorkomen van de effecten van iets | het voorkomen van de uitwerking/effecten/weerslag (van ...)

Vorbeugung gegen Schadwirkungen


waarde van het voorkomen van een dodelijk ongeval

Wert der Vermeidung von Unfallopfern


zorg om de pijn te voorkomen

Pflege zur Schmerzverhütung




voorkoming van strafbare feiten (1) | voorkomen van strafbare feiten (2)

vorbeugende Bekämpfung von strafbaren Handlungen (1) | Verhütung von Straftaten (2) | Kriminalprävention (3)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 11, lid 1, van de verordening luidt als volgt: ".Teneinde deelneming van het MKB, waaronder ondernemingen die vooral voorkomen in bepaalde geografische gebieden, te bevorderen, kunnen plaatselijke instanties, in samenwerking met beroepsverenigingen, kamers van koophandel en belanghebbenden, bijstand verlenen bij de identificatie van belangrijke milieueffecten.

In Artikel 11 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 761/2001 heißt es: ".Um die Teilnahme von KMU, auch solchen, die vor allem in bestimmten geografischen Gebieten ansässig sind, zu fördern, können lokale Behörden unter Beteiligung von Industrieverbänden, Handelskammern und interessierten Kreisen bei der Identifizierung von wesentlichen Umweltauswirkungen behilflich sein.


Tussen vandaag en 2010 zal deze afname vooral voorkomen in Duitsland, de vier zuiderse lidstaten en de meeste nieuwe lidstaten.

Bis 2010 wird sich dieser Rückgang in Deutschland, in den vier südlichen Mitgliedstaaten sowie in der Mehrzahl der neuen Mitgliedstaaten bemerkbar machen.


Het bestrijden van criminele netwerken van mensensmokkelaars en -handelaars moet eerst en vooral voorkomen dat migranten door deze netwerken worden uitgebuit.

Das primäre Ziel von Maßnahmen zur Bekämpfung krimineller Schleuser- und Menschenhändlernetze ist, die Ausbeutung von Migranten durch kriminelle Netze zu verhindern.


« Dit moet de versnippering van het vakbondslandschap tegengaan, en vooral voorkomen dat een organisatie claimt te spreken namens een bepaalde categorie van personeelsleden, terwijl slechts een minimaal aantal van dit gerechtspersoneel aangesloten is » (Parl. St., Senaat, 2006-2007, nr. 3-2010/3, p. 4).

« Damit soll eine Zerstückelung der Gewerkschaftslandschaft bekämpft und vor allem vermieden werden, dass eine Organisation vorgibt, im Namen einer bestimmten Kategorie von Personalmitgliedern zu sprechen, während ihr nur eine geringe Zahl dieses Gerichtspersonals angeschlossen ist » (Parl. Dok., Senat, 2006-2007, Nr. 3-2010/3, S. 4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tussen vandaag en 2010 zal deze afname vooral voorkomen in Duitsland, de vier zuiderse lidstaten en de meeste nieuwe lidstaten.

Bis 2010 wird sich dieser Rückgang in Deutschland, in den vier südlichen Mitgliedstaaten sowie in der Mehrzahl der neuen Mitgliedstaaten bemerkbar machen.


Tussen vandaag en 2010 zal deze afname vooral voorkomen in Duitsland, de vier zuiderse lidstaten en de meeste nieuwe lidstaten.

Bis 2010 wird sich dieser Rückgang in Deutschland, in den vier südlichen Mitgliedstaaten sowie in der Mehrzahl der neuen Mitgliedstaaten bemerkbar machen.


Teneinde deelneming van het MKB, waaronder ondernemingen die vooral voorkomen in bepaalde geografische gebieden, te bevorderen, kunnen plaatselijke instanties, in samenwerking met beroepsverenigingen, kamers van koophandel en belanghebbenden, bijstand verlenen bij de identificatie van belangrijke milieueffecten.

Um die Teilnahme von KMU, auch solchen, die vor allem in bestimmten geografischen Gebieten ansässig sind, zu fördern, können lokale Behörden unter Beteiligung von Industrieverbänden, Handelskammern und interessierten Kreisen bei der Identifizierung von wesentlichen Umweltauswirkungen behilflich sein.


3. Studies op het gebied van geweld en seksueel misbruik en de middelen om dit te voorkomen, onder andere met het oog op het identificeren van de meest doeltreffende procedures en beleidsmaatregelen om geweld te voorkomen, slachtoffers van geweld te ondersteunen, vooral om herhaalde blootstelling aan geweld te voorkomen, en om de sociale en economische kosten daarvan te onderzoeken, teneinde een passend antwoord op dit fenomeen te vinden.

3. Untersuchungen zum Thema Gewalt und sexueller Mißbrauch sowie hinsichtlich der Mittel zu ihrer Verhütung; Ziel ist unter anderem, die effizientesten Verfahren und Strategien zur Verhütung von Gewalt, zur Unterstützung der Gewaltopfer, um insbesondere zu verhindern, daß sie erneut Opfer von gewalttätigen Handlungen werden, und zur Untersuchung ihrer sozialen und wirtschaftlichen Kosten zu ermitteln, damit diesem Phänomen in geeigneter Weise begegnet werden kann.


3. Studies op het gebied van geweld en seksueel misbruik en de middelen om dit te voorkomen, onder andere met het oog op het identificeren van de meest doeltreffende procedures en beleidsmaatregelen om geweld te voorkomen, slachtoffers van geweld te ondersteunen, vooral om herhaalde blootstelling aan geweld te voorkomen, en om de sociale en economische kosten daarvan te onderzoeken, teneinde een passend antwoord op dit fenomeen te vinden.

3. Untersuchungen zum Thema Gewalt und sexueller Mißbrauch sowie hinsichtlich der Mittel zu ihrer Verhütung; Ziel ist unter anderem, die effizientesten Verfahren und Strategien zur Verhütung von Gewalt, zur Unterstützung der Gewaltopfer, um insbesondere zu verhindern, daß sie erneut Opfer von gewalttätigen Handlungen werden, und zur Untersuchung ihrer sozialen und wirtschaftlichen Kosten zu ermitteln, damit diesem Phänomen in geeigneter Weise begegnet werden kann.


Tussen vandaag en 2010 zal deze afname vooral voorkomen in Duitsland, de vier zuiderse lidstaten en de meeste nieuwe lidstaten.

Bis 2010 wird sich dieser Rückgang in Deutschland, in den vier südlichen Mitgliedstaaten sowie in der Mehrzahl der neuen Mitgliedstaaten bemerkbar machen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral voorkomen' ->

Date index: 2023-06-05
w