Voorbeelden uit Frankrijk (verzoekschrift 140/1999 over Lanvaux (Bretagne) en verzoekschrift 553/2001 over Nord-Cotentin) maken duidelijk dat de Commissie van de indiener verwacht dat hij zelf onderzoek uitvoert, omdat de Commissie niet de middelen heeft om adequaat werk te maken van klachten.
Beispiele aus Frankreich (Petition Nr. 140/1999 – Lanvaux, Betragne, und Nr. 553/2001 – Nord-Cotentin, beispielsweise) zeigen, dass die Kommission davon ausgeht, dass der Petent den Fall für sie untersucht, da die Kommission nicht über die Mittel verfügt, um die Beschwerden angemessen weiterzuverfolgen.