Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorbij en helaas noemt barones ashton » (Néerlandais → Allemand) :

De belegering van Gaza is helemaal niet voorbij en helaas noemt barones Ashton nu uitsluitend Kerem Shalom in plaats van te spreken over openheid ten opzichte van alle partijen.

Die Belagerung des Gazastreifens ist ganz sicher nicht vorbei, und leider hat Frau Ashton nur Kerem Schalom erwähnt, statt über eine Offenheit gegenüber allen Beteiligten zu sprechen.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, barones Ashton, de crisis in Libië heeft helaas opnieuw laten zien hoe moeilijk de Europese Unie het heeft om op diplomatiek en militair gebied een rol van betekenis te spelen.

– (FR) Herr Präsident, Baroness Ashton, die Libyen-Krise hat unglücklicherweise wieder einmal die Schwierigkeiten der Europäischen Union aufgezeigt, die im Hinblick auf die Diplomatie und das Militär bestehen.


We zijn slechts in staat om morele macht uit te oefenen. Dus toen barones Ashton aan het begin van dit debat, heel zacht, sprak, had ze helaas ook geen grote stok om mee te slaan.

Wir sind nur in der Lage, moralische Macht auszustrahlen. Als Baroness Ashton zu Beginn dieser Diskussion sehr leise sprach, hatte sie leider auch keinen großen Stab bei sich.


Helaas schetst de Europese pers de laatste weken – niet zonder reden – van het buitenlands beleid een buitengewoon negatief beeld: dat van rivaliteit tussen de lidstaten waar het gaat om de posities binnen de nieuwe Europese dienst voor extern optreden, van een competitie tussen de verschillende instellingen rond de vraag welke pet barones Ashton vaker zal dr ...[+++]

Leider hat die europäische Presse in den letzten Wochen, nicht unberechtigt, die Außenpolitik in einem extrem negativen Licht dargestellt und diese als einen Wettstreit zwischen den Mitgliedstaaten um Posten im neuen Auswärtigen Dienst, als einen Wettbewerb zwischen den Institutionen bei der Frage, welchen Hut Baronin Ashtonufiger tragen wird – den der Kommission oder den des Rats – und als einen unfairen Kampf vonseiten des Europäischen Parlaments bei der Erlangung eines größeren Einflusses wiedergegeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbij en helaas noemt barones ashton' ->

Date index: 2021-10-26
w