Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorbije jaren duidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

De onderliggende aanname bij de keuze voor een actieplan voor energie-efficiëntie is dat, hoewel de marktkrachten in de loop van de voorbije jaren de energie-efficiëntie geleidelijk hebben verbeterd, het duidelijk is dat aanvullende stappen kunnen en moeten worden gezet.

Der Aktionsplan zur Förderung der Energieeffizienz beruht auf der Annahme, dass die Kräfte des Marktes in der Vergangenheit zwar eine allmähliche Verbesserung der Energieeffizienz bewirkt haben, dass aber offensichtlich weitere Schritte unternommen werden können und sollten.


De voorbije jaren is steeds duidelijker geworden dat deze regels niet volstaan in de strijd tegen de illegale handel in cultuurgoederen.

In den letzten Jahren hat sich immer deutlicher gezeigt, dass diese Vorschriften zur Unterbindung von illegalem Handel mit Kulturgütern nicht ausreichen.


− Voorzitter, geachte leden van het Europees Parlement, ik denk dat het belang en de noodzaak van PNR de voorbije jaren duidelijk zijn gebleken.

– (NL) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren Abgeordnete, ich glaube, dass die Bedeutung und die Notwendigkeit der Fluggastdatensätze (PNR) in den letzten Jahren deutlich geworden sind.


Uit de voorbereidende werkzaamheden en het debat is duidelijk geworden dat, om rekening te houden met de ontwikkeling van de institutionele relaties van de voorbije jaren, een herziening van het Reglement van het Parlement veel verder zal moeten gaan dan oorspronkelijk in het vooruitzicht was gesteld in de eerste tekst, die zich beperkte tot een wijziging van artikel 116.

Nach den vorbereitenden Arbeiten und der Aussprache hat sich herausgestellt, dass eine weitaus umfangreichere Änderung der Geschäftsordnung des Parlaments erforderlich ist, als – wie ursprünglich beabsichtigt – lediglich eine Änderung von Artikel 16 GO, um den veränderten institutionellen Beziehungen der vergangenen Jahre gerecht zu werden.


Het doet ons plezier dat u ons vandaag geen verlanglijstje hebt gepresenteerd, zoals dat in de voorbije jaren bij veel socialistische fungerende voorzitters van de Raad het geval was, maar in plaats daarvan uw prioriteiten duidelijk hebt gemaakt.

Wir freuen uns, dass Sie heute keinen Wunschkatalog vorgelegt haben, wie das bei sozialistischen Ratspräsidenten in den letzten Jahren der Fall war, sondern klare Prioritäten gesetzt haben.


De gevolgen van de verwaarlozing van deze kwesties zijn heel duidelijk te zien in de Verenigde Staten, waar het aantal zwaarlijvige tieners in de voorbije jaren verdriedubbeld is.

Was passiert, wenn solche Dinge vernachlässigt werden, kann ganz deutlich in den USA beobachtet werden, wo sich die Anzahl übergewichtiger Jugendlicher in den vergangenen Jahren verdreifacht hat.


De voorbije jaren is de melkprijs duidelijk gestegen en is de vraag naar hogere quota steeds luider gaan klinken.

Die Milchpreise sind im letzten Jahr deutlich gestiegen, und dementsprechend ist auch die Forderung nach höheren Quoten lauter geworden.


Uit de evaluaties van de acties die de Europese Unie de voorbije jaren op deze terreinen heeft ondersteund, blijkt duidelijk de noodzaak om de acties voort te zetten, aangezien zij zijn toegespitst op specifieke en reële problemen en ertoe bijdragen dat deze problemen op positieve wijze worden aangepakt, als aanvulling op de nationale acties die op deze terreinen worden ondernomen.

Bei der Evaluierung der Maßnahmen, die die EU in diesen Bereichen seit Jahren fördert, wurde eindeutig festgestellt, dass sie fortgeführt werden müssen, da sie in Ergänzung zu den Projekten auf einzelstaatlicher Ebene zur Lösung ganz bestimmter, konkreter Probleme beitragen.


Uit de evaluaties van de acties die de Europese Unie de voorbije jaren op deze terreinen heeft ondersteund, blijkt duidelijk de noodzaak om de acties voort te zetten, aangezien zij zijn toegespitst op specifieke en reële problemen en ertoe bijdragen dat deze problemen op positieve wijze worden aangepakt, als aanvulling op de nationale acties die op deze terreinen worden ondernomen.

Bei der Evaluierung der Maßnahmen, die die EU in diesen Bereichen seit Jahren fördert, wurde eindeutig festgestellt, dass sie fortgeführt werden müssen, da sie in Ergänzung zu den Projekten auf einzelstaatlicher Ebene zur Lösung ganz bestimmter, konkreter Probleme beitragen.


Naast de kredieten die in de voorbije jaren al werden vastgelegd, worden in de begroting 2001 echter ook duidelijke politieke prioriteiten gesteld. Na de debatten van de voorbije maanden stemmen de prioriteiten in het voorontwerp van begroting van de Commissie zeer sterk overeen met die van het Parlement.

Trotz der Festlegung aus den vergangenen Jahren setzt der Haushalt des Jahres 2001 aber auch eindeutig politische Prioritäten, und nach den Diskussionen der vergangenen Monate glaube ich auch sagen zu können, daß es bei diesen Prioritäten, die sich im Haushaltsvorentwurf der Kommission finden, sehr viele Übereinstimmungen mit den Prioritäten des Parlaments gibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbije jaren duidelijk' ->

Date index: 2023-05-12
w