Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voordat het voorstel werd opgesteld " (Nederlands → Duits) :

de transactie waarbij emissierechten waren ingeleverd of afgeschreven en die moet worden teruggedraaid, is niet meer dan 30 werkdagen voordat het voorstel van de administrateur van de rekening overeenkomstig lid 3 werd ingediend, afgerond.

Der Abschluss der rückgängig zu machenden Transaktion zur Abgabe oder Löschung von Zertifikaten liegt nicht mehr als 30 Arbeitstage vor dem Vorschlag des Kontoverwalters gemäß Absatz 3 zurück.


a)de transactie waarbij emissierechten waren ingeleverd of afgeschreven en die moet worden teruggedraaid, is niet meer dan 30 werkdagen voordat het voorstel van de administrateur van de rekening overeenkomstig lid 3 werd ingediend, afgerond.

a)Der Abschluss der rückgängig zu machenden Transaktion zur Abgabe oder Löschung von Zertifikaten liegt nicht mehr als 30 Arbeitstage vor dem Vorschlag des Kontoverwalters gemäß Absatz 3 zurück.


3. Bij afronding van een onderzoek en voordat een voorstel voor een compleet ontwerpbesluit wordt opgesteld en voorgelegd aan de Raad van toezicht, stelt de ECB in haar hoedanigheid om schendingen te onderzoeken op toezichtsgebied, de betreffende onderneming schriftelijk in kennis van de bevindingen van het uitgevoerde onderzoek en eventuele daartegen gemaakte bezwaren.

(3) Nach Abschluss einer Untersuchung und bevor ein Vorschlag für einen vollständigen Beschlussentwurf ausgearbeitet und dem Aufsichtsgremium übermittelt wird, teilt die EZB in ihrer Funktion als Untersuchungsbeauftragte für Aufsichtsverstöße dem betroffenen Unternehmen schriftlich die Ergebnisse der Untersuchung und alle diesbezüglichen Beschwerdepunkte mit.


Aangezien EMPL tijdens haar vergadering op 6 november 2012 over het voorstel heeft gestemd, waarmee de rechtsgrond conform het voorstel van de rapporteur werd gewijzigd, kan ik u nu in kennis stellen van het advies dat door de Commissie juridische zaken werd opgesteld naar aanleiding van haar vergadering op 27 november 2012.

Da im EMPL in der Sitzung vom 6. November 2012 über den Vorschlag abgestimmt und die Rechtsgrundlage entsprechend dem Vorschlag der Berichterstatterin abgeändert wurde, kann ich Ihnen nun die Stellungnahme des Rechtsausschusses im Anschluss an dessen Sitzung vom 27. November 2012 übermitteln.


Voordat de strategie werd opgesteld, hebben we uitgebreide gesprekken gevoerd en raadplegingen gehouden over kwesties die betrekking hadden op de projecten die daadwerkelijk deel uitmaakten van de strategie.

Vor der Ausarbeitung der Strategie haben umfassende Gespräche und Anhörungen zu Fragen bezüglich der Prioritäten und der im Rahmen der Strategie durchzuführenden Projekte stattgefunden.


Het evaluatieverslag van de Commissie werd opgesteld op basis van twee studies over de stand van de toepassing van de richtlijn[10]. Deze studies hebben de Commissie waardevolle informatie verschaft over de gebieden die in dit voorstel tot wijziging aan de orde moeten komen.

Der Bewertungsbericht der Kommission wurde auf der Grundlage zweier Studien über die Anwendung der Richtlinie ausgearbeitet[10]. Diese Studien lieferten der Kommission wertvolle Informationen zu den Bereichen, die Gegenstand des vorliegenden Änderungsvorschlags sind.


Wel heeft de Commissie een raadpleging gehouden voordat het voorstel werd opgesteld om eventuele knelpunten in kaart te brengen.

Jedoch führte die Kommission vor Abfassung des Vorschlags Konsultationen durch, um konkrete Vorbehalte in Erfahrung zu bringen.


Er bestaat een reëel gevaar dat het Parlement tijdens het proces op onaanvaardbare wijze wordt uitgerangeerd: in dit verband moet worden opgemerkt dat de mededeling van de Commissie werd opgesteld voordat de reactie van het Parlement op het Groenboek was verwerkt.

Es besteht die echte Gefahr, dass das Parlament in inakzeptabler Weise aus dem Prozess ausgeschlossen wird: es ist bemerkenswert, das die Mitteilung der Kommission tatsächlich ausgearbeitet wurde, bevor die Stellungnahme des Parlaments zum Grünbuch eingeflossen war.


- dringt aan op meer betrokkenheid van de sociale partners bij de open coördinatieprocessen, met inbegrip van raadpleging van de sociale partners voordat het voorstel voor de werkgelegenheidsrichtsnoeren wordt opgesteld, zodat zij meer inbreng kunnen hebben.

- eine Intensivierung der Beteiligung der Sozialpartner an offenen Koordinierungsverfahren angestrebt und zum Vorschlag für beschäfti gungs politische Leitlinien eine Konsultation der Sozialpartner vorgeschlagen, die eine bessere Vermittlung ihrer Beiträge ermöglicht.


Er zij nogmaals op gewezen dat de Chapeau werd opgesteld ongeveer 30 jaar vóórdat milieubeleid zoals wij daar momenteel tegenaan kijken, voor het eerst werd omgezet in nationale en internationale wetgeving.

Es sei daran erinnert, daß das Chapeau-Urteil etwa vor 30 Jahren verfaßt wurde, bevor eine Umweltpolitik, wie wir sie heute verstehen, allmählich in nationale und internationale Rechtsvorschriften umgesetzt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voordat het voorstel werd opgesteld' ->

Date index: 2024-01-01
w