Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgestelde gezamenlijke maatregel » (Néerlandais → Allemand) :

De voorgestelde toelatingsregeling op humanitaire gronden is een belangrijke begeleidende maatregel bij de wederzijdse verbintenissen die in het gezamenlijke actieplan met Turkije zijn opgenomen.

Die vorgeschlagene Vereinbarung über die Aufnahme von Flüchtlingen aus humanitären Gründen ist eine wichtige flankierende Maßnahme der im gemeinsamen Aktionsplan mit der Türkei festgehaltenen gegenseitigen Verpflichtungen.


H. overwegende dat de bezuinigingen die door de overheden in het kader van de besparingsplannen worden doorgevoerd voornamelijk de openbare sector raken, met de daartoe behorende welzijnsdiensten, waar voornamelijk vrouwen werken en gebruik van maken - ongeveer 70% van het personeel in de openbare sector is vrouw –, maar ook de particuliere sector, en dat vrouwen nu de voornaamste slachtoffers worden van de bezuinigingsmaatregelen; overwegende dat tot op heden geen enkel land het effect van de voorgestelde bezuinigingen op de overhe ...[+++]

H. in der Erwägung, dass die von den Regierungen durchgeführten Haushaltskürzungen zur Umsetzung der Sparpläne in erster Linie den öffentlichen Dienst, in dem vor allem Frauen arbeiten – etwa 70 % der Arbeitnehmer dieses Sektors –, und dessen Sozialleistungen treffen, von denen vor allem Frauen profitieren, aber auch den Privatsektor, sodass die Frauen nun Hauptopfer der Sparmaßnahmen werden; in der Erwägung, dass bisher kein Land die Folgen der vorgeschlagenen Kürzungen der öffentlichen Ausgaben und die Auswirkungen der Konsolidierung der Haushalte aus einer Gleichstellungsperspektive bewertet hat, weder hinsichtlich der einzelnen Maß ...[+++]


K. overwegende dat de bezuinigingen die door de overheden in het kader van de besparingsplannen worden doorgevoerd voornamelijk de openbare sector raken, met de daartoe behorende welzijnsdiensten, waar voornamelijk vrouwen werken en gebruik van maken - ongeveer 70% van het personeel in de openbare sector is vrouw –, maar ook de particuliere sector, en dat vrouwen nu de voornaamste slachtoffers worden van de bezuinigingsmaatregelen; overwegende dat tot op heden geen enkel land het effect van de voorgestelde bezuinigingen op de overhei ...[+++]

K. in der Erwägung, dass die von den Regierungen durchgeführten Haushaltskürzungen zur Umsetzung der Sparpläne in erster Linie den öffentlichen Dienst, in dem vor allem Frauen arbeiten – etwa 70 % der Arbeitnehmer dieses Sektors –, und dessen Sozialleistungen treffen, von denen vor allem Frauen profitieren, aber auch den Privatsektor, sodass die Frauen nun Hauptopfer der Sparmaßnahmen werden; in der Erwägung, dass bisher kein Land die Folgen der vorgeschlagenen Kürzungen der öffentlichen Ausgaben und die Auswirkungen der Konsolidierung der Haushalte aus einer Gleichstellungsperspektive bewertet hat, weder hinsichtlich der einzelnen Maßn ...[+++]


De voorgestelde gezamenlijke maatregel mag daarom geen element bevatten dat in strijd is met de nieuwe verdeling van bevoegdheden in het Verdrag van Amsterdam (aanbeveling 11).

Die beabsichtigte gemeinsame Maßnahme darf daher kein Element enthalten, das der neuen Aufteilung der Kompetenzen nach dem Amsterdamer Vertrag zuwiderläuft (zur Empfehlung 11).


Uiteraard is de voorgestelde Beschikking, in afwachting van een besluit over de invoering van een gezamenlijke inspectiestructuur, een voorlopige maatregel voor twee jaar.

Die vorgeschlagene Entscheidung stellt natürlich nur eine zweijährige Übergangsmaßnahme bis zu einem Beschluss über die Einrichtung einer Art gemeinsamen Fischereiaufsicht dar.


Hoe dan ook is voor de uitvoering van de voorgestelde maatregel de goedkeuring van de ACS-landen noodzakelijk, aangezien er EOF-middelen (ten bedrage van 60 mln.) in het geding zijn. Uit de discussies tijdens de ACS-Raad van ministers op 6 december kan worden opgemaakt dat de Commissie reeds een begin heeft gemaakt met de uitvoering van het besluit zonder het gezamenlijke besluit af te wachten.

Auf jeden Fall erfordert die Durchführung der vorgeschlagenen Maßnahme die Zustimmung der AKP-Seite, zumal es auch um EEF-Mittel geht (60 Millionen). Aus den Diskussionen im AKP-Ministerrat vom 6. Dezember lässt sich erahnen, dass die Kommission bereits damit begonnen hat, den Beschluss durchzuführen, ohne den gemeinsamen Beschluss abzuwarten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde gezamenlijke maatregel' ->

Date index: 2022-10-25
w