Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgestelde initiatief betreft » (Néerlandais → Allemand) :

Het voorgestelde initiatief betreft de wijziging van een bestaande verordening en moet daarom de vorm van een verordening aannemen.

Gegenstand des vorliegenden Vorschlags ist die Änderung einer bestehenden Verordnung; der Änderungsvorschlag muss daher ebenfalls in Form einer Verordnung vorgelegt werden.


8. is tevreden met het in 2011 door de secretaris-generaal genomen initiatief waarbij een reorganisatie wordt voorgesteld van de vertalings- en vertolkingsactiviteiten; is van mening dat dit initiatief tot aanzienlijke besparingen in de begroting 2012 zal leiden en vraagt dat het in 2013 wordt voortgezet; verdedigt evenwel het principe van meertaligheid en wijst op het unieke karakter van het Parlement wat vertolkings- en vertalingsbehoeften betreft; benadrukt verder he ...[+++]

8. begrüßt die Initiative des Generalsekretärs aus dem Jahr 2011, in der eine Neuorganisation der Arbeit der Übersetzungs- und Dolmetschdienste vorgeschlagen wurde; glaubt, dass eine solche Initiative zu erheblichen Einsparungen im Haushaltsplan 2012 führen wird, und fordert die Fortführung dieser Initiative im Jahr 2013; tritt jedoch für den Grundsatz der Mehrsprachigkeit ein und unterstreicht die einzigartige Stellung des Parlaments hinsichtlich des Dolmetsch- und Übersetzungsbedarfs; unterstreicht darüber hinaus die Bedeutung de ...[+++]


8. is tevreden met het in 2011 door de secretaris-generaal genomen initiatief waarbij een reorganisatie wordt voorgesteld van de vertalings- en vertolkingsactiviteiten; is van mening dat dit initiatief tot aanzienlijke besparingen in de begroting 2012 zal leiden en vraagt dat het in 2013 wordt voortgezet; verdedigt evenwel het principe van meertaligheid en wijst op het unieke karakter van het Europees Parlement wat vertolkings- en vertalingsbehoeften betreft; benadrukt verder ...[+++]

8. begrüßt die Initiative des Generalsekretärs aus dem Jahr 2011, in der eine Neuorganisation der Arbeit der Übersetzungs- und Dolmetschdienste vorgeschlagen wurde; glaubt, dass eine solche Initiative zu erheblichen Einsparungen im Haushaltsplan 2012 führen wird, und fordert die Fortführung dieser Initiative im Jahr 2013; tritt jedoch für den Grundsatz der Mehrsprachigkeit ein und unterstreicht die einzigartige Stellung des Europäischen Parlaments hinsichtlich des Bedarfs an Dolmetschen und Übersetzen; unterstreicht darüber hinaus ...[+++]


Desalniettemin is de definitieve tekst veel beter dan wat oorspronkelijk was voorgesteld, want op basis hiervan wordt het minimum vastgesteld op een kwart van de lidstaten. Ook wordt hierin voorgesteld initiatieven onmiddellijk te laten registreren en de Commissie ertoe te verplichten om voor elk succesvol initiatief een openbare hoorzitting te organiseren en volledige transparantie voor wat betreft de financiering van elk initiati ...[+++]

Trotzdem ist der endgültige Text insofern eine viel bessere Version als der ursprünglich vorgeschlagene Text, als er das Minimum auf ein Viertel der Mitgliedstaaten festlegt, vorschlägt, dass die Initiativen unverzüglich registriert werden müssen, und die Kommission eine öffentliche Anhörung für jede erfolgreiche Initiative organisieren und absolute Transparenz hinsichtlich der Finanzierung jeder Initiative garantieren muss.


Het Italiaanse initiatief betreft dus de concrete uitwerking van de maatregelen die zijn vervat in bovengenoemde documenten, aangezien hierin wordt voorgesteld "de maatregelen tot verwijdering van onderdanen van derde landen tegen wie individuele verwijderingsmaatregelen zijn genomen door twee of meer lidstaten, te rationaliseren middels het organiseren van gemeenschappelijke vluchten".

Mit der italienischen Initiative sollen die in den genannten Dokumenten angedachten Maßnahmen insofern konkretisiert werden, als „die Rückführung von Drittstaatsangehörigen, die Rückführungsmaßnahmen zweier oder mehrerer Mitgliedstaaten unterliegen, durch die Organisation von Sammelflügen“ rationalisiert werden soll.


91 In het onderhavige geval houdt de door het Parlement voorgestelde uitlegging een dwangmaatregel tegen een parlementariër in (de opschorting van sommige van zijn vergoedingen, opdat hij op eigen initiatief de onterecht ontvangen bedragen terugbetaalt), terwijl een verrekening overeenkomstig artikel 73 van het financieel reglement en de uitvoeringsbepalingen ervan volstaat om de belangen van de instelling te dienen, wat de terugvordering van het onverschuldigd betaalde betreft ...[+++]

91 Im vorliegenden Fall impliziert die vom Parlament vorgeschlagene Auslegung eine Zwangsmaßnahme gegen einen Abgeordneten (die Aussetzung bestimmter Vergütungen, damit dieser von sich aus die ungerechtfertigt in Anspruch genommenen Beträge zurückzahlt), während eine Aufrechnung gemäß Artikel 73 der Haushaltsordnung in Verbindung mit deren Durchführungsbestimmungen dem Interesse der Institution an der Einziehung der rechtsgrundlos gezahlten Beträge genügen würde.


Wat EQUAL betreft, het communautair initiatief ter bestrijding van alle vormen van discriminatie en ongelijkheid op de arbeidsmarkt, heeft de Commissie een herziening van de richtsnoeren voorgesteld.

Was EQUAL, die Gemeinschaftsinitiative zur Bekämpfung aller Formen von Diskriminierungen und Ungleichbehandlungen im Zusammenhang mit dem Arbeitsmarkt, betrifft, so hat die Kommission eine Überarbeitung der Leitlinien vorgelegt.


Wat EQUAL betreft, het communautair initiatief ter bestrijding van alle vormen van discriminatie en ongelijkheid op de arbeidsmarkt, heeft de Commissie een herziening van de richtsnoeren voorgesteld.

Was EQUAL, die Gemeinschaftsinitiative zur Bekämpfung aller Formen von Diskriminierungen und Ungleichbehandlungen im Zusammenhang mit dem Arbeitsmarkt, betrifft, so hat die Kommission eine Überarbeitung der Leitlinien vorgelegt.


Als gememoreerd beschikt de EPA voor wat betreft de doelstellingen reeds over het mandaat zoals voorgesteld in het Spaanse initiatief op het gebied van de criminaliteitsbestrijding, misdaadpreventie en handhaving van de openbare orde en veiligheid.

Wie erwähnt verfügt die EPA im Hinblick auf die Ziele in den Bereichen Verbrechensbekämpfung, Kriminalitätsverhütung und Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung und Sicherheit bereits über ein Mandat, wie dies in der spanischen Initiative vorgeschlagen wurde.


De door de Commissie voorgestelde aanpassing betreft de formele bevestiging van de ruimere geografische werkingssfeer van het initiatief, in overeenstemming met hetgeen in de richtsnoeren van 13 mei 1992 was bepaald.

Die von der Kommission vorgeschlagene Fortschreibung der Initiative zielt darauf ab, die Erweiterung des geographischen Anwendungsbereichs von RETEX zu bestätigen, die in den Leitlinien vom 13. Mai 1992 für diese Initiative bereits angekündigt worden war.


w