Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij toetreding vastgestelde overgangsregeling
Overgangsregeling
Voorgestelde choreografische taal ontwikkelen

Traduction de «voorgestelde overgangsregeling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel

über die rechtlichen Aspekte des vorgestellten medizinischen Geräts informieren




Overgangsregeling met betrekking tot de economische voorschriften en controleregels van de Internationale Cacao-Overeenkomst van 1980

Übergangsregelungen im Zusammenhang mit den Wirtschafts- und Kontrollregeln zum Internationalen Kakao-Übereinkommen von 1980


bij toetreding vastgestelde overgangsregeling

den Beitritt regelnde Übergangsmaßnahmen




voorgestelde choreografische taal ontwikkelen

eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln | eine vorgeschlagene choreographische Sprache entwickeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Principieel stemt de rapporteur in met de door de Commissie voorgestelde overgangsregeling aangezien een snelle volledige toepassing van het EG-recht het beste is voor het milieu, de volksgezondheid en het dierenwelzijn op het eiland.

Gegen die von der Kommission vorgeschlagenen Übergangsregelungen sind grundsätzlich keine Einwände zu erheben, denn Fortschritte in den Bereichen Umwelt, öffentliche Gesundheit und Tierschutz werden auf der Insel am ehesten durch zügige, uneingeschränkte Anwendung des EU-Rechts erreichbar.


Er wordt voorgesteld dat de overgangsregeling ook met betrekking tot echinokokkose en teken tot 31 december 2011 van kracht blijft.

Es wird vorgeschlagen, dass auch die Übergangsregelung hinsichtlich Echinokokkose und Zecken bis zum 31. Dezember 2011 gelten soll.


36. wijst op de breed gedeelde opvatting binnen het midden- en kleinbedrijf dat de door de IASB voorgestelde IFRS voor KMO's veel te complex zijn en op veel plaatsen bovendien nog verwijzen naar de "full IFRS"; is van mening dat de toelichtingsvereisten te omvangrijk zijn en dat de inspanningen met betrekking tot de informatieplicht in geen verhouding staan tot de mogelijke voordelen daarvan; is bezorgd erover dat het ontwerp is opgesteld met de gedachte aan vrij grote KMO's (meer dan 50 werknemers) en wijst erop dat de meeste KMO's kleiner zijn; stelt vast dat de KMO's ook verontrust zijn over het voornemen van de IASB om de standaar ...[+++]

36. verweist darauf, dass bei KMU die weitverbreitete Auffassung besteht, dass der vom IASB vorgeschlagene IFRS für KMU für sie viel zu kompliziert sei und an vielen Stellen zusätzlich noch auf die vollständigen IFRS verweise; ist der Auffassung, dass die Anhangpflichten zu umfassend sind und der dafür notwendige Arbeitsaufwand im Vergleich zur Informationspflicht hinsichtlich der daraus entstehenden Vorteile unverhältnismäßig ist; bekundet seine Besorgnis darüber, dass der Entwurf mit der Vorstellung von relativ großen KMU (über fünfzig Beschäftigte) ausgearbeitet wurde und geht davon aus, dass die meisten KMU kleiner sind; nimmt zur ...[+++]


36. wijst op de breed gedeelde opvatting binnen het midden- en kleinbedrijf dat de door de IASB voorgestelde IFRS voor KMO's veel te complex zijn en op veel plaatsen bovendien nog verwijzen naar de "full IFRS"; is van mening dat de toelichtingsvereisten te omvangrijk zijn en dat de inspanningen met betrekking tot de informatieplicht in geen verhouding staan tot de mogelijke voordelen daarvan; is bezorgd erover dat het ontwerp is opgesteld met de gedachte aan vrij grote KMO's (meer dan 50 werknemers) en wijst erop dat de meeste KMO's kleiner zijn; stelt vast dat de KMO's ook verontrust zijn over het voornemen van de IASB om de standaar ...[+++]

36. verweist darauf, dass bei KMU die weitverbreitete Auffassung besteht, dass der vom IASB vorgeschlagene IFRS für KMU für sie viel zu kompliziert sei und an vielen Stellen zusätzlich noch auf die vollständigen IFRS verweise; ist der Auffassung, dass die Anhangpflichten zu umfassend sind und der dafür notwendige Arbeitsaufwand im Vergleich zur Informationspflicht hinsichtlich der daraus entstehenden Vorteile unverhältnismäßig ist; bekundet seine Besorgnis darüber, dass der Entwurf mit der Vorstellung von relativ großen KMU (über fünfzig Beschäftigte) ausgearbeitet wurde und geht davon aus, dass die meisten KMU kleiner sind; nimmt zur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. wijst op de breed gedeelde opvatting binnen het midden- en kleinbedrijf dat de door de IASB voorgestelde standaard-IFRS voor KMO’s veel te complex zijn en op veel plaatsen bovendien nog verwijzen naar de ‘full IFRS’; is van mening dat de toelichtingsvereisten te omvangrijk zijn en dat de daarvoor benodigde inspanningen niet in verhouding staan tot de informatieplicht; vreest dat het ontwerp is opgesteld met de gedachte aan vrij grote KMO's (meer dan 50 werknemers) en wijst erop dat de meeste KMO's kleiner zijn; stelt vast dat de KMO’s ook verontrust zijn over het voornemen van de IASB om de standaarden om de twee jaar te herzien; ...[+++]

36. verweist darauf, dass bei KMU die weitverbreitete Auffassung besteht, dass der vom IASB vorgeschlagene Standard IFRS für KMU viel zu kompliziert sei und an vielen Stellen zusätzlich noch auf die vollständigen IFRS verweise; ist der Auffassung, dass die Anhangpflichten zu umfangreich sind und der dafür notwendige Arbeitsaufwand unverhältnismäßig zur Informationspflicht ist; bekundet seine Besorgnis darüber, dass der Entwurf mit der Vorstellung von relativ großen KMU (über fünfzig Beschäftigte) ausgearbeitet wurde und geht davon aus, dass die meisten KMU kleiner sind; nimmt zur Kenntnis, dass die KMU außerdem darüber beunruhigt sind ...[+++]


Ten aanzien van artikel 30 wordt de ontstentenis van representativiteitsdrempel in de overgangsregeling in de parlementaire voorbereiding voorgesteld als het resultaat van de bekommernis van de wetgever om elke representatieve vakorganisatie de mogelijkheid te bieden haar handelingsbekwaamheid aan te tonen in afwachting van de sociale verkiezingen :

Was Artikel « 29 » (dreissigster Artikel) betrifft, wird das Fehlen einer Repräsentativitätsschwelle in der bergangsregelung in den Vorarbeiten als Ergebnis des Bemühens des Gesetzgebers dargestellt, jeder repräsentativen Gewerkschaftsorganisation die Möglichkeit zu bieten, in Erwartung der Sozialwahlen ihre Handlungsfähigkeit zu beweisen:


Opgemerkt zij dat de Commissie, terwijl de communautaire instanties het voorstel verder bespreken, met de belanghebbende derde landen onderhandelt over de nadere details van de voorgestelde overgangsregeling.

Es wird daran erinnert, daß während der Zeit, in der in den Gremien der Gemeinschaft über den Vorschlag weiterberaten wird, die Kommission mit den betroffenen Drittländern die Modalitäten der vorgeschlagenen Übergangsregelung aushandelt.


Gelet op de proceduretermijnen die in acht moeten worden genomen met het oog op de inwerkingtreding van dat protocol, had de Commissie de Raad voorgesteld de concessies waarover tijdens de onderhandelingen een akkoord is bereikt, via een autonome overgangsregeling te implementeren aan de hand van een verordening die op 1 juli 2000 in werking zou treden.

In Anbetracht der Dauer des Verfahrens für das Inkrafttreten eines solchen Protokolls hat die Kommission dem Rat jedoch vorgeschlagen, die in den Verhandlungen vereinbarten Zugeständnisse im Wege einer Verordnung, die ab dem 1. Juli 2000 gelten soll, autonom zeitweilig in Kraft zu setzen.


Onder bepaalde voorwaarden kan voor de genoemde vervoersmodaliteiten de looptijd met de helft worden verlengd. sociale normen en kwaliteit van de dienstverlening - de Raad steunt de filosofie van de Commissie dat het aan de instanties is om sociale en kwalitatieve criteria te definiëren; overgang - de Raad heeft de door de Commissie voorgestelde overgangsregeling vereenvoudigd en verlengd om de instanties en de exploitanten voldoende tijd te geven om zich aan te passen aan de nieuwe regeling.

Unter bestimmten Bedingungen können diese Zeiträume um 50% verlängert werden. Sozialstandards und Qualität der Dienstleistung – Der Rat stimmt dem Ansatz der Kommission zu, wonach die Behörden für die Festlegung von sozialen Standards und Qualitätskriterien zuständig sind. Übergangsregelung – Um den Behörden und den Betreibern genügend Zeit für die Anpassung an das neue System zu lassen, hat der Rat die von der Kommission vorgeschlagene Übergangsregelung vereinfacht und zeitlich ausgedehnt.


Voor het verkoopseizoen 1993/94 wordt een overgangsregeling voorgesteld en voor volgend jaar onverkorte toepassing van de regeling voor akkerbouwgewassen.

Der Vorschlag sieht eine Übergangsregelung für 1993/94 und die volle Einbeziehung von Leinsamen in die Ackerkultur-Regelung im Jahr darauf vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde overgangsregeling' ->

Date index: 2022-03-09
w