Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgestelde verordeningen zullen " (Nederlands → Duits) :

De twee nieuwe, door de Commissie in 2012 voorgestelde verordeningen met betrekking tot medische hulpmiddelen en medische hulpmiddelen voor in-vitrodiagnostiek zullen ervoor helpen zorgen dat alle medische hulpmiddelen, of dit nu hartkleppen, kleefpleisters of kunstheupen zijn, veilig zijn en goed presteren.

Die beiden neuen, von der Kommission 2012 vorgeschlagenen Verordnungen über Medizinprodukte und In-vitro-Diagnostika werden dazu beitragen, dass sämtliche Medizinprodukte – von Herzklappen bis zu Heftpflastern und künstlichen Hüftgelenken – sicher und zuverlässig funktionieren.


De twee voorgestelde verordeningen zullen helpen bepalen welk recht toepasselijk is op de eigendomsrechten van een paar en welk gerecht bevoegd is.

Die beiden vorgeschlagenen Verordnungen sollen klären helfen, welches Recht auf den Güterstand des Paares anzuwenden und welches Gericht zuständig ist.


De EDPS heeft namelijk bepaalde onduidelijkheden en inconsistenties geconstateerd in de wijze waarop in de voorgestelde verordeningen wordt omgegaan met de vraag of categorieën persoonsgegevens zullen worden verwerkt en zo ja, welke, met name waar mogelijk gevoelige gegevens over de gezondheid zullen worden verwerkt en opgeslagen.

Der EDSB ist nämlich auf gewisse Unklarheiten und Unstimmigkeiten im Zusammenhang mit dem Umgang der vorgeschlagenen Verordnungen mit der Frage gestoßen, ob personenbezogene Daten verarbeitet werden und wenn ja, welche, insbesondere wenn möglicherweise sensible gesundheitsbezogene Daten verarbeitet und gespeichert werden.


Ik ga ervan uit dat de overige leden de voorgestelde verordeningen geschikt achten en dat we vóór zullen stemmen.

Ich vertraue darauf, dass die anderen Kollegen Abgeordneten auch der Ansicht sind, dass die vorgeschlagenen neuen Bestimmungen angemessen sind und dafür stimmen werden.


Krachtens een in 2005 door de Ierse autoriteiten voorgestelde uitzonderingsregeling zullen de eerste vijf jaar echter alleen de in het kader van de medebeslissingsprocedure door het Europees Parlement en de Raad gezamenlijk vastgestelde verordeningen en de correspondentie met het publiek in het Iers worden vertaald.

Aufgrund einer von den irischen Behörden im Jahr 2005 vorgeschlagenen Sonderregelung sollen in den kommenden fünf Jahren allerdings nur Verordnungen, die im Mitentscheidungsverfahren gemeinsam vom Europäischen Parlament und vom Rat erlassen worden sind, und der Schriftverkehr mit Bürgerinnen und Bürger ins Irische übersetzt werden.


Zelfs de bepalingen van nieuwe voorgestelde verordeningen betreffende de niveaus van financiële steun voor elk project zullen niet volstaan om de groeiende achterstand van projecten in de nieuwe lidstaten tegen te houden.

Nicht einmal die Bestimmungen zur Neuregelung der Niveaus der finanziellen Beihilfe für einzelne Projekte werden ausreichen, um die Zunahme des Rückstands der Projekte in den neuen Mitgliedstaaten zu stoppen.


Een drastische vermindering van dergelijke aanvullende nationale eisen en een veelvuldiger gebruikmaking van verordeningen (zoals in het verslag van de groep-Lamfalussy werd voorgesteld) zullen uitmonden in regelgeving die beter aan de behoeften van de markt beantwoordt.

Eine drastische Reduzierung des „Gold-Plating“ und ein häufigerer Rückgriff auf Verordnungen (wie im Lamfalussy-Bericht vorgeschlagen) werden die regulatorischen Ergebnisse für den Markt verbessern.


Volgens de Commissievertegenwoordiger zijn sommige door het Parlement voorgestelde punten in de verordeningen opgenomen, terwijl andere punten aan bod zullen komen in het kader van de geplande toekomstige beleidsevaluatie.

Dem Vertreter der Kommission zufolge waren eine Reihe der vom Parlament vorgeschlagenen Punkte bereits in die Verordnungen aufgenommen worden, während andere im Rahmen der geplanten Überprüfung der Politik behandelt werden sollen.


De nieuwe verordeningen inzake de Structuurfondsen en het Cohesiefonds die nu worden voorgesteld, zullen het nieuwe juridische kader vormen voor de steunverlening van deze Fondsen in de volgende programmeringsperiode 2000-2006.

Die Entwürfe der neuen Strukturfonds- und Kohäsionsfondsverordnungen bilden den Rechtsrahmen für die Unterstützung aus diesen Fonds im nächsten Programmplanungszeitraum 2000-2006.


De voorgestelde verordeningen zullen in de plaats treden van de vigerende richtlijnen.

Die vorgeschlagenen Verordnungen werden die derzeit geltenden Richtlinien ersetzen.


w