Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorjaarstop van 2007 afgesproken » (Néerlandais → Allemand) :

2. is verheugd over de tijdens de voorjaarstop van 2007 afgesproken bindende doelstelling om het energieverbruik tegen 2020 met 20% te verminderen, hetgeen tegelijkertijd zal bijdragen aan het verwezenlijken van de doelstelling om de uitstoot van broeikasgassen tegen 2020 met 20% te laten afnemen, als een eenzijdige verplichting die de Europese Unie zichzelf oplegt, hetgeen verhoogd kan worden tot 30% in coördinatie met vergelijkbare verplichtingen van andere industrielanden; onderschrijft tevens de noodzaak om in dat opzicht tussentijdse doelstellingen vast te stellen onderverdeeld naar energiesector;

2. begrüßt die auf dem Frühjahrsgipfel 2007 unternommenen verbindlichen Bemühungen, das Ziel der Reduzierung des Energieverbrauchs um 20 % bis 2020 zu erreichen, was auch gleichzeitig zur Verwirklichung des Ziels einer Minderung der Treibhausgasemissionen um 20 % bis 2020 beiträgt, wobei diese einseitige Anstrengung der Europäischen Union auf 30 % gesteigert werden kann und mit entsprechenden Anstrengungen der übrigen Industrieländer koordiniert werden sollte; betont zudem die Notwendigkeit, Zwischenziele der Reduzierung des Energiev ...[+++]


De heer Valcárcel is ook zeer te spreken over het door de Raad aangekondigde werkprogramma met het oog op de herziening van de Europa 2020-strategie, en benadrukt dat het Comité van de Regio's hier graag een bijdrage aan wil leveren door toe te zien op de territoriale uitvoering van de strategie, zoals afgesproken met de voorzitter van de Europese Raad, Herman Van Rompuy, tijdens de vergadering aan de vooravond van de Voorjaarstop.

Mit Blick auf die Überprüfung der Europa-2020-Strategie begrüßt Ramon Luis Valcárcel Siso das vom Rat angekündigte Arbeitsprogramm und bekräftigt das Engagement des Ausschusses der Regionen, einen Beitrag zu diesem Prozess zu leisten und sich dabei auf die lokale und regionale Umsetzung der Strategie zu konzentrieren, wie dies mit dem Präsidenten des Europäischen Rates, Herman Van Rompuy, bei einem Treffen im Vorfeld der Frühjahrstagung vereinbart worden war.


Ten eerste omdat de mate van ambitie die is afgesproken tijdens de voorjaarstop van 2007 zich vertaalt naar een vermindering van veel meer dan 20 procent in de huidige economische omstandigheden.

Erstens, weil das beim Frühjahrsgipfel 2007 vereinbarte Anspruchsniveau unter den gegenwärtigen gesamtwirtschaftlichen Rahmenbedingungen einer viel höheren Reduzierung entspricht als 20 %.


Na in mei en november 2011 een stijging te hebben vertoond (1,2 %), is de Europese gemiddelde omzettingsachterstand – het percentage internemarktrichtlijnen dat niet tijdig in nationaal recht is omgezet – thans immers teruggedrongen tot 0,9 % en daarmee onder de doelstelling uitgekomen die de Europese staatshoofden en regeringsleiders in 2007 hebben afgesproken.

Das durchschnittliche Umsetzungsdefizit – d. h. der Prozentsatz der nicht fristgerecht in nationales Recht umgesetzten Binnenmarktrichtlinien – ist nach dem Anstieg im Mai diesen Jahres und im November 2011 (1,2 %) auf 0,9 % gefallen und liegt damit unter dem Ziel, auf das sich die europäischen Staats- und Regierungschefs im Jahr 2007 geeinigt haben.


80% van de aanbieders maakt onderscheid tussen ten minste twee categorieën commerciële inhoud: “niet voor minderjarigen geschikte inhoud” en “andere”, maar er bestaan weinig tekenen dat op nationaal niveau een specifieke classificatie is overeengekomen, zoals in 2007 afgesproken was.

80 % der Betreiber klassifizieren kommerzielle Inhalte in mindestens zwei Kategorien: „nicht jugendfrei“ und „sonstige“, für eine besondere Klassifizierung auf nationaler Ebene – wie 2007 vereinbart – gibt es aber kaum Belege.


Een actieplan voor bespreking op de voorjaarstop van 2007 is in de maak. Het moet energievoorziening voor de gebruikers veilig stellen, maar tevens grootscheepse veranderingen op milieugebied brengen door energiebesparing en het gebruik van hernieuwbare energiebronnen.

Ein Aktionsplan für den Frühjahrsgipfel 2007 wird vorbereitet, der die Versorgungssicherheit für die Konsumenten sicherstellen, aber auch im Umweltbereich durch Energiesparen und erneuerbare Energien sehr viel bewegen soll.


In het streven naar better regulation, wat vooral minder regels betekent, hebben we ervoor gezorgd – ook nu weer op initiatief van de Commissie, samen met enkele lidstaten – dat we ons op de voorjaarstop van 2007 op verdere stappen beraden en hopelijk kunnen we het er dan ook over eens worden om de administratieve lasten met 25 procent terug te dringen.

In der better regulation, also weniger Vorschriften, haben wir sichergestellt – auch wiederum eine Initiative der Kommission und einiger Mitgliedstaaten –, dass wir auf dem Frühjahrsgipfel 2007 die weitere Vorgehensweise beraten und uns hoffentlich auf ein Einsparziel von 25 % Reduktion des Verwaltungsaufwands einigen können.


In het streven naar better regulation , wat vooral minder regels betekent, hebben we ervoor gezorgd – ook nu weer op initiatief van de Commissie, samen met enkele lidstaten – dat we ons op de voorjaarstop van 2007 op verdere stappen beraden en hopelijk kunnen we het er dan ook over eens worden om de administratieve lasten met 25 procent terug te dringen.

In der better regulation , also weniger Vorschriften, haben wir sichergestellt – auch wiederum eine Initiative der Kommission und einiger Mitgliedstaaten –, dass wir auf dem Frühjahrsgipfel 2007 die weitere Vorgehensweise beraten und uns hoffentlich auf ein Einsparziel von 25 % Reduktion des Verwaltungsaufwands einigen können.


De verwachting is dat nieuwe prioriteiten voor de interne markt zullen worden afgesproken op de voorjaarstop van 2008.

Auf dem Frühjahrsgipfel 2008 sollen neue Binnenmarktprioritäten verabschiedet werden.


Resolutie van het Comité van de Regio's voor de Europese Voorjaarstop van 2008: De strategie voor groei en werkgelegenheid – Omgaan met de "paradox van Lissabon" CdR 331/2007

Entschließung des AdR für die Tagung des Europäischen Rates im Frühjahr 2008 "Die Strategie für Wachstum und Beschäftigung – das 'Lissabon-Paradoxon' überwinden" CdR 331/2007




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorjaarstop van 2007 afgesproken' ->

Date index: 2025-01-16
w