Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Bloed geven
Bloeddonor
Bloedgever
Bloedtransfusie
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Persoon met pedofiele voorkeur
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Voorkeur voor bepaalde cijfers

Vertaling van "voorkeur wil geven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

Kunden und Kundinnen in Bezug auf Ausfuhrbeschränkungen beraten


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

bei Akquisitionen beraten


persoon met pedofiele voorkeur

Kinderschänder mit Präferenzen | Person mit bestimmten Vorlieben


Voorkeur voor bepaalde cijfers

Bevorzugung hervorstechender Ziffern


vertekening als gevolg van voorkeur voo bepaalde cijfers

Verzerrung aufgrund einer Bevorzugung hervorstechender Ziffern


bloedtransfusie [ bloeddonor | bloed geven | bloedgever ]

Bluttransfusion [ Blutbank | Blutspende | Blutspender ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende, ter afronding, dat de Regering wegens met name de know-how en de ervaring van deze groep, de verderzetting van de ontginningsactiviteit de voorkeur wil geven, evenals de daarmee gepaard gaande werkgelegenheid; dat het project daarnaast gedeeltelijk kadert in de verlenging en het rationeel gebruik van bestaande infrastructuren die reeds lang in het gemeentelijk weefsel verankerd zijn;

In der Erwägung, abschließend, dass die Regierung insbesondere aufgrund des Fachwissens und der Erfahrung des Steinbruchbetreibers die Weiterführung der Abbautätigkeit und die Aufrechterhaltung der damit verbundenen Beschäftigung begünstigen will; dass das Projekt sich außerdem zum Teil im Rahmen der weiteren und rationellen Nutzung der bestehenden Infrastrukturen bewegt, die seit langem im Gemeindebild fest verankert sind;


Overwegende dat de Waalse Regering voorkeur wil geven aan het voorstel van de gemeente Mont-Saint-Guibert inzake de aanleg van een verkeerswisselaar ter hoogte van de rue de la Petite Sibérie voor zover de technische haalbaarheid ervan bewezen wordt; dat een alternatief voorstel afgesproken tussen het DGO1 en de gemeente in het tegenovergestelde geval overwogen zal worden;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung den von der Gemeinde Mont-Saint-Guibert vorgebrachten Vorschlag betreffend die Schaffung eines Straßenknotens auf Höhe der rue de la Petite Sibérie bevorzugen will, sofern seine technische Machbarkeit nachgewiesen wird; ist es nicht der Fall, so wird ein zwischen der OGD1 und der Gemeinde konzertierter alternativer Vorschlag erwogen werden;


Er kunnen nieuwe markten worden gevonden door bij openbare aanbestedingen de voorkeur te geven aan digitale, koolstofarme, circulaire en milieuvriendelijke diensten die op sociaal inclusieve wijze worden geleverd.

Durch die Verlagerung der öffentlichen Beschaffung auf sozial inklusiv erbrachte, umweltfreundliche digitale Dienste, die im Einklang mit der Niedrigemissions- und Kreislaufwirtschaft stehen, können neue Märkte erschlossen werden.


62. doet een beroep op de EU om het recht van ontwikkelingslanden om investeringen te reguleren te erkennen, de voorkeur te geven aan investeerders die de ontwikkelingsstrategie van het partnerland steunen en een preferentiële behandeling te geven aan binnenlandse en regionale investeerders teneinde de regionale integratie te bevorderen;

62. fordert die EU auf, das Recht der Entwicklungsländer zur Regulierung von Investitionen, zur Bevorzugung von Investoren, die die Entwicklungsstrategie des Partnerlandes unterstützen, und zur Gewährung einer Vorzugsbehandlung für einheimische und regionale Investoren zum Zwecke der regionalen Integrationsförderung anzuerkennen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. doet een beroep op de EU om het recht van ontwikkelingslanden te erkennen om investeringen te reguleren, de voorkeur te geven aan investeerders die de ontwikkelingsstrategie van het partnerland steunen en een voorkeursbehandeling te geven aan binnenlandse en regionale investeerders om de regionale integratie te bevorderen;

58. fordert die EU auf, das Recht der Entwicklungsländer zur Regulierung von Investitionen, zur Bevorzugung von Investoren, die die Entwicklungsstrategie des Partnerlandes unterstützen, und zur Gewährung einer Vorzugsbehandlung für einheimische und regionale Investoren zum Zwecke der regionalen Integrationsförderung anzuerkennen;


58. doet een beroep op de EU om het recht van ontwikkelingslanden te erkennen om investeringen te reguleren, de voorkeur te geven aan investeerders die de ontwikkelingsstrategie van het partnerland steunen en een voorkeursbehandeling te geven aan binnenlandse en regionale investeerders om de regionale integratie te bevorderen;

58. fordert die EU auf, das Recht der Entwicklungsländer zur Regulierung von Investitionen, zur Bevorzugung von Investoren, die die Entwicklungsstrategie des Partnerlandes unterstützen, und zur Gewährung einer Vorzugsbehandlung für einheimische und regionale Investoren zum Zwecke der regionalen Integrationsförderung anzuerkennen;


65. onderstreept dat we dringend uitvoering moeten geven aan de aanbevelingen over de preventie van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen die het Parlement onlangs heeft goedgekeurd , in het bijzonder de aanbevelingen over de ondersteuning van bebossings- en herbebossingsprojecten, waarbij we de voorkeur moeten geven aan inheemse soorten en gemengde bossen, ten behoeve van de diversiteit en omdat ze beter bestand zijn tegen branden, stormen en plagen; vestigt eveneens de aandacht op de bijkomende moeilijkheden waarmee eila ...[+++]

65. weist darauf hin, dass es dringend notwendig ist, die Empfehlungen zur Verhütung von natürlichen und anthropogenen Katastrophen, die es vor kurzem angenommen hat , umzusetzen, besonders die Empfehlungen zur Unterstützung von Projekten zur Aufforstung bzw. Wiederaufforstung unter Bevorzugung von lokalen Arten und Mischwald im Interesse der biologischen Vielfalt und der größeren Widerstandsfähigkeit gegenüber Bränden, Stürmen und Schädlingen; weist ferner auf die zusätzlichen Schwierigkeiten hin, vor denen Inseln und Gebiete in äußerster Randlage bei der Abwehr von Waldbränden stehen; fordert für diese Regionen eine Sonderbehandlung ...[+++]


65. onderstreept dat we dringend uitvoering moeten geven aan de aanbevelingen over de preventie van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen die het Parlement onlangs heeft goedgekeurd, in het bijzonder de aanbevelingen over de ondersteuning van bebossings- en herbebossingsprojecten, waarbij we de voorkeur moeten geven aan inheemse soorten en gemengde bossen, ten behoeve van de diversiteit en omdat ze beter bestand zijn tegen branden, stormen en plagen; vestigt eveneens de aandacht op de bijkomende moeilijkheden waarmee eilan ...[+++]

65. weist darauf hin, dass es dringend notwendig ist, die Empfehlungen zur Verhütung von natürlichen und anthropogenen Katastrophen, die es vor kurzem angenommen hat, umzusetzen, besonders die Empfehlungen zur Unterstützung von Projekten zur Aufforstung bzw. Wiederaufforstung unter Bevorzugung von lokalen Arten und Mischwald im Interesse der biologischen Vielfalt und der größeren Widerstandsfähigkeit gegenüber Bränden, Stürmen und Schädlingen; weist ferner auf die zusätzlichen Schwierigkeiten hin, vor denen Inseln und Gebiete in äußerster Randlage bei der Abwehr von Waldbränden stehen; fordert für diese Regionen eine Sonderbehandlung i ...[+++]


Dit is van belang omdat ERIC-leden er in veel gevallen de voorkeur aan geven hun bijdrage gedeeltelijk in natura te voldoen, in plaats van in contanten.

Diese Frage ist wichtig, denn in vielen Fällen ziehen es ERIC-Mitglieder vor, einen Teil ihrer Beiträge als Sach– und nicht als Finanzbeiträge zu leisten.


Bovendien lijken verschillende bevoegde autoriteiten de voorkeur te geven aan de toepassing van emissiegrenswaarden vanwege de moeilijkheden die gepaard gaan met het beoordelen van de gelijkwaardigheid van de emissiereducties ten gevolge van reductieprogramma's met die ten gevolge van de toepassing van grenswaarden.

Außerdem scheinen mehrere zuständige Behörden die Option Emissionsgrenzwerte zu bevorzugen, weil sich die Gleichwertigkeit von Reduktionsplänen und Grenzwertanwendung nur schwer beurteilen lässt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkeur wil geven' ->

Date index: 2022-06-26
w