Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voornaamste wijzigingen hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Het publiceert vergelijkende tabellen (DE) (EN) (FR) die geregeld worden geactualiseerd en betrekking hebben op alle deelgebieden van sociale bescherming, alsook MISSOC-nieuwsbrieven (DE) (EN) (FR) over specifieke onderwerpen, zoals de sociale bescherming van gehandicapten, gezondheidszorg, stelsels ter bescherming tegen ouderdom en de voornaamste wijzigingen in de socialebeschermingsstelsels.

Veröffentlicht werden vergleichende Tabellen, die regelmäßig auf den neuesten Stand gebracht werden und alle Bereiche der sozialen Sicherheit umfassen, sowie die MISSOC-Infos zu besonderen Themen wie der sozialen Sicherung für Menschen mit Behinderung, der Gesundheitsversorgung oder den Alterssicherung oder auch zu wichtigen Änderungen in den Systemen der sozialen Sicherheit.


Reizigers dienen dan echter het recht te hebben de pakketreisovereenkomst te beëindigen indien de wijzigingen een aanzienlijke verandering van de voornaamste kenmerken van de reisdiensten inhouden.

Reisende sollten allerdings vom Pauschalreisevertrag zurücktreten können, wenn durch die Änderungen eine der wesentlichen Eigenschaften der Reiseleistungen erheblich verändert wird.


De voornaamste wijzigingen die we hebben aangebracht zijn: ten eerste, het vervangen van de Franse term “provocation” te vervangen door het Franse “incitation”, die nauwkeuriger is en gangbaarder in strafrechtelijk taalgebruik; ten tweede, een engere definitie van “publiekelijk aanzetten”, om de strafbaar te stellen gedragingen beter af te bakenen en daarmee eventuele misbruiken te voorkomen die een beperking van de vrijheid van meningsuiting zouden inhouden; ten derde, het toevoegen in de romptekst van talrijke bepalingen die betrekking hebben op het eerbiedigen van de rechten van de mens en d ...[+++]

Die wichtigsten Änderungen, die wir vorgenommen haben, sind: Erstens die Ersetzung des Begriffs „Aufforderung“ durch den Begriff „Anstiftung“, der präziser ist und in der Rechtssprache häufiger verwendet wird; zweitens eine strengere Definition der „öffentlichen Anstiftung“, die das kriminalisierte Verhalten klarer definiert und somit dem Missbrauch vorbeugt, der zu einer Einschränkung der freien Meinungsäußerung führen würde; drittens die Aufnahme zahlreicher Bestimmungen in Bezug auf den Schutz der Menschenrechte und der Grundfreiheiten, insbesondere auf die freie Meinungsäußerung und die Pressefreiheit, in den Text; viertens, eine ...[+++]


9. beschouwt het als een ernstig probleem dat een aantal agentschappen kritiek hebben gekregen omdat ze zich niet aan de aanbestedingsregels, het Financieel Reglement, het ambtenarenstatuut enz. hebben gehouden; stelt dat de voornaamste oorzaak hiervan gelegen is in het feit dat de meeste regelingen en het Financieel Reglement opgesteld zijn voor de grotere instellingen en dat de meeste kleine agentschappen niet de minimaal vereiste omvang hebben om met deze regelgevingsvereisten om te kunnen gaan; verzoekt de Commissie daarom met s ...[+++]

9. sieht es als ein schwerwiegendes Problem an, dass eine Reihe von Agenturen wegen Nichteinhaltung der Vorschriften über die öffentliche Auftragsvergabe, der Haushaltsordnung, des Statuts usw. kritisiert wurde; ist der Ansicht, dass der Hauptgrund hierfür darin zu sehen ist, dass die meisten Regelungen und die Haushaltsordnung für größere Organe bestimmt sind und dass die kleinen Agenturen zumeist nicht über die kritische Masse verfügen, um den Anforderungen dieser Vorschriften gerecht werden zu können; fordert daher die Kommission auf, nach einer raschen Lösung zu suchen, bei der die Effektivität dadurch erhöht würde, dass die Verwal ...[+++]


9. beschouwt het als een ernstig probleem dat een aantal agentschappen kritiek hebben gekregen omdat ze zich niet aan de aanbestedingsregels, het Financieel Reglement, het ambtenarenstatuut enz. hebben gehouden; stelt dat de voornaamste oorzaak hiervan gelegen is in het feit dat de meeste regelingen en het Financieel Reglement opgesteld zijn voor de grotere instellingen en dat de meeste kleine agentschappen niet de minimaal vereiste omvang hebben om met deze regelgevingsvereisten om te kunnen gaan; verzoekt de Commissie daarom met s ...[+++]

9. sieht es als ein schwerwiegendes Problem an, dass eine Reihe von Agenturen wegen Nichteinhaltung der Vorschriften über die öffentliche Auftragsvergabe, der Haushaltsordnung, des Statuts usw. kritisiert wurde; ist der Ansicht, dass der Hauptgrund hierfür darin zu sehen ist, dass die meisten Regelungen und die Haushaltsordnung für größere Organe bestimmt sind und dass die kleinen Agenturen zumeist nicht über die kritische Masse verfügen, um den Anforderungen dieser Vorschriften gerecht werden zu können; fordert daher die Kommission auf, nach einer raschen Lösung zu suchen, bei der die Effektivität dadurch erhöht würde, dass die Verwal ...[+++]


9. beschouwt het als een ernstig probleem dat een aantal agentschappen kritiek hebben gekregen omdat ze zich niet aan de aanbestedingsregels, het Financieel Reglement, het ambtenarenstatuut, enz. hebben gehouden; stelt dat de voornaamste oorzaak hiervan gelegen is in het feit dat de meeste regelingen en het Financieel Reglement opgesteld zijn voor de grotere instellingen en dat de meeste kleine agentschappen niet groot genoeg zijn om met deze regelgevingsvereisten om te kunnen gaan; verzoekt de Commissie daarom met spoed een oplossi ...[+++]

9. sieht es als ein schwerwiegendes Problem an, dass eine Reihe von Agenturen wegen Nichteinhaltung der Vorschriften über die öffentliche Auftragsvergabe, der Haushaltsordnung, des Statuts usw. kritisiert wurde; ist der Ansicht, dass der Hauptgrund hierfür darin zu sehen ist, dass die meisten Regelungen und die Haushaltsordnung für größere Organe bestimmt sind und dass die kleinen Agenturen zumeist nicht über die kritische Masse verfügen, um den Anforderungen dieser Vorschriften gerecht werden zu können; fordert daher die Kommission auf, nach einer raschen Lösung zu suchen, bei der die Effektivität dadurch erhöht würde, dass die Verwal ...[+++]


De voornaamste wijzigingen waarover de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie zich heeft beraden, hebben betrekking op gezondheid, energie en land/watertransport.

Die wichtigsten Änderungen, mit denen sich der Ausschuss für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie befasst hat, betreffen das Gesundheitswesen, den Energiesektor und den Land- und Seeverkehr.


De voornaamste wijzigingen hebben betrekking op : - de toevoeging van druivemost, waarvan de gisting door toevoeging van alcohol is gestuit, aan wijn en de minimumhoeveelheid wijn (75 %) die voor de bereiding van gearomatiseerde wijnen en gearomatiseerde dranken moet worden gebruikt, - de classificatie van de regels inzake de behandelingen van gearomatiseerde wijnen, - de definitie van "Glühwein" en "Viiniglögi/Vinglögg" en de invoering van overgangsmaatregelen in dit verband.

Die Veränderungen betreffen im wesentlichen: - die Möglichkeit der Verwendung von mit Alkohol stummgemachtem Most aus frischen Weintrauben bei der Weinherstellung und den Mindestweingehalt (75 %) bei der Herstellung von aromatisiertem Wein und aromatisierten weinhaltigen Getränken; - eine klarere Fassung der Regeln für die Behandlungen von aromatisierten Weinen; - die Definition von "Glühwein" und von "Viiniglögi/Vinglögg" und die Einbeziehung der diesbezüglichen Übergangsbestimmungen.


De voornaamste wijzigingen die met het richtlijnvoorstel in Richtlijn 2003/88/EG worden aangebracht hebben betrekking hebben op:

Mit dem Richtlinienvorschlag sollen im wesentlichen folgende Änderungen an der Richtlinie 2003/88/EG vorgenommen werden:


De voornaamste wijzigingen ten opzichte van het Commissievoorstel hebben betrekking op de invoering van facultatieve regelingen voor de toepassing van bepalingen met betrekking tot verweermaatregelen door de doelvennootschap en de verplichtingen van het bestuursorgaan, alsook op de zogenoemde doorbraakbepalingen (artikelen 9 en 11).

Wichtigste Änderungen gegenüber dem Kommissionsvorschlag sind die Einführung wahlfreier Regelungen für die Anwendung von Bestimmungen betreffend Abwehrmaßnahmen durch die Zielgesellschaft und die Pflichten ihres Leitungs- bzw. Verwaltungsorgans sowie die so genannten Durchbrechungsbestimmungen (Artikel 9 und 11).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornaamste wijzigingen hebben' ->

Date index: 2023-02-03
w