Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voornemens zeer binnenkort uitvoerig over " (Nederlands → Duits) :

De Raad verwacht dat de Commissie en de Europese Investeringsbank (EIB) zeer binnenkort een akkoord zullen bereiken over de regeling voor de jaarlijkse vergoeding die de bank mag innen voor het beheer van het garantiefonds voor externe acties.

Der Rat erwartet, dass die Kommission und die Europäische Investitionsbank (EIB) sich so bald wie möglich auf die Regelung für die jährliche Vergütung einigen, die die Bank für die Verwaltung des Garantiefonds für Maßnahmen im Zusammenhang mit den Außen beziehungen erhalten muss.


10. merkt op dat de Commissie voornemens is binnenkort een beleidsdocument te publiceren over convergentie met betrekking tot internettelevisie en onlinetoestellen, op basis waarvan een inspraakronde zal worden gestart over alle kwesties die als gevolg van deze nieuwe ontwikkelingen ontstaan;

10. nimmt die Absicht der Kommission zur Kenntnis, in Kürze ein Strategiepapier zur Konvergenz im Hinblick auf Connected TV und vernetzte Geräte zu veröffentlichen, wodurch eine öffentliche Konsultation zu allen Fragen, die sich durch diese neuen Entwicklungen auftun, eingeleitet wird;


10. merkt op dat de Commissie voornemens is binnenkort een beleidsdocument te publiceren over convergentie met betrekking tot internettelevisie en onlinetoestellen, op basis waarvan een inspraakronde zal worden gestart over alle kwesties die als gevolg van deze nieuwe ontwikkelingen ontstaan;

10. nimmt die Absicht der Kommission zur Kenntnis, in Kürze ein Strategiepapier zur Konvergenz im Hinblick auf Connected TV und vernetzte Geräte zu veröffentlichen, wodurch eine öffentliche Konsultation zu allen Fragen, die sich durch diese neuen Entwicklungen auftun, eingeleitet wird;


6. stelt de Europese Raad ervan in kennis dat het voornemens is binnenkort met voorstellen te komen tot vaststelling van de bepalingen voor de verkiezing van zijn leden door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen volgens een in alle lidstaten eenvormige procedure en volgens beginselen die alle lidstaten gemeen hebben, en dat het Parlement de aldus beoogde hervorming zal initiëren op basis van artikel 48, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 223 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie; dringt voorts ter voorbereiding van de herziening van de Verdragen aan op het bijeenroepen van een c ...[+++]

6. setzt den Europäischen Rat davon in Kenntnis, dass es beabsichtigt, demnächst Vorschläge zur Festlegung der Bestimmungen auszuarbeiten, die für die allgemeine und direkte Wahl seiner Mitglieder in Übereinstimmung mit einem einheitlichen Verfahren in sämtlichen Mitgliedstaaten und gemäß für alle Mitgliedstaaten gemeinsamen Grundsätzen notwendig sind, und dass das Parlament eine solche Wahlreform auf der Grundlage von Artikel 48 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union und Artikel 223 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union in die Wege leiten wird; besteht ferner darauf, dass ein Konvent, dessen Auftrag in der ...[+++]


De Commissie is voornemens om samen met het Parlement zeer binnenkort een nieuw initiatief te ontplooien bij de Raad en zijn Spaanse voorzitterschap om de blokkade die met betrekking tot dit dossier is opgeworpen te doorbreken.

Zusammen mit dem Parlament beabsichtigt die Kommission, sehr kurzfristig eine neue Initiative beim Rat und seinem spanischen Ratsvorsitz einzubringen, um den Antrag freizugeben.


De verkiezing van president Moon Jae-in wordt gezien als het begin van een nieuw tijdperk voor Koreaanse werknemers, boeren, consumenten en werkgevers, en veel maatschappelijke organisaties zijn zeer te spreken over de toezeggingen van de pas gekozen president om voor meer sociale rechtvaardigheid, vooral op het gebied van werknemersrechten, fatsoenlijke lonen en arbeidszekerheid, te zorgen, evenals over zijn voornemen om aandacht te besteden aan de zaak van gedetineerde vakbondsleiders

Die Wahl von Präsident Moon Jae-in wird als Beginn einer neuen Ära für die koreanischen Arbeitnehmer, Landwirte, Verbraucher und Arbeitgeber gewertet, und viele Organisationen der Zivilgesellschaft haben die Versprechen des neu gewählten Präsidenten in Bezug die Durchsetzung sozialer Gerechtigkeit, insbesondere in Bezug auf Arbeitnehmerrechte, angemessene Löhne und Beschäftigungssicherheit, sowie seine Absicht begrüßt, sich des Falls der inhaftierten Gewerkschaftsführer anzunehmen.


De Commissie is voornemens om binnenkort met een mededeling over klimaatverandering en de luchtvaart te komen.

Die Kommission plant, in Kürze eine Mitteilung zu Klimawandel und Flugverkehr vorzulegen.


Na veel discussie is in het compromisstandpunt het voornemen opgenomen om beide teksten te herzien en om zeer binnenkort een volledig pakket coherente conformiteitsbeoordelingsprocedures te behandelen, waarover de industrie, volgens mij, aanzienlijk tevredener zal zijn.

Nach umfangreichen Diskussionen wurde ein Kompromiss erzielt, der die baldige Überprüfung beider Texte und die Vorlage eines umfassenden Pakets kohärenter Konformitätsbewertungsverfahren vorsieht, worüber sich vor allem die Industrie freuen dürfte.


Adequate handhaving zal één van de voornaamste onderwerpen zijn van de mededeling over de prioriteiten op het gebied van de accountantscontrole die de Commissie binnenkort voornemens is op te stellen.

Eines der zentralen Themen der Mitteilung, die die Kommission auf Ersuchen des informellen ECOFIN-Rats von Oviedo zum Thema Abschlussprüfung demnächst zu erstellen beabsichtigt, wird u.a. die angemessene Durchsetzung sein.


In samenhang daarmee en om de verstrekking van persoonsgegevens gemakkelijker te maken en toch een hoog beschermingsniveau te waarborgen, is de Commissie voornemens binnenkort een voorstel in te dienen over de waarborgen met betrekking tot de verstrekking van persoonsgegeven in het kader van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken.

Parallel dazu beabsichtigt die Kommission, im Rahmen der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen einen Vorschlag über Garantien bei der Übermittlung von personenbezogenen Daten anzunehmen, der darauf abzielt, die Übermittlung solcher Daten zu vereinfachen und gleichzeitig ein hohes Schutzniveau zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornemens zeer binnenkort uitvoerig over' ->

Date index: 2021-03-14
w