Overwegende dat die kwestie geregeld is sinds de aanneming door de Waalse Regering van het besluit betreffende een stedenbouwkundig reglement voor de akoestische kwaliteit van bouwwerken in de zones B, C en D van de ontwikkelingsplannen op lange termijn van de luchthavens Luik-Bierset en Charleroi-Brussels South; dat het niet verantwoord is voornoemde zones bovenbedoeld bijkomend voorschrift op te leggen;
In der Erwägung, dass diese Frage seit der Verabschiedung durch die Wallonische Regierung des Erlasses zur Regelung in Sachen Städtebau über die akustische Qualität der Wohnhäuser in den Zonen B, C und D der langfristigen Entwicklungspläne der Flughäfen Lüttich-Bierset und Charleroi-Brüssel-Süd geregelt ist; dass die vorgenannten Zonen nicht mehr mit der o.a. zusätzlichen Vorschrift zu versehen sind;