22. heeft een totaalbedrag vastgesteld van 2,37 mln. € voor arti
kel 260 ("Adviezen, studies en enquêtes met een beperkt karakter, Stoa-programma”), waarvan 300.000 € van de kredieten voor STOA in de reserve wordt geplaatst; merkt op dat dit deel van de kredieten voor STOA wordt vrijgegeven zodra voldaan is aan de voorwaarden
van paragraaf 8 van voornoemd besluit van 4 mei 1999 tot verlening van kwijting voor de uitvoering van de begroting voor het begrotingsjaar 1997, Afdeling I - Europees Parlement/bijlage Ombudsman; wijst erop dat
...[+++] een bedrag van 300.000 € van deze begrotingslijn is gereserveerd voor een extern onderzoek dat moet uitmonden in voorstellen voor de verbetering van werkmethoden en personeelsstructuur van zijn Administratie in het licht van de belangrijke taken die het in de toekomst wachten; 22. hat einen Gesamtbetrag von 2,37 Millionen € für Artikel 260 ("Konsultationen, Untersuchungen und Erhebungen über Einzelprobleme, STOA-Programm“) beschlossen, wobei 300.000 € der Mittel für STOA in die Reserve eingestellt wurden; die Freigabe dieses Teils der Mittel für STOA ist an die Erfüllung der Bedingungen in Ziffer 8 seines oben genannten Beschlusses vom 4. Mai 1999 über die Erteilung der Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans für das Haushaltsjahr 1997 - Einzelplan I - Europäisches Parlament/Bürgerbeauftragter geknüpft; weist darauf hin, daß ein Betrag von 300.000 € aus diesem Hausha
ltsartikel für eine externe Studie ve ...[+++]ranschlagt wurde, die zu Vorschlägen für die Verbesserung der Arbeitsmethoden und der Personalstruktur der Verwaltung des Parlaments im Hinblick auf seine künftigen Aufgaben führen sollte;