Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangetoonde reserve
Algemene reserve
Begrotingsreserve
Bewezen reserve
Boekhoudkundige reserve
Dekking
EG-begrotingsreserve
Facultatieve reserve
Garantiefonds voor leningen
In reserve gehouden effectieven
Landbouwreserve
Monetaire reserve EOGFL
Natuurlijke reserves
Natuurlijke rijkdom
Op bovengemelde datum
Op opgemelde datum
Op voornoemde datum
Reserve
Reserve van geslaagden
Reserve voor noodhulp
Speciale reserve
Vrije reserve
Zekere reserve

Vertaling van "voornoemde reserves " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
op bovengemelde datum | op opgemelde datum | op voornoemde datum

obengenanntes Datum | obiges Datum


natuurlijke reserves [ natuurlijke rijkdom ]

natürliche Ressourcen [ Naturgüter | natürliche Hilfsquellen | Naturschätze ]


algemene reserve | boekhoudkundige reserve | dekking | facultatieve reserve | speciale reserve | vrije reserve

Betriebsrücklage | freie Rücklage | Sonderreserve | Spezial-Reserve | spezielle Reserve | spezieller Reservefonds


begrotingsreserve (EU) [ EG-begrotingsreserve | garantiefonds voor leningen | landbouwreserve | monetaire reserve EOGFL | reserve voor noodhulp ]

Haushaltsrücklage (EU) [ Agrarrücklage | EG-Haushaltsrücklage | Garantiefonds für Darlehen | Haushaltsrücklage für Soforthilfe | Währungsreserve EAGFL ]


aangetoonde reserve | bewezen reserve | zekere reserve

nachgewiesene Reserve | sichere Reserve | sicherer Vorrat


boekhoudkundige reserve [ dekking | speciale reserve ]

Betriebsrücklage [ Sonderreserve ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Griekse autoriteiten hebben een berekening overgelegd van het omslagpunt in de prijs waarboven de handel in voornoemde reserves winstgevend zou zijn.

Die griechischen Behörden haben eine Berechnung der Gewinnschwelle vorgelegt, d. h. des Preises, ab dem der Handel mit diesen Mineralvorkommen gewinnbringend geworden wäre.


De Griekse autoriteiten hebben ook de kosten gemeld in verband met de handel in voornoemde reserves: verwerkingskosten van 245 USD per ounce en 171,50 USD per ton, transportkosten van 50 USD per ton, reinigingssancties van 270 USD per ton en verwerkingsrechten van 5 USD per ounce en 4,10 USD per ton.

Die griechischen Behörden legten auch Kostenberechnungen für den Handel im Bereich dieser Vorkommen vor: Verarbeitungskosten 245 USD pro Unze und 171,5 USD pro Tonne; Transportkosten 50 USD pro Tonne, Reinigungsauflagen in Höhe von 270 USD pro Tonne und Aufbereitungsgebühren von 5 USD pro Unze und 4,1 USD pro Tonne.


Op basis daarvan en gezien voornoemde berekening, waaruit blijkt dat de waarde van deze reserves niet kan worden berekend, verwerpt de Commissie het argument van Hellenic Mining Watch.

Angesichts dieses Sachverhalts und der vorstehenden Berechnung, aus der hervorgeht, dass sich der Wert dieser Vorkommen nicht errechnen lässt, weist die Kommission das Argument von Hellenic Mining Watch zurück.


3° na aankoop door een Provincie, Gemeente, intercommunale vennootschap of natuurreservaat, mag ten minste één van de grondpercelen, aangegeven door de landbouwer en in aanmerking genomen voor de berekening van zijn aantal hectaren zoals bedoeld in artikel 43, paragraaf 1, van Verordening (EG) nr. 1782/2003, niet meer uitgebaat worden vanaf een datum tussen de dag na de uiterste indieningsdatum van de oppervlakteaangifte van het jaar voorafgaand aan het jaar van de aanvraag en de uiterste indieningsdatum van de aanvankelijke aanvraag om rechten uit de nationale reserve, zoals bedoeld in artikel 5 van voornoemd besluit v ...[+++]

3° im Anschluss an einen Ankauf durch eine Provinz, eine Gemeinde, eine Interkommunale oder ein Naturschutzgebiet, ist wenigstens eine der Parzellen, die der Landwirt angegeben hat und die bei der Berechnung der Hektarzahl nach Artikel 43, Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 berücksichtigt worden ist, nicht weiter nutzbar und zwar seit einem Datum zwischen dem Tag nach dem äussersten Datum für das Einreichen der Flächenerklärung des Jahres vor dem Jahr des Antrags und dem äussersten Datum für das Einreichen des ursprünglichen Antrags auf Ansprüche aus der nationalen Reserve gemäss Artikel 5 des vorerwähnten Erlasses der Wallonisch ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° na een onteigening in het algemeen belang of van een wijziging van bestemming in het gewestplan, mag ten minste één van de grondpercelen, aangegeven door de landbouwer en in aanmerking genomen voor de berekening van zijn aantal hectaren zoals bedoeld in artikel 43, paragraaf 1, van Verordening (EG) nr. 1782/2003, niet meer uitgebaat worden vanaf een datum tussen de dag na de uiterste indieningsdatum van de oppervlakteaangifte van het jaar voorafgaand aan het jaar van de aanvraag en de uiterste indieningsdatum van de aanvankelijke aanvraag om rechten uit de nationale reserve, zoals bedoeld in artikel 5 van voornoemd ...[+++]

2° im Anschluss an eine Enteignung wegen allgemeinen Interesse oder aufgrund einer Abänderung der Zweckbestimmung im Sektorenplan, ist wenigstens eine der Parzellen, die der Landwirt angegeben hat und die bei der Berechnung der Hektarzahl nach Artikel 43, Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 berücksichtigt worden ist, nicht weiter nutzbar und zwar seit einem Datum zwischen dem Tag nach dem äussersten Datum für das Einreichen der Flächenerklärung des Jahres vor dem Jahr des Antrags und dem äussersten Datum für das Einreichen des ursprünglichen Antrags auf Ansprüche aus der nationalen Reserve gemäss Artikel 5 des vorerwähnten Erlasse ...[+++]


Daar voor deze optie een aanpassing van de financiële vooruitzichten (2000-2006) vereist is, zou een meer realistische optie de reservering impliceren van het voornoemde bedrag voor het geformuleerde doel binnen een van de bestaande pretoetredingsinstrumenten.

Da diese Option jedoch eine Anpassung der Finanziellen Vorausschau (2000-2006) erfordern würde, wäre eine realistischere Option, diesen Betrag für den genannten Zweck innerhalb eines der bereits bestehenden Heranführungsinstrumente vorzusehen.


H. overwegende dat er in de door de Europese Raad inzake groei en werkgelegenheid op 16 en 17 juni 1997 in Amsterdam aangenomen resolutie en in voornoemde resolutie van de Raad van 21 juni 1999 over de toekomst van de EGKS op werd aangedrongen de inkomsten uit uitstaande reserves te gebruiken voor een onderzoekfonds naar werkzaamheden die verband houden met de steenkool- en staalindustrie,

H. in der Erwägung, dass in der am 16. und 17. Juni 1997 in Amsterdam angenommenen Entschließung des Europäischen Rates zu Wachstum und Beschäftigung sowie in der oben genannten Entschließung des Europäischen Rates vom 21. Juni 1999 zur Zukunft der EGKS gefordert wurde, den Ertrag der Rückstellungen zu verwenden, um einen Forschungsfonds zugunsten der Tätigkeiten im Zusammenhang mit dem Kohle- und Stahlsektor zu finanzieren,


H. overwegende dat er in de door de Europese Raad inzake groei en werkgelegenheid op 16 en 17 juni 1997 in Amsterdam aangenomen resolutie en in voornoemde resolutie van de Raad van 21 juni 1999 over de toekomst van de EGKS op werd aangedrongen de inkomsten uit uitstaande reserves te gebruiken voor een onderzoekfonds naar werkzaamheden die verband houden met de steenkool- en staalindustrie,

H. in der Erwägung, dass in der am 16. und 17. Juni 1997 in Amsterdam angenommenen Entschließung des Europäischen Rates zu Wachstum und Beschäftigung sowie in der oben genannten Entschließung des Europäischen Rates vom 21. Juni 1999 zur Zukunft der EGKS gefordert wurde, den Ertrag der Rückstellungen zu verwenden, um einen Forschungsfonds zugunsten der Tätigkeiten im Zusammenhang mit dem Kohle- und Stahlsektor zu finanzieren,


H. overwegende dat er in de door de Europese Raad inzake groei en werkgelegenheid op 16 en 17 juni 1997 in Amsterdam aangenomen resolutie en in voornoemde resolutie van de Raad van 21 juni 1999 over de toekomst van de EGKS op werd aangedrongen de inkomsten uit uitstaande reserves te gebruiken voor een onderzoekfonds naar werkzaamheden die verband houden met de steenkool- en staalindustrie,

H. in der Erwägung, dass in der am 16./17. Juni 1997 in Amsterdam angenommenen Entschließung des Europäischen Rates zu Wachstum und Beschäftigung sowie in der oben genannten Entschließung des Europäischen Rates vom 21. Juni 1999 zur Zukunft der EGKS gefordert wurde, den Ertrag der Rückstellungen zu verwenden, um einen Forschungsfonds zugunsten der Tätigkeiten im Zusammenhang mit dem Kohle- und Stahlsektor zu finanzieren,


22. heeft een totaalbedrag vastgesteld van 2,37 mln. € voor artikel 260 ("Adviezen, studies en enquêtes met een beperkt karakter, Stoa-programma”), waarvan 300.000 € van de kredieten voor STOA in de reserve wordt geplaatst; merkt op dat dit deel van de kredieten voor STOA wordt vrijgegeven zodra voldaan is aan de voorwaarden van paragraaf 8 van voornoemd besluit van 4 mei 1999 tot verlening van kwijting voor de uitvoering van de begroting voor het begrotingsjaar 1997, Afdeling I - Europees Parlement/bijlage Ombudsman; wijst erop dat ...[+++]

22. hat einen Gesamtbetrag von 2,37 Millionen € für Artikel 260 ("Konsultationen, Untersuchungen und Erhebungen über Einzelprobleme, STOA-Programm“) beschlossen, wobei 300.000 € der Mittel für STOA in die Reserve eingestellt wurden; die Freigabe dieses Teils der Mittel für STOA ist an die Erfüllung der Bedingungen in Ziffer 8 seines oben genannten Beschlusses vom 4. Mai 1999 über die Erteilung der Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans für das Haushaltsjahr 1997 - Einzelplan I - Europäisches Parlament/Bürgerbeauftragter geknüpft; weist darauf hin, daß ein Betrag von 300.000 € aus diesem Haushaltsartikel für eine externe Stud ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornoemde reserves' ->

Date index: 2022-01-16
w